88
I
I S T R U Z I O N I O R I G I N A L I
Metterlo in sicurezza dal rischio di ribaltamento con apposite
cinghie.
Pezzi di ricambio
L’elenco dettagliato dei pezzi di ricambio è contenuto nella se-
zione “Da scaricare”, nella scheda del prodotto, sulle pagine
web TOYA SA: www.toya.pl.
TUTELA DELL’AMBIENTE
Simbolo della raccolta selezionata dei prodotti elettrici ed
elettronici fuori uso. I dispositivi elettrici fuori uso sono
rifi uti riciclabili - non vanno buttati in contenitori per rifi uti dome-
stici, in quanto contengono sostanze pericolose per la salute
e l’ambiente! Agite attivamente a favore della gestione econo-
mica delle risorse naturali e a favore della protezione dell’am-
biente, consegnando gli utensili fuori uso ai centri di raccolta.
Per ridurre la quantità dei rifi uti buttati, è necessario che siano
riusati, riciclati o recuperati in qualsiasi modo.
te. Pulire il fi ltro del carburante con benzina diluente. Asciugare
con un panno asciutto e pulito. Montare il fi ltro nella bocchetta.
Montare il tappo della bocchetta.
ATTENZIONE! Le pareti del fi ltro sono realizzate con un de-
licato reticolo. Fare attenzione a non danneggiarlo durante la
manutenzione. In caso di danneggiamento del fi ltro, sostituirlo
con un pezzo nuovo, privo di danneggiamenti, prima di conti-
nuare le operazioni.
Stoccaggio del gruppo elettrogeno
Se il generatore viene immagazzinato per un breve periodo (non
più di 10 giorni) bisogna arrestare il motore a combustione, scol-
legare tutti i ricevitori e chiudere la valvola del carburante.
Se il generatore viene immagazzinato per più di 10 giorni, se-
guire la seguente procedura.
Portare l’interruttore motore in posizione OFF/O.
Rimuovere il tappo del bocchettone di rifornimento e eliminare il
carburante dal serbatoio, utilizzando ad esempio una pompet-
ta. Rimettere il tappo del bocchettone di rifornimento.
Avviare il motore secondo la procedura descritta al paragrafo
“Avviamento del motore a combustione”.
Non collegare alcun ricevitore, lasciare che il motore funzioni
fi nche non si arresti automaticamente per mancanza di car-
burante. Il tempo di funzionamento dipende dalla quantità di
carburante rimanente nel serbatoio e nell’impianto di alimenta-
zione del carburante.
Portare l’interruttore motore in posizione OFF/O.
Portare la valvola del carburante in posizione OFF.
Togliere la candela d’accessione dal cilindro attraverso il foro di
montaggio e versare un cucchiaio di olio motore dalla viscosità
specifi cata nella tabella dei dati tecnici.
Avvitare la candela di accensione. Tirare la corda di avviamen-
to in modo che il motore esegui alcuni giri per ingrassare l’in-
terno del pistone. Smettere di tirare la corda quando si avverte
la resistenza.
Indipendentemente dal periodo di stoccaggio, sarà sempre
necessario:
Pulire le parti interne del gruppo elettrogeno con un panno
morbido, una spazzola morbida o un getto d’aria compressa
caratterizzato da una pressione non superiore a 0,3 MPa. Pre-
stare particolare attenzione alla pervietà dei fori di ventilazione.
Conservare il gruppo elettrogeno in posizione orizzontale.
Conservare il gruppo elettrogeno un ambiente asciutto, ben
ventilato e coperto.
Trasporto del gruppo elettrogeno
AVVERTIMENTO! Il gruppo elettrogeno dovrà sempre essere
trasportato con il motore a combustione interna fermo e con le
utenze staccate.
Nel caso di distanze ridotte (ad es. durante il trasporto del grup-
po elettrogeno verso il luogo di utilizzo), il trasporto potrà esse-
re eff ettuato tenendo il dispositivo per il telaio.
Adottare adeguate cautele ed evitare di far oscillare e di inclina-
re il gruppo elettrogeno per scongiurare perdite di carburante. Il
gruppo elettrogeno può essere caldo. Fare attenzione al rischio
di ustioni.
In caso di trasporto su distanze maggiori, il gruppo elettrogeno
dovrà essere preparato per il trasferimento in base alla pro-
cedura descritta al punto
“Stoccaggio del gruppo elettrogeno”.
Trasportare il gruppo elettrogeno in posizione orizzontale.
Summary of Contents for YT-85451
Page 25: ...25 RUS 230 50 IEC 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...
Page 26: ...26 RUS 1 II 30 93 III IV...
Page 27: ...27 RUS V FUEL LEVEL ON VI ON O OFF VII ON VIII ON IX OFF O OFF OFF...
Page 28: ...28 RUS 3 5 300 0 3 20 3 50 12 100 X X X X X X X 20 3 50 12 100 X X X 125 X OFF XIV...
Page 29: ...29 RUS OFF 0 3 TOYA SA www toya pl XI 0 7 0 8 XII XIII 10 10 OFF O OFF O...
Page 31: ...31 UA 230 50 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...
Page 32: ...32 UA II 30 93 III IV V FUEL LEVEL...
Page 33: ...33 UA OFF O OFF OFF 3 5 300 0 3 ON VI ON O OFF VII ON VIII OPEN VIII...
Page 34: ...34 UA OFF XIV XI 0 7 0 8 XII XIII 10 10 20 3 50 12 100 X X X X X X X X X X 125 X...
Page 35: ...35 UA OFF O OFF O OFF 0 3 TOYA SA www toya pl...
Page 96: ...96 GR 230 V 50 Hz IEC 60245 4 1 5 60 m 1 5 mm2 100 m 2 5 mm2 5 S2 5 S1 1...
Page 97: ...97 GR 30 93 IV...
Page 98: ...98 GR V FUEL LEVEL VI ON O OFF V VIII OFF O OFF OFF...
Page 99: ...99 GR 3 5 300 0 3 MPa 20 3 50 12 100 X X X X X X 20 3 50 12 100 X X X X 125 OFF XIV...
Page 100: ...100 GR 0 7 mm 0 8 mm XII 10 10 STOP O XIV 3 4 STOP O 20 STOP O OFF 0 3 MPa...