background image

56

O

R

I

G

I

N

Á

L

 

N

Á

V

O

D

U

SK

neschová  v  plášti  agregátu.  Rúčku  lanka  v  žiadnom  prípade 

nepustite, aby sa lanko nenavinulo príliš rýchlo. Takým spôso-

bom sa môže poškodiť štartér.

S  postupným  zohrievaním  motora  postupne  otvorte  klapku, 

páku satia postupne presúvajte na polohu označenú „ON“. Po 

každej zmene polohy páky satia počkajte, až kým motor začne 

pracovať plynulo. Rýchlosť presúvania páky satia závisí od po-

veternostných podmienok, v akých sa motor používa. Čím je 

teplota prostredia nižšia, tým sa páka musí presúvať pomalšie.

Pripojenie spotrebi

č

ov k agregátu

POZOR! K agregátu nepripájajte spotrebiče, ktorých menovitý 

príkon je vyšší než menovitý výkon generátora. V prípade, ak 

pripájate viac než jeden spotrebič, ich sumárny menovitý príkon 

musí byť nižší než menovitý výkon generátora.

POZOR! Skontrolujte, či spotrebiče pripojené k agregátu majú 

náležité el. parametre, tzn. či sa zhodujú s el. parametrami ge-

nerátora.

Spustite  spaľovací  motor  podľa  procedúry  opísanej  v  bode 

„Spustenie spaľovacieho motora“.

Overte, či sú pripájané spotrebiče vypnuté.

Zdvihnite veko zásuvky, a následne zastrčte zástrčku napája-

cieho kábla spotrebiča do napájacej el. zásuvky agregátu (IX).

Spustite spotrebič prepnutím jeho zapínača na zapnutú polohu. 

Pozor! Ak je pripojených viac spotrebičov, ďalší spotrebič zap-

nite  až  vtedy,  keď  predchádzajúci  začal  normálne  pracovať, 

tzn.  keď  dosiahne  menovité  otáčky,  nahreje  sa  na  pracovnú 

teplotu ap.  

V prípade preťaženia, napr. následkom príliš vysokého príko-

nu spotrebičov, zásuvky agregátu sa vypnúť, tzn. odpoja od el. 

napätia, avšak spaľovací motor sa nezastaví. V takom prípade 

odpojte vypínačmi všetky spotrebiče, ktoré sú pripojené k agre-

gátu, vytiahnite zástrčky spotrebičov s napájacích zásuviek ag-

regátu, počkajte, kým vychladnú systémy agregátu, a následne 

stlačte tlačidlo poistky (ochrany). Skontrolujte, či súčet príkonov 

všetkých spotrebičov, ktoré sú pripojené k agregátu, neprekra-

čuje menovitý výkon generátora. Keď je to potrebné, odpojte 

niektoré spotrebiče. Skontrolujte, či prieduchy a/alebo vetracie 

škáry nie sú upchaté. Skontrolujte okolie agregátu, či sa tam 

nenachádzajú predmety,  ktoré  môžu  spôsobovať  upchávanie 

prieduchov a/alebo vetracích škár. 

Keď všetko skontrolujete, agregát môžete znovu spustiť podľa 

spúšťacej procedúry. 

POZOR!  Ochrana  sa  môže  aktivovať  počas  spúšťania  zaťa-

ženia, je to tak preto, pretože väčšina spotrebičov má počas 

spustenia vyšší príkon než je menovitý príkon daného spotrebi-

ča. Ak spotrebič nie je poškodený, môže to znamenať, že nie je 

vhodný na napájanie z agregátu. 

Zastavenie motora

Najprv vypnite spotrebič, ktorý je pripojený k agregátu, prepnu-

tím jeho vypínača.

Spotrebič odpojte od agregátu vytiahnutím zástrčky napájacie-

ho kábla spotrebiča z napájacej el. zásuvky agregátu.

Zapínač motora prepnite na vypnutú polohu: OFF / O.

Počkajte, kým sa motor úplne nezastaví.

Zatvorte ventil paliva presunutím na polohu: OFF.

POZOR! V prípade, ak musíte agregát núdzovo okamžite vyp-

núť, zapínač motora prepnite na vypnutú polohu OFF.

Práca vo vyššej nadmorskej výške

Karburátor, ktorý sa používa v agregáte, je navrhnutý na po-

užívanie  v  nadmorskej  výške  nie  vyššej,  než  výška  určená 

v  tabuľke  s  technickými  parametrami.  V  prípade,  ak  agregát 

chcete používať vo vyššej nadmorskej výške, obráťte sa na au-

torizovaný servis, ktorý musí karburátor prispôsobiť. Aj po úpra-

ve karburátora musíte rátať s poklesom výkonu spaľovacieho 

motora, a tým aj s poklesom výkonu generátora o cca 3,5 % na 

každých 300 m nad maximálnou nadmorskou výškou uvede-

nou v tabuľke. Pokles výkonu bude ešte väčší v prípade, ak sa 

agregát používa bez upraveného karburátora. Pokles výkonu 

súvisí so zrieďovaním vzduchu s rastúcou nadmorskou výškou.  

ÚDRŽBA A KONTROLY

Počas záručnej lehoty používateľ nemôže zariadenie demon-

tovať,  ani  vymieňať  iné  moduly  alebo  diely  než  tie,  ktoré  sú 

vymenované  nižšie,  v  opačnom  prípade  poskytnutá  záruka 

prestáva platiť. Všetky prípadné nezhody objavené počas tech-

nickej kontroly alebo počas práce sú signálom, že je potrebná 

oprava, servis, v autorizovanom servise.

Po skončení práce plášť náradia, vetracie prieduchy, prepína-

če, dodatočnú rukoväť a kryty vyčistite, napr. prúdom vzduchu 

(s  tlakom  nie  väčším  než  0,3  MPa),  štetcom  alebo  suchou 

handričkou, nepoužívajte chemické prípravky ani čistiace pro-

striedky. Nástroje a držiaky čistite čistou suchou handričkou. 

Pravidelné kontroly

Pravidelne vykonávajte technické kontroly a údržbu nižšie vy-

menovaných modulov agregátu.

POZOR!

 Pri vykonávaní údržby musí byť zariadenie odpojené a 

vypnuté. Tiež musia byť od agregátu odpojené všetky spotrebiče.

POZOR!

 Ak postup nejakej servisnej činnosti nie je nižšie opí-

saný, znamená to, že na vykonanie tejto činnosti musíte zaria-

denie odovzdať do autorizovaného servisu.

POZOR!

 V prípade, ak sa na čistenie používa rozpúšťadlo, za-

bráňte, aby došlo ku kontaktu rozpúšťadla s pokožkou alebo 

očami. Používajte osobné ochranné prostriedky.

Prvok

Poznámky

Pred 

každým 

spustením

Po prvom 

mesiaci 

alebo po 

prvých 20 

hodinách 

používa-

nia

Každé 3 

mesiace 

alebo 

po 50 

hodinách 

používa-

nia

Každých 

12 mesia-

cov alebo 

po 100 

hodinách 

používania

Úroveň 

oleja v 

prevode 

motora

Skontro-

lovať

X

Vymeniť

X

X

Vzducho-

vý fi lter

Skontro-

lovať

X

Vyčistiť

X

X(*)

Zapaľo-

vacia 

sviečka

Čistenie. 

Ak je to 

potrebné, 

vymeniť

X

Summary of Contents for YT-85451

Page 1: ...ENERATORS GENER TOR VYTV EJ C PROUD GENER TOR VYTVORUJ C PROUD RAMFEJLESZT GENER TORHOZ GENERATOR ELECTRIC GENERADOR DE ELECTRICIDAD GROUPE LECTROG NE GRUPPO ELETTROGENO STROOMGENERATOR PL GB D RUS U...

Page 2: ...15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2019 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricaci n Ann e de fab...

Page 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 0 7 0 8 mm VIII XII IX XIII VII XI VI X...

Page 4: ...vielas ielietne 4 str vas ligzda 5 dzin ja sl dzis 6 gaisa ltrs 7 s k anas svira 8 startera trose 9 zem juma spaile 10 aizdedzes svece 11 izpl des caurule 12 degvielas ielietne 13 e as izlai anas v rs...

Page 5: ...trerup tor suprasarcin RO 1 armaz n del grupo 2 recipiente de combustible 3 boca de entrada de combustible 4 toma de corriente 5 interruptor del motor 6 ltro de aire 7 palanca de succi n 8 cable de ar...

Page 6: ...oxyde de carbone CO Pericoli derivanti dal monossido di carbonio CO Risico op koolmonoxide CO CO Ryzyko oparze Risk of burns Verbrennungsgefahr Nudegimo pavojus Apdegumu risks Riziko vzniku pop lenin...

Page 7: ...isukim greitis Nomin ls griezes trums Jmenovit ot ky Menovit ot ky N vleges fordulatsz m Viteza de rotire nominal Velocidad de la rotaci n nominal Vitesse de rotation nominale Velocit di rotazione nom...

Page 8: ...em elektrycznym zale y od dzia ania bezpiecznika specjalnie dobranego do generatora Je eli bez piecznik wymaga wymiany nale y go wymieni na bezpiecznik posiadaj cy identyczne dane znamionowe oraz char...

Page 9: ...leju wkr caj c zatyczk Uwaga Podczas uzupe niania oleju generator powinien by ustawiony na p askiej i r wnej powierzchni Je eli generator by przechylony nale y ustawi go na p askim i r wnym pod o u a...

Page 10: ...etrza i lub szczelin wentylacyjnych Po sprawdzeniu uruchomi ponownie generator wg procedury startowej Uwaga Kontrolka przeci enia mo e za wieci si na kilka se kund zaraz po uruchomieniu odbiornika pod...

Page 11: ...Je li to konieczne wymieni X Filtr wlewu paliwa Sprawdzi Je li to konieczne wymieni X Element Uwagi Przed ka dym urucho mieniem Po pierwszym miesi cu pracy albo pierw szych 20 godzinach pracy Co ka de...

Page 12: ...nika a nast pnie poluzowa rub zaworu XIV do momentu a paliwo zacznie wyp ywa przewodem Odczeka do zaprzestania wyp ywu paliwa Od czy przew d wiecy i wykr ci wiec Poci gn za link startow 3 4 razy aby...

Page 13: ...4 4 Rodzaj paliwa Benzyna bezo owiowa Benzyna bezo owiowa Rodzaj oleju SAE 15W 40 15W 40 Zu ycie paliwa przy 75 obci eniu l h 2 54 2 54 Pojemno silnika cm3 196 196 Moc maksymalna kW 3 6 3 6 Obroty mak...

Page 14: ...ot use a gen erator that is exposed to precipitation The generator is not intended for use in potentially ammable or explosive atmospheres The gases and exhaust fumes are hot enough to ignite certain...

Page 15: ...more than one electrical load is connected the total rated power of all connected loads must be lower than the rated power output of the power generator CAUTION Verify that the ratings of the electric...

Page 16: ...modi cation of the carburettor it is expected that the power of the combustion engine will decrease and consequent ly the generator s power will decrease by 3 5 for every 300 meters of altitude increa...

Page 17: ...engine unplug all electrical loads and close the fuel supply valve If the power generator will be stored for more than 10 days fol low the procedure below Move the engine ON OFF switch to OFF O Remov...

Page 18: ...r of strokes 4 4 Fuel type Unleaded petrol Unleaded petrol Type of oil SAE 15W 40 15W 40 Fuel consumption at 75 load l h 2 54 2 54 Engine capacity cm3 196 196 Maximal power kW 3 6 3 6 Maximum engine r...

Page 19: ...reiraum von mindestens 1 m um den laufenden Stromgenerator herum zu sorgen Der Stromgenerator muss seine Nenndrehzahl vor Anschluss eines Stromverbrauchers erreichen Vor Au erbetriebnahme des Stromgen...

Page 20: ...e en Der Anschluss ist von einem entsprechend quali zierten Fachelektriker vorzu nehmen Nach den beendeten Vorbereitungsarbeiten kann der Strom generator in Betrieb genommen werden STROMGENERATOR BEDI...

Page 21: ...nnleistungen aller am Stromgenerator angeschlossenen Stromverbraucher seine Nennleistung nicht berschreitet Bei Bedarf einige Stromverbraucher abschalten Lufteinl ufe und oder L ftungsschlitze auf m g...

Page 22: ...f llverschluss l sen XIV Dichtung und Filternetz demontieren Filterdeckel dichtung und netz reinigen Filterdeckel sicher festziehen um die Dichtheit der Kraftsto nstallation sicherzustellen Z ndkerze...

Page 23: ...Stromgenerators WARNUNG Kraftmotor stillsetzen und alle Stromverbraucher trennen bevor der Stromgenerator transportiert wird Stromgenerator bei kleinen Entfernungen bspw am Einsatz ort an seinem Grund...

Page 24: ...aftsto Benzin bleifrei Benzin bleifrei Schmier l SAE 15W 40 15W 40 Kraftsto verbrauch bei 75 iger Last l h 2 54 2 54 Hubraum cm3 196 196 Leistung maximal kW 3 6 3 6 Drehzahl maximal min 1 3600 3600 Le...

Page 25: ...25 RUS 230 50 IEC 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...

Page 26: ...26 RUS 1 II 30 93 III IV...

Page 27: ...27 RUS V FUEL LEVEL ON VI ON O OFF VII ON VIII ON IX OFF O OFF OFF...

Page 28: ...28 RUS 3 5 300 0 3 20 3 50 12 100 X X X X X X X 20 3 50 12 100 X X X 125 X OFF XIV...

Page 29: ...29 RUS OFF 0 3 TOYA SA www toya pl XI 0 7 0 8 XII XIII 10 10 OFF O OFF O...

Page 30: ...I I IP IP23M IP23M G1 G1 A A CP168FB CP168FB 1 1 4 4 SAE 15W 40 15W 40 75 2 54 2 54 3 196 196 3 6 3 6 1 3600 3600 1 1800 100 1800 100 8 5 0 2 1 8 5 0 2 1 3 6 3 6 0 6 0 6 F7RTC F7RTC x x 585 x 425 x 42...

Page 31: ...31 UA 230 50 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...

Page 32: ...32 UA II 30 93 III IV V FUEL LEVEL...

Page 33: ...33 UA OFF O OFF OFF 3 5 300 0 3 ON VI ON O OFF VII ON VIII OPEN VIII...

Page 34: ...34 UA OFF XIV XI 0 7 0 8 XII XIII 10 10 20 3 50 12 100 X X X X X X X X X X 125 X...

Page 35: ...35 UA OFF O OFF O OFF 0 3 TOYA SA www toya pl...

Page 36: ...23M IP23M G1 G1 A A CP168FB CP168FB 1 1 4 4 SAE 15W 40 15W 40 a 75 2 54 2 54 c 3 196 196 3 6 3 6 1 3600 3600 1 1800 100 1800 100 8 5 0 2 1 8 5 0 2 1 3 6 3 6 0 6 0 6 F7RTC F7RTC 585 x 425 x 425 585 x 4...

Page 37: ...as naudoti potencialiai degioje ar spro gioje aplinkoje I metamosios dujos yra pakankamai kar tos kad u degt kai kurias med iagas Nenaudokite generatoriaus arti degi me d iag Generatoriaus negalima na...

Page 38: ...i laisv erdv tarp kuro pavir iaus ir degal bako vir uti n s sienos Degal u pildymui rekomenduojama naudoti pylimo antgalius ir arba piltuv Tai suma ins ta kymo rizik Jei u pildymo metu degalai i sipil...

Page 39: ...io i jungim b tina variklio jungikl perjungti pad t i jungtas OFF Darbas dideliame auk tyje Generatoriuje sumontuotas karbiuratorius buvo suprojektuotas taip kad b t galima tinkamai dirbti auk tyje ne...

Page 40: ...lygomis sulaikyt ltras Priemai os gali sukelti generatoriaus veikimo trikd ius ir netgi j sugadinti Atsukite ranken l ir i ardykite ltro dangt Atsukite ltr tvirtinan i ranken l i imkite ltr ir i valyk...

Page 41: ...kiekis 4 4 Degal tipas Be vinis benzinas Be vinis benzinas Alyvos tipas SAE 15W 40 15W 40 Degal sunaudojimas prie 75 apkrovos l h 2 54 2 54 Variklio t ris cm3 196 196 Did iausia galia kW 3 6 3 6 Maksi...

Page 42: ...elas meh nisk s spriedzes d ir j izmanto elast gi kabe i ar izol ciju no cietas gumijas atbilsto i standartam IEC 60245 4 vai l dzv rt gi Izmantojot pagarin t jus ir j atceras ka tiem ir j b t piem ro...

Page 43: ...ms Ja iedarbin anas m in jums nav veik sm gs p rbaudiet e as l meni Degvielas uzpilde Ieteicam degviela ir bezsvina benz ns ar okt nskaitli kas aug st ks par 93 Izmantojiet degvielu un e u kas ir br v...

Page 44: ...darbin t ar elektro eneratoru Dzin ja aptur ana Izsl dziet uztv r ju kas piesl gts elektro eneratoram izman tojot t sl dzi Atsl dziet uztv r ju no elektro eneratora izvelkot baro anas kabe a kontaktd...

Page 45: ...mu iepiliniet cilindr vienu damkaroti motore as ar viskozit ti kas nor d ta tabul ar tehniskajiem datiem Ieskr v jiet aizdedzes sveci Velciet aiz startera trosi t lai dzin js veiktu vair kus apgriezie...

Page 46: ...ratora transport ana BR D N JUMS Vienm r transport jiet elektro eneratoru ar aptur tu iek dedzes dzin ju un atsl gtiem uztv r jiem Transport jot elektro eneratoru uz nelieliem att lumiem pie m ram p r...

Page 47: ...its 4 4 Degvielas veids Bezsvina benz ns Bezsvina benz ns E as veids SAE 15W 40 15W 40 Degvielas pat ri pie 75 slodzes l h 2 54 2 54 Dzin ja tilpums cm3 196 196 Maksim l jauda kW 3 6 3 6 Maksim lais g...

Page 48: ...arakteristiku fungov n Vzhledem k velk mu mechanick mu nam h n pou vejte pru n kabely s izolac z tvrd gumy v souladu s normou IEC 60245 4 nebo jim podobn Pokud budete pou vat prodlu ovac kabely pamatu...

Page 49: ...vyt t Upozorn n Elektrocentr la je vybavena idlem hladiny oleje kter zabr n spu t n spalovac ho motoru v p pad p li n z k hladiny oleje v n dr i Jestli e se v m neda elektrocentr lu spustit zkontroluj...

Page 50: ...n vhodn pro nap jen z elektrocentr ly Vypnut motoru Vypn te spot ebi zapojen k elektrocentr le jeho sp na em Odpojte spot ebi od elektrocentr ly vyta en m z str ky p vodn ho kabelu ze z suvky elektroc...

Page 51: ...motoru rozeh t a m e zp sobit pop leniny Olejov n dr je vybavena vypou t c m otvorem Pod vypou t c otvor postavte n dobu s objemem v t m ne objem pa livov n dr e Pomoc kl e pln vy roubujte vypou t c v...

Page 52: ...ektrocentr lu skladujte na such m dob e v tran m a zast e en m m st P eprava elektrocentr ly VAROV N Elektrocentr lu p epravujte v dy s vypnut m spa lovac m motorem a odpojen mi spot ebi i Na mal vzd...

Page 53: ...4 4 Druh paliva Bezolovnat benz n Bezolovnat benz n Druh oleje SAE 15W 40 15W 40 Spot eba paliva p i 75 z t i l h 2 54 2 54 Objem motoru cm3 196 196 Maxim ln v kon kW 3 6 3 6 Maxim ln ot ky min 1 360...

Page 54: ...te ho na tak ist isti tzn s tak mi ist mi menovit mi parametrami a charakteristikou funk nosti ako p vodn isti Vzh adom na ve k mechanick napnutia pou vajte elastick k ble izolovan tvrdou gumou pod a...

Page 55: ...te riziko rozliatia oleja V pr pade ak sa olej rozleje alebo vy plechne pred spusten m agreg tu d kladne poutierajte zvy ky oleja Pozor Agreg t m integrovan sn ma rovne oleja ktor v pr pade detekcie p...

Page 56: ...ap janie z agreg tu Zastavenie motora Najprv vypnite spotrebi ktor je pripojen k agreg tu prepnu t m jeho vyp na a Spotrebi odpojte od agreg tu vytiahnut m z str ky nap jacie ho k bla spotrebi a z nap...

Page 57: ...zastaven motora zohriaty riziko pop lenia Olejov n dr m v pustn ventil Pod v pustn ventil postavte n dobu s v m objemom ne je objem olejovej n dr e K om plne odskrutkujte v pustn ventil XIII Nechajte...

Page 58: ...zabezpe te proti prevr teniu popruhmi N hradn diely Podrobn zoznam n hradn ch dielov v robku je uveden v asti Na prevzatie v informa nom liste na webov ch str n kach TOYA SA www toya pl OCHRANA IVOTN...

Page 59: ...Typ paliva Bezolovnat benz n Bezolovnat benz n Typ oleja SAE 15W 40 15W 40 Spotreba paliva pri z a i na rovni 75 l h 2 54 2 54 Objem motora cm3 196 196 Maxim lny v kon kW 3 6 3 6 Maxim lne ot ky min...

Page 60: ...tm nyjellemz kkel rendelkez biztos t kot haszn ljon A nagy mechanikai ig nybev telre val tekintettel rugalmas kem ny m anyag szigetel s IEC 60245 4 szabv nynak megfelel vagy azzal egyen rt k k beleke...

Page 61: ...t lt ed nyt vagy t lcs rt Ezzel lecs kkenthet az olaj kifr csk l s nek kock zata Az olaj kifr csk l sekor alaposan t r lje le a gener torr l az olajmaradv nyt s csak ezt k vet en ind tsa be Figyelem...

Page 62: ...s vagy a szell z ny l sok nincsenek e letakarva Ellen rizze hogy a gener tor k zel ben nincs e olyan t rgy amely lefedheti a l gbe ml ny l sokat s vagy a szell z ny l sokat Az ellen rz st k vet en in...

Page 63: ...vezet ket a gyerty hoz Motorolaj csere FIGYELEM Aj nlott a motorolajat k zvetlen l a motor le ll t sa ut n kicser lni Ekkor a legritk bb az olaj s a leggyorsab ban folyik le a motor tt tel b l Olajcse...

Page 64: ...uha ronggyal puha kef vel vagy max 0 3 MPa nyom s s r tett leveg vel Ford t son k l n s gyelmet a szell z ny l sok tj rhat s g ra A gener tort v zszintes helyzetben t rolja A gener tort sz raz j l sze...

Page 65: ...t pusa lommentes benzin lommentes benzin Olajt pus SAE 15W 40 15W 40 zemanyag fogyaszt s 75 os terhel s mellett l h 2 54 2 54 Motor henger rtartalma cm3 196 196 Maxim lis teljes tm ny kW 3 6 3 6 Maxi...

Page 66: ...s folosi i cabluri exibile cu izola ie din cauciuc exibil n conformitate cu IEC 60245 4 sau echivalent La utilizarea unor cabluri prelungitoare asigura i v c ele sunt adecvate pentru utilizare la ext...

Page 67: ...ne te veri ca i nivelul de ulei Realimentarea cu carburant Se recomand benzin f r plumb cu indice octanice 93 sau superior Folosi i carburant i ulei pentru motoare n patru timpi f r im purit i solide...

Page 68: ...ect el poate ns incompatibil cu puterea generat de motor Oprirea motorului Opri i consumatorul electric conectat la generator Scoate i din priza generatorului cablurile de alimentare ale con sumatoril...

Page 69: ...ne este s schimba i uleiul motorului ime diat ce motorul s a oprit complet Atunci uleiul este cel mai uid i va curge cel mai repede din angrenajul motorului Trebuie s ave i grij la nlocuirea uleiului...

Page 70: ...ului cu o lavet moale o perie moale sau aer comprimat la o presiune de 0 3 MPa sau mai pu in Acorda i o aten ie special ori ciilor de ventila ie s nu e obturate Depozita i generatorul n pozi ie orizon...

Page 71: ...zin f r plumb Benzin f r plumb Tipul de ulei SAE 15W 40 15W 40 Consum de carburant la 75 sarcin l h 2 54 2 54 Capacitatea cilindric a motorului cm3 196 196 Putere maxim kW 3 6 3 6 Tura ia maxim a moto...

Page 72: ...cci n contra descargas el ctricas depende del fun cionamiento de un fusible especialmente seleccionado para el grupo Si es necesario sustituir el fusible se sustituir por un fusible con las mismas car...

Page 73: ...eite atornillando el tap n Atenci n Al rellenar el aceite el grupo electr geno debe co locarse sobre una super cie plana y nivelada Si el grupo se ha inclinado col quelo en un suelo plano y nivelado y...

Page 74: ...se enfr en los sistemas del grupo y a continuaci n pulse el bot n del fusible Compruebe que la suma de la potencia nominal de todos los dispositivos de recepci n conectados al generador no exceda la...

Page 75: ...o y expr malo de modo que el ltro permanezca h medo Monte el ltro en su sitio y je la tapa usando el bot n giratorio Mantenimiento del filtro de combustible Ponga la v lvula de combustible en la posic...

Page 76: ...del motor en la posici n OFF O Ponga la v lvula de combustible en la posici n OFF Retire la buj a del cilindro a trav s del ori cio de montaje y eche una cucharada de aceite de motor con la viscosidad...

Page 77: ...combustible Gasolina sin plomo Gasolina sin plomo Tipo de aceite SAE 15W 40 15W 40 Consumo de combustible al 75 de la carga l h 2 54 2 54 Capacidad del motor cm3 196 196 Potencia m xima kW 3 6 3 6 Rot...

Page 78: ...accorder le groupe lectrog ne une prise de 230 V 50 Hz La protection contre les chocs lectriques d pend du fonction nement d un fusible sp cialement s lectionn pour le groupe lectrog ne Si le fusible...

Page 79: ...aire faire l appoint d huile jusqu au niveau indiqu sur la gure II Une huile de bonne qualit doit tre utilis e pour les moteurs combustion interne quatre temps quatre temps du grade de viscosit indiqu...

Page 80: ...ettant l interrupteur du consommateur en position marche Attention Si vous connectez plus d un d entre eux au consom mateur ne pas d marrer le suivant que lorsque le pr c dent commence fonctionner nor...

Page 81: ...de fonction nement ou les 20 premi res heures de travail Tous les 3 mois ou apr s 50 heures de travail Tous les 12 mois ou apr s 100 heures de travail limina tion des d p ts de carbone V ri er plus fr...

Page 82: ...vanne de carburant Si le groupe lectrog ne est stock pendant plus de 10 jours suivre la proc dure ci dessous Mettre l interrupteur du moteur en position OFF O Enlever le bouchon de la chemin e de rem...

Page 83: ...ence sans plomb Essence sans plomb Type d huile SAE 15W 40 15W 40 Consommation de carburant 75 de charge l h 2 54 2 54 Capacit du moteur cm3 196 196 Puissance maximale kW 3 6 3 6 R volutions maximales...

Page 84: ...eno a una comune presa elettrica 230 V 50 Hz La protezione dalla folgorazione dipende dall azione del fusi bile appositamente scelto per il gruppo elettrogeno Qualora il fusibile debba essere sostitui...

Page 85: ...io rab boccare l olio no al livello indicato in gura II Bisogna usare l olio di buona qualit adatto ai motori a com bustione interna a quattro tempi con grado di viscosit indicato nella tabella dei da...

Page 86: ...In caso di sovraccarico ad esempio a causa di un consumo ec cessivo di corrente dalle prese di corrente del generatore vie ne tolta alimentazione ma il motore a combustione non viene spento In questo...

Page 87: ...fettoso Altrimenti il mo tore a combustione pu aspirare le impurit che normalmente si depositano sul ltro Le impurit possono causare malfunzio namenti o addirittura danni al generatore Svitare la mano...

Page 88: ...a descritta al paragrafo Avviamento del motore a combustione Non collegare alcun ricevitore lasciare che il motore funzioni nche non si arresti automaticamente per mancanza di car burante Il tempo di...

Page 89: ...carburante Benzina senza piombo Benzina senza piombo Tipo d olio SAE 15W 40 15W 40 Consumo di carburante con un carico del 75 l h 2 54 2 54 Cilindrata cm3 196 196 Potenza massima kW 3 6 3 6 Numero ma...

Page 90: ...der grond staan Zorg voor minstens 1 meter vrije ruimte rond de generator wanneer deze draait De generator moet het nominale toerental bereiken alvorens een elektrisch toestel aan te sluiten Voordat u...

Page 91: ...Let op Bij het bijvullen van de olie moet de generator op een vlakke ondergrond worden geplaatst Als de generator is ge kanteld plaatst u hem op een vlakke ondergrond en wacht u ten minste 30 minuten...

Page 92: ...zetten ON O Sluit het klepblad door de aanzuighefboom tot aan de aanslag in de richting van het opschrift OFF VI te bewegen Let op Sluit de gasklep niet als de motor warm is bijvoorbeeld na een tankon...

Page 93: ...et brandstofsysteem goed vastzit Onderhoud van de bougie Koppel de kabel los van de bougie Verwijder de bougie met de bougiesleutel IX Gebruik een draadborstel om de elektroden te reinigen van koolsto...

Page 94: ...n Trek aan het starttouw zodat de motor enkele omwentelingen maakt Hierdoor kan de zuiger van bin nen gesmeerd worden Stop met aan het touw te trekken als u weerstand voelt Ongeacht de opslagtijd moet...

Page 95: ...ilinders 1 1 Aantal takten 4 4 Type brandstof Loodvrije benzine Loodvrije benzine Type olie SAE 15W 40 15W 40 Brandstofverbruik bij 75 belasting l h 2 54 2 54 Cilinderinhoud cm3 196 196 Maximaal vermo...

Page 96: ...96 GR 230 V 50 Hz IEC 60245 4 1 5 60 m 1 5 mm2 100 m 2 5 mm2 5 S2 5 S1 1...

Page 97: ...97 GR 30 93 IV...

Page 98: ...98 GR V FUEL LEVEL VI ON O OFF V VIII OFF O OFF OFF...

Page 99: ...99 GR 3 5 300 0 3 MPa 20 3 50 12 100 X X X X X X 20 3 50 12 100 X X X X 125 OFF XIV...

Page 100: ...100 GR 0 7 mm 0 8 mm XII 10 10 STOP O XIV 3 4 STOP O 20 STOP O OFF 0 3 MPa...

Page 101: ...I IP23M IP23M G1 G1 A A CP168FB CP168FB 1 1 4 4 SAE 15W 40 15W 40 75 l h 2 54 2 54 cm3 196 196 kW 3 6 3 6 min 1 3600 3600 min 1 1800 100 1800 100 8 5 0 2 1 8 5 0 2 1 l 3 6 3 6 l 0 6 0 6 F7RTC F7RTC x...

Page 102: ...ast declara ie Dwie ostatnie cyfry roku w kt rym wprowadzono oznakowanie CE The last two digits of the year in which the CE marking was affixed Ultimele dou cifre ale anului n care s a aplicat marcare...

Page 103: ...icol YT 85451 2000 W 2200 W S2 5 min 8 7 A 230 V 50 Hz nr kat item no cod articol YT 85453 2500 W 2700 W S2 5 min 10 9 A 230 V 50 Hz typ silnika spalinowego gasoline engine type tipul de motor pe benz...

Page 104: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 104...

Reviews: