I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A
5
PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR
1. rám elektrocentrály
2. palivová nádrž
3. plnicí otvor
4. elektrická zásuvka
5. spínač motoru
6. vzduchový fi ltr
7. páčka sytiče
8. startovací lanko
9. uzemňovací kontakt
10. zapalovací svíčka
11. výfukové potrubí
12. plnicí hrdlo oleje
13. vypouštěcí ventil oleje
14. palivový ventil
15. tlačítko pojistky proti přetížení
CZ
1. rám agregátu
2. palivová nádrž
3. hrdlo palivovej nádrže
4. el. zásuvka
5. zapínač motora
6. vzduchový fi lter
7. páka satia
8. štartovacie lanko
9. svorka uzemnenia
10. zapaľovacia sviečka
11. výfuková rúra
12. hrdlo olejovej nádrže
13. výpustný ventil oleja
14. ventil paliva
15. tlačidlo ochrany proti preťaženiu
SK
1. generátorváz
2. üzemanyagtartály
3. üzemanyag betöltő nyílás
4. elektromos aljzat
5. botor bekapcsológombja
6. légszűrő
7. szivatókar
8. indítókötél
9. földelő bilincs
10. gyújtógyertya
11. kipufogócső
12. olajbetöltő nyílás
13. olajleeresztő szelep
14. üzemanyag szelep
15. túlterhelésvédő kapcsoló
H
1. cadrul generatorului
2. rezervor de carburant
3. fi ltru de carburant
4. priză ieșire
5. comutator pornit/oprit motor
6. fi ltru de aer
7. pârghia amorsare accelerator
8. coardă demaror
9. bornă de împământare
10. bujie
11. țeavă eșapament
12. fi ltru de ulei
13. ventil de scurgere a uleiului
14. ventil de alimentare a carburantului
15. buton resetare întrerupător suprasarcină
RO
1. armazón del grupo
2. recipiente de combustible
3. boca de entrada de combustible
4. toma de corriente
5. interruptor del motor
6. fi ltro de aire
7. palanca de succión
8. cable de arranque
9. terminal de tierra
10. bujía de encendido
11. tubo de escape
12. boca de entrada de aceite
13. válvula de descarga de aceite
14. válvula de combustible
15. botón de protección contra sobrecarga
E
1. cadre
2. réservoir de carburant
3. cheminée de remplissage de carburant
4. prise de courant
5. interrupteur du moteur
6. fi ltre d’air
7. levier d’aspiration
8. cordon de démarrage
9. borne de mise à la terre
10. bougie d’allumage
11. tuyau d’échappement
12. cheminée de remplissage d’huile
13. vanne de vidange d’huile
14. vanne de carburant
15. bouton de protection contre les surcharges
F
1. telaio generatore
2. serbatoio carburante
3. bocchettone di riempimento carburante
4. presa di corrente
5. interruttore del motore
6. fi ltro d’aria
7. leva di aspirazione
8. corda di avviamento
9. morsetto di messa a terra
10. candela di accensione
11. tubo di scarico
12. bocchettone di riempimento olio
13. valvola di scarico dell’olio
14. valvola carburante
15. pulsante di protezione da sovraccarico
I
1. generatorframe
2. brandstofopening
3. brandstofopening
4. stroomaansluiting
5. schakelaar motor
6. luchttoevoer
7. schakelaar aanzuigen
8. de startlijn
9. aardingsklem
10. bougie
11. uitlaatpijp
12. olievulgat
13. olieaftapkraan
14. brandstofvulgat
15. overbelastingsbeveiligingsknop
NL
1. πλαίσιο γεννήτριας
2. δεξαμενή καυσίμου
3. στόμιο καυσίμου
4. υποδοχή ρεύματος
5. διακόπτης κινητήρα
6. φίλτρο αέρα
7. μοχλός αναρρόφησης
8. σκοινί εκκίνησης
9. συνδετήρας γείωσης
10. μπουζί
11. σωλήνας εξάτμισης
12. στόμιο λαδιού
13. βαλβίδα εκκένωσης λαδιού
14. βαλβίδα καυσίμου
15. κουμπί ασφάλειας υπερφόρτωσης
GR
Summary of Contents for YT-85451
Page 25: ...25 RUS 230 50 IEC 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...
Page 26: ...26 RUS 1 II 30 93 III IV...
Page 27: ...27 RUS V FUEL LEVEL ON VI ON O OFF VII ON VIII ON IX OFF O OFF OFF...
Page 28: ...28 RUS 3 5 300 0 3 20 3 50 12 100 X X X X X X X 20 3 50 12 100 X X X 125 X OFF XIV...
Page 29: ...29 RUS OFF 0 3 TOYA SA www toya pl XI 0 7 0 8 XII XIII 10 10 OFF O OFF O...
Page 31: ...31 UA 230 50 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...
Page 32: ...32 UA II 30 93 III IV V FUEL LEVEL...
Page 33: ...33 UA OFF O OFF OFF 3 5 300 0 3 ON VI ON O OFF VII ON VIII OPEN VIII...
Page 34: ...34 UA OFF XIV XI 0 7 0 8 XII XIII 10 10 20 3 50 12 100 X X X X X X X X X X 125 X...
Page 35: ...35 UA OFF O OFF O OFF 0 3 TOYA SA www toya pl...
Page 96: ...96 GR 230 V 50 Hz IEC 60245 4 1 5 60 m 1 5 mm2 100 m 2 5 mm2 5 S2 5 S1 1...
Page 97: ...97 GR 30 93 IV...
Page 98: ...98 GR V FUEL LEVEL VI ON O OFF V VIII OFF O OFF OFF...
Page 99: ...99 GR 3 5 300 0 3 MPa 20 3 50 12 100 X X X X X X 20 3 50 12 100 X X X X 125 OFF XIV...
Page 100: ...100 GR 0 7 mm 0 8 mm XII 10 10 STOP O XIV 3 4 STOP O 20 STOP O OFF 0 3 MPa...