NI operating Characteristics
-- Control Voltage: 110-130V AC-DC
220-240V AC-DC
-- Duty cycle:
2 per min
-- Inrush Power:
480VA
-- Steady state:
50VA
NI Betriebsdaten
-- Steuerspannung: 110-130V AC-DC
220-240V AC-DC
-- Arbeitszyklus:
2 per min
-- Einschalten:
480VA
-- Halten:
50VA
Caratteristiche operative NI
-- Tensione di controllo
110-130 VAC-DC
220-240 VAC-DC
-- Duty cycle:
2 per min
-- Potenza di spunto:
480VA
-- Regime permanente:
50VA
4
.1
C
OILS
ACCESSORIES
BREAKER ME10
4.1-16
Fig. A: Mechanism top plate
Fig. B: Network Interlock assembly
Fig. C: Network Interlock assembly
Fig. D: Network Interlock plug assembly
Fig. F: Inner positions
Abb. A: Aufnahmegestell
Abb. B: Network Interlock einfügen
Abb. C: Network Interlock einfügen
Abb. D: Network Interlock Stecker einfügen
Abb. E: Offene Schaltereinbauposition
Fig. A: Piastra superiore del meccanismo
Fig. B: Montaggio interblocco di rete:
Fig. C: Montaggio interblocco di rete:
Fig. D: Collegamento spinotti interblocco di rete:
Fig. F: Posizioni interne
1
2
3
4
F
1
2
3
4
NI mounting location 1+2
NI Montageplatz 1+2
Posizione di montaggio NI: 1+2
A
D
Network Interlock
Montaggio interblocco
plugs to the B4-B5-B6 locations on the block B.
7. Ensure that the plug in connection is firm and
that the plug is inserted into the correct
terminals.
8. Assemble the fascia as explained.
Schalterleiter mit dem Verbindungsstecker an
die B4-B5-B6 Klemmen am Block B an.
7. Stellen Sie sicher, dass Sie den Stecker bündig
in den richtigen Steckplatz eingesteckt haben.
8. Setzen Sie die Blende in umgekehrter
Reihenfolge wieder auf.
mostrato in Fig. D. Collegare gli spinotti del
contatto di stato nelle posizioni B4-B5-B6 sulla
morsettiera B.
7. Assicurarsi che lo spinotto sia collegato in
modo saldo e sia inserito nei terminali corretti.
8. Rimontare la copertura anteriore come
indicato.
A2
A1
M
ML
M1
M2
LP1
A4
A3
SPR
58
57
A6
A5
E1
E2
NI
Trip
A10
A9
C4
C3
CC
A8
A7
NI
Reset
E3
E4
LP2
A15
A14
32
31
A17
A16
22
21
A19
A18
22
11
A23
A22
24
23
A25
A24
14
13
LP3
A21
A20
34
33
LP4
A35
A34
95
98
T
BAT
BATS
A33
96
A13
A12
UVR2
D1
D2
Remark:
NOT
available in Envelope T are: Schematics in dotted line, RRC, S(S)T2 & UVR2.
Hinweis:
Nicht
verfügbar für Baugröße T sind: Gestrichelte Geräte, RRC, S(S)T2 & UVR2.
Nota:
NON
sono disponibili per la Taglia T: schemi a linea tratteggiata, RRC, S(S)T2 & UVR2
LP10
B6
B5
65
68
NI
B4
66
... NI Network Interlock BLOCK B
... NI Network Interlock BLOCK B
… NI interblocco rete MORSETTIERA B
STANDARD CONNECTION SCHEME FOR TERMINAL BLOCK A
Standard Anschlussschema für Block A
SCHEMA DI CONNESSIONE STANDARD PER LA MORSETTIERA A
ME10: Envelope 1, 2 & 3 only
ME10: nur für Baugröße 1, 2 & 3
ME10: solo per taglia 1, 2 & 3