73
M A N U A L O R I G I N A L
E
excede la velocidad máxima del motor, el grupo electrógeno
puede resultar dañado y los operadores pueden sufrir lesiones.
El grupo electrógeno no debe almacenarse ni utilizarse en un
entorno húmedo o conductor de la electricidad (por ejemplo, en
superfi cies metálicas).
No exponga el grupo electrógeno a la precipitación. No utilice
la unidad expuesta a la precipitación.
El grupo electrógeno no está diseñado para su uso en atmós-
feras potencialmente infl amables o explosivas.
Los humos y los gases de escape están lo sufi cientemente ca-
lientes para encender ciertos materiales. No utilice la unidad
cerca de materiales combustibles.
El grupo electrógeno no debe utilizarse si se observan piezas
dañadas o destruidas.
No deje el grupo electrógeno en operación desatendido o bajo
el cuidado de menores o personas que no hayan sido entrena-
das en la operación del mismo.
El grupo electrógeno debe desconectarse inmediatamente si
se detecta:
- cambios en el régimen del motor,
- sobrecalentamiento de los dispositivos conectados al grupo,
- chispas,
- humo o llamas que salen de la unidad,
- vibraciones no deseadas.
El sistema de alimentación de combustible debe comprobarse
periódicamente. Si observa fugas, entregue la unidad para su
reparación en un centro de servicio autorizado.
Espere hasta que el motor de la unidad haya alcanzado su
velocidad nominal antes de conectar dispositivos eléctricos.
Todas las reparaciones deben realizarse en un centro de servi-
cio técnico autorizado del fabricante.
¡No permita que el combustible se agote mientras el motor está
en marcha!
No cubra las bocas de entrada y salida de ventilación. Incluso
cuando el grupo electrógeno no está en funcionamiento.
Antes de transportar la unidad, es necesario vaciar el depósito
de combustible.
PREPARACIÓN PARA LA OPERACIÓN
¡ATENCIÓN! El procedimiento de control del grupo electrógeno
debe realizarse antes de cada puesta en marcha.
¡ADVERTENCIA!
El grupo electrógeno se suministra con
una pequeña cantidad de aceite en la caja de engranajes. El
aceite debe ser rellenado antes de poner el marcha la unidad
por primera vez. Compruebe regularmente el nivel de aceite
y rellénelo si es necesario. Arrancar el generador sin aceite o
con muy poco aceite en la caja de engranajes causará daños
irreparables al motor.
Comprobación del nivel de aceite
Desenrosque el tapón de llenado de aceite. El tapón tiene una
bayoneta de medición.
El nivel de aceite debe estar entre los límites superior e inferior
del área de bayoneta seleccionada. Si es necesario, rellene el
aceite hasta el nivel indicado en la fi gura (II).
Se utilizará aceite de buena calidad de motores de combustión
interna de cuatro tiempos del grado de viscosidad indicado en
la tabla de datos técnicos.
Cierre el depósito de aceite atornillando el tapón.
¡Atención! Al rellenar el aceite, el grupo electrógeno debe co-
locarse sobre una superfi cie plana y nivelada. Si el grupo se
ha inclinado, colóquelo en un suelo plano y nivelado y espere
al menos 30 minutos para que el nivel de aceite se estabilice.
¡Atención! Recomendamos utilizar una boquilla y/o embudo
para rellenar el aceite. Esto reducirá el riesgo de derrames. En
caso de derrame, limpie cuidadosamente los restos de aceite
antes de arrancar el grupo electrógeno.
¡Atención! El grupo electrógeno está equipado con un sensor
de nivel de aceite que no permitirá que el motor mecánico
arranque si el nivel de aceite en el depósito es demasiado
bajo. Si el grupo electrógeno no arranca, se debe comprobar
el nivel de aceite.
Repostaje de combustible
Combustible recomendado: gasolina sin plomo, número de oc-
tano superior a 93.
Use combustible y aceite libres de todos los contaminantes
y previstos para motores de cuatro tiempos. Se recomienda
utilizar productos de alta calidad. Esto prolongará la vida útil
del motor.
No llene el depósito de combustible por encima de la marca
de depósito lleno. Deje un espacio libre entre la superfi cie y la
parte superior del depósito de combustible.
Recomendamos utilizar una boquilla y/o embudo para rellenar
el combustible. Esto reducirá el riesgo de derrames. Si se de-
rrama combustible durante el llenado, limpie cuidadosamente
tofos los restos de combustible antes de arrancar la unidad.
No está permitido fumar durante el repostaje.
Gire la tapa de llenado en sentido contrario a las agujas del re-
loj y retírela de la boca de llenado. La tapa tiene dos salientes,
que deben coincidir con las ranuras en la brida de la boca de
llenado de combustible (III). El cierre se realiza girando la tapa
en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope. Solo así se
puede montar o desmontar la tapa de llenado.
Se ha instalado un fi ltro de combustible (IV) dentro del depó-
sito que sirve para retener algunas impurezas mecánicas que
pueden estar presentes en el combustible. Llene siempre el
depósito con el fi ltro de llenado instalado. La brida del fi ltro de
combustible también tiene ranuras, antes de montar la tapa,
asegúrese de que las ranuras en la brida del fi ltro y la boca de
entrada coincidan.
La capacidad del depósito de combustible se especifi ca en la
tabla. Hay un inserto (V) dentro del fi ltro para determinar el
nivel máximo de combustible. El nivel de combustible en el de-
pósito no será superior a la placa indicadora con texto “FUEL
LEVEL”.
Puesta a tierra del grupo electrógeno
Conecte el cable entre el sistema de puesta a tierra al grupo
electrógeno en el punto marcado en el mismo. El grupo electró-
geno debe ser conectado al sistema de puesta a tierra por una
persona con las califi caciones eléctricas apropiadas.
Una vez fi nalizados los trabajos preparatorios, se puede poner
en marcha la unidad.
MANEJO DEL GRUPO ELECTRÓGENO
Arranque de un motor de combustión
Antes de poner en marcha el grupo electrógeno, desconecte
Summary of Contents for YT-85451
Page 25: ...25 RUS 230 50 IEC 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...
Page 26: ...26 RUS 1 II 30 93 III IV...
Page 27: ...27 RUS V FUEL LEVEL ON VI ON O OFF VII ON VIII ON IX OFF O OFF OFF...
Page 28: ...28 RUS 3 5 300 0 3 20 3 50 12 100 X X X X X X X 20 3 50 12 100 X X X 125 X OFF XIV...
Page 29: ...29 RUS OFF 0 3 TOYA SA www toya pl XI 0 7 0 8 XII XIII 10 10 OFF O OFF O...
Page 31: ...31 UA 230 50 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...
Page 32: ...32 UA II 30 93 III IV V FUEL LEVEL...
Page 33: ...33 UA OFF O OFF OFF 3 5 300 0 3 ON VI ON O OFF VII ON VIII OPEN VIII...
Page 34: ...34 UA OFF XIV XI 0 7 0 8 XII XIII 10 10 20 3 50 12 100 X X X X X X X X X X 125 X...
Page 35: ...35 UA OFF O OFF O OFF 0 3 TOYA SA www toya pl...
Page 96: ...96 GR 230 V 50 Hz IEC 60245 4 1 5 60 m 1 5 mm2 100 m 2 5 mm2 5 S2 5 S1 1...
Page 97: ...97 GR 30 93 IV...
Page 98: ...98 GR V FUEL LEVEL VI ON O OFF V VIII OFF O OFF OFF...
Page 99: ...99 GR 3 5 300 0 3 MPa 20 3 50 12 100 X X X X X X 20 3 50 12 100 X X X X 125 OFF XIV...
Page 100: ...100 GR 0 7 mm 0 8 mm XII 10 10 STOP O XIV 3 4 STOP O 20 STOP O OFF 0 3 MPa...