background image

FR - 48

LEGENDE COULEUR CâBLES

B Bleu
B/Bk Bleu/Noir
Bk Noir
Br Maron
Br/Bk Maron/Noir
Br/R Maron/Rouge
Br/W Maron/Blanc
Bk/W Noir/Blanc
G Vert
G/Bk Vert/Noir
G/Br Vert/Maron
G/Gr Vert/Gris
G/R Vert/Rouge
Gr Gris
Gr/B Gris/Bleu
Gr/Bk Gris/Noir
O Orange
O/Bk Orange/Noir
O/G Orange/Vert
O/W Orange/Blanc
O/y Orange/Jaune
Pk Rose
R Rouge
R/G Rouge/Vert
R/V Rouge/Violet

R/Bk Rouge/Noir
Sb Azur
V Violet
V/G Violet/Vert
W Blanc
W/B Blanc/Bleu
W/Bk Blanc/Noir
W/G Blanc/Vert
W/O Blanc/Orange
W/R Blanc/Rouge
W/V Blanc/Violet
W/y Blanc/Jaune
y Jaune
y/Bk Jaune/Noir
y/Br Jaune/Maron
y/G Jaune/Vert
y/O Jaune/Orange
y/Sb Jaune/Azur
y/B Jaune/Bleu
y/R Jaune/Rouge

LÉGENDE DU SCHÉMA ÉLECTRIQUE 

1.   Centrale électronique

2.   Interface centrale

3.   Alimentation

4.   Capteur pour temperature liquide de refroidissement

5.   Bobine H.T.

6.   Pompe à carburant

7.   Microinterrupteur embrayage

8.   Relais pour electro-ventilateur

9.   Interrupteur allumage

10.   Sonde Lambda

11.  Rotor de refroidissement

12.   Capteur de vitesse

13.   Relais courant continu

14.   Commutateur gauche

15.   Instrument

16.   Batterie

17.   Télérupteur mise en marche électrique

18.   Moteur démarrage

19.   Régulateur de tension

20.  Alternateur

21.   Capteur position boîte de vitesse

22.   Capteur de position de l’accélérateur 

23.   Capteur de pression 

24.   Relais de puissance

25.   Fusibles

26.  Capteur béquille

27.   Commutateur droite

28.  Injecteur

29.  Valve by-pass

30.  Avertisseur acoustique

31.   Intermittance indicateurs de direction

32.   Interrupteur de stop avant

33.   Interrupteur de stop arrière

34.   Indicateur de direction arrière droit

35.   Feu arrière

36.  Indicateur de direction arrière gauche

37.   Indicateur de direction avant gauche

38.  Phare avant

39.  Indicateur de direction avant droit

Summary of Contents for RS 125 R 2016

Page 1: ...RS 125 R 2016 SM 125 R 2016 Manuale Uso Manutenzione Manual Operation Maintenance Manuel Utilisation Entretien Handbuch Gebrauch Wartung Manual Uso Mantenimiento RS SM...

Page 2: ......

Page 3: ...manuel et question et se r serve le droit d apporter tous les perfectionnements n cessaires sans avis pr alable Les illustrations grav es dans ce manuel ne sont qu titre idicatif et pourraient ne pas...

Page 4: ......

Page 5: ...ti e le prescrizioni si riferiscono a tutti i modelli Unless specified data and prescription are referred to all the models Sauf indications contraires les donn es et les instructions se r f rent tous...

Page 6: ...ttimo servizio Ricordare infine che il Manuale di uso e ma nutenzione deve considerarsi parte inte grante del motociclo e come tale rimanere allegato allo stesso anche in caso di rivendita Questo moto...

Page 7: ...di manutenzione a carico del Cliente Nota la garanzia DECADE in caso di noleggio del motociclo Premessa importante Leggere attentamente il presente manuale pre stando particolare attenzione alle note...

Page 8: ...55 OPERAZIONI DI PRECONSEGNA 56 INDICE ALFABETICO 57 MANUTENZIONE PERIODICA APPENDICE A Note Le indicazioni di destra e sinistra si riferiscono ai due lati del motociclo rispetto al senso di marcia Z...

Page 9: ...mpre annotandolo anche sul presente li bretto il numero stampigliato sul telaio quando ordinate i ricambi o chiedete informazioni sul vostro motociclo NUMERO TELAIO Numero di identificazione del motoc...

Page 10: ...utatore destro avviamento elettrico motore 6 Commutatore sinistro 7 Leva comando frizione 8 Pedale comando cambio 9 Vite scarico aria per stelo forcella 10 Registrazione precarico molla ammor tizzator...

Page 11: ...ischi conduttori 5 N dischi condotti 4 CAMBIO VELOCIT Tipo con ingranaggi sempre in presa N marce 6 Rapporti di trasmissione 1a velocit 2 833 z 34 12 2a velocit 2 066 z 31 15 3a velocit 1 555 z 28 18...

Page 12: ...1465 mm SM 1500 mm Lunghezza totale RS 2236 mm SM 2106 mm Larghezza massima 820 mm Altezza massima RS 1230 mm SM 1165 mm Altezza sella RS 950 mm SM 914 mm Altezza minima da terra RS 320 mm SM 275 mm...

Page 13: ...del bocchettone di carico Dopo il rifornimento accertarsi della corretta chiu sura del tappo 1 del serbatoio CAVALLETTO LATERALE Ogni motociclo fornito di un cavalletto laterale 1 ATTENZIONE Il caval...

Page 14: ...o visualizzer l ultima funzione impostata Adognispegnimentodelmotore cessalavisualiz zazione delle funzioni dello strumento Il passaggio da una funzione all altra ed il relativo azzeramento deve esser...

Page 15: ...alla funzionalit standard della figura 1 NOTA Al termine dell operazione descritta il dato ODO verr convertito e tutti gli altri dati azze rati il CONTA H rimane invariato 2 SPEED H RPM figura 2 SPEE...

Page 16: ...tiva premendo a funzione vi sualizzata il tasto pulsante SCROLL A per pi di 3 secondi premendo SCROLL A per pi di tre secondi si av via il contatore premendo SCROLL A per una sola volta si blocca il c...

Page 17: ...motore visualizzato sull indicatore a barre verticale 9 TRP 2 CLOCK RPM figura 9 TRIP 2 distanza indicazione max 999 9 km miles il dato verr perso al distacco della batte ria Per azzerare il TRIP 2 pr...

Page 18: ...el freno situata sul lato destro del ma nubrio La posizione del comando sul manubrio pu essere regolata allentando le due viti di fissaggio AVVERTENZA Non dimenticare di stringere le viti B dopo la re...

Page 19: ...sbloccare lo sterzo operare inversamente COMMUTATORE DESTRO SUL MANUBRIO Il commutatore destro ha i seguenti comandi 1 Pulsante avviamento motore 2 Interruttore di EMERGENZA arresto motore COMMUTATORE...

Page 20: ...in basso la leva per tutte le altre marce spingerla in alto La posizione della leva sull albero pu essere va riata Per effettuare questa operazione occorre al lentare la vite togliere la leva e porla...

Page 21: ...ssere SCRUPOLOSAMENTE osservate le seguenti norme in cui la INOSSERVANZA POTRA PREGIUDICA RE LA DURATA E LE PRESTAZIONI DEL MOTOCICLO prima di usare il veicolo riscaldare il motore ad un basso numero...

Page 22: ...elo del pistone o nella camera di scoppio pulire Candela difettosa o con grado termico errato so stituire L alternatore non carica o carica insufficiente mente Cavi sul regolatore di tensione mal coll...

Page 23: ...a del passeg gero Non scendere dal veicolo saltando o allungando la gamba scendere sempre eseguendo le operazioni descritte nel relativo paragrafo Salita del pilota Con moto posizionata sul cavalletto...

Page 24: ...trarre i poggiapiedi posteriori del passeg gero potrebbe compromettere l equilibrio del veicolo Appoggiare la mano sinistra sulla spalla del pilota il piede sinistro sulla pedana appoggiapiedi quindi...

Page 25: ...ro dalla parte sinistra del veicolo appoggiando il piede sulla pedana sini stra e sollevando la gamba destra Inclinare la moto verso sinistra fino ad appoggiar la sul cavalletto Con le mani ben salde...

Page 26: ...ttore di sicurezza che consente di effettuare l avviamento SOLO con il cambio in folle o la marcia inserita e la leva frizione tirata Con cavalletto abbassato possibile avviare la moto solo con marcia...

Page 27: ...ve di avviamento 6 in posizione posizione di estrazione chiave ARRESTO DEL MOTORE IN EMERGENZA Premere il pulsante rosso 7 per arrestare il mo tore dopo l utilizzo riportarlo nuovamento nella posizion...

Page 28: ...rico 2 Nota Eseguirequestaoperazioneamotorecaldo ATTENZIONE Fare attenzione a non toccare l o liocaldo SOSTITUZIONE OLIO MOTORE ATTENZIONE Fare attenzione a non toccare l olio caldo L operazione dovr...

Page 29: ...sia nella propria sede posta sul fondo dell alloggiamento filtro Nota nel caso la molla 4 sia uscita dalla propria sede essendo a forma conica posizionarla nella sede con il diametro maggiore in modo...

Page 30: ...del radiatore presenta due posizioni di bloccaggio la prima serve allo scarico preventivo della pressione esistente nel circuito di raffredda mento AVVERTENZA Non togliere il tappo 3 del ra diatore a...

Page 31: ...he vi sia un gioco di 2 mm circa qualoraci nonavvenissesbloccareilcontrodado 3 e ruotare opportunamente la vite di registro 4 svitandola si diminuisce il gioco avvitandola lo si aumenta bloccare nuova...

Page 32: ...indica to dalla freccia A si diminuisce il gioco ruotan dolo invece nel senso indicato dalla freccia B si aumenta Lacorsaavuoto V deveesserealmenodi10mm 0 39 in prima di iniziare il disinnesto della f...

Page 33: ...da incrosta zioni scure Grado termico basso La candela si surriscaldata e la punta dell isolante vetrosa e di colore bianco o grigio AVVERTENZA Effettuare l eventuale sostitu zione della candela con...

Page 34: ...ella 2 dall incastro Sollevare la sella dalla parte posteriore 3 e sganciarla dagli incastri tirandola verso la parte posteriore della moto 4 RIMOZIONE PANNELLO LATERALE DESTRO Sotto il pannello later...

Page 35: ...ere la protezione 3 Svitare le due viti 4 e rimuovere la piastrina 5 Svitare le due viti 6 Rimuovere il manicotto di spirazione 7 Sfilare il filtro 8 dalla cassa filtro Controllare che non sia intasat...

Page 36: ...ppoggiapiede pu essere regolata a seconda delle esigenze personali Dovendo procedere a tale registrazione operare nel modo seguente allentare la vite 1 ruotare la camma 2 per abbassare o alzare della...

Page 37: ...Essendo pericoloso guidare il motociclo in queste con dizioni fare immediatamente controllare l im pianto frenante presso il Concessionario SWM AVVERTENZA Non versare fluido freni su su perfici vernic...

Page 38: ...o frenante presso il Concessionario SWM AVVERTENZA Non versare fluido freni su su perfici verniciate o lenti es di fanali AVVERTENZA Non mischiare due tipi di fluido diversi Se si sceglie di impiegare...

Page 39: ...arte posteriore del motociclo L abbassamento consigliato di 25 30 mm 5 Per ottenere il corretto abbassamento in relazio ne al vostro peso regolare il precarico della molla dell ammortizzatore come des...

Page 40: ...contiene azo to sotto pressione NON svitare la valvola 7 perch causerebbe fuoriuscita di gas compro mettendo il funzionamento corretto dell am mortizzatore Per effettuare la ricarica del gas nell ammo...

Page 41: ...e che il ramo inferiore C della catena risulti legger mente teso Se cos non risulta agire in questo modo allentare sul lato destro il dado 1 di fissaggio del perno ruota allentare i controdadi 2 su en...

Page 42: ...della corona posteriore La figura sottoriportata mostra il profilo dei denti in condizioni di usura normale ed eccessiva Se la corona eccessivamente usurata procedere alla sua sostituzione svitando le...

Page 43: ...li OR Dopo l asciugatura lubrificare la catena con lubrifi cante specifico al Bisolfuro di Molibdeno oppure in olio motore ad alta viscosit riscaldato per renderlo fluido Nota In alternativa possibile...

Page 44: ...sul mozzo ruota Inserire la ruota tra gli steli della forcella facendo in modo che il disco freno si inserisca nella pinza Inserire dal lato destro il perno ruota 1 preceden temente ingrassato e batt...

Page 45: ...l pedale del freno per non provocare l avanzamento dei pi stoncini della pinza Dopo la rimozione appoggiare la ruota con il disco rivolto verso l alto Dopo aver rimontato la ruota agire sul pedale di...

Page 46: ...ata la tubazione la pinza ed il disco LEGENDA 1 Leva comando freno anteriore 2 Pompa freno anteriore con serbatoio olio 3 Tubazione anteriore 4 Pinza freno anteriore 5 Disco freno anteriore 6 Pompa fr...

Page 47: ...itare il perno 4 e rimuovere le pastiglie 5 ATTENZIONE Non azionare la leva o il pedale freno mentre si tolgono le pastiglie USURA PASTIGLIE Controllare l usura delle pastiglie Rispettare il limite di...

Page 48: ...URA DISCO FRENO Rilevare lo spessore di ogni disco nel punto di mag giore usura Sostituire il disco se l usura ha superato il limite previsto Spessore disco DISCO STANDARD LIMITE DI SERVIZIO Anteriore...

Page 49: ...elettronica 2 incorporata nella pipetta candela Centralina elettronica 3 sotto il serbatoio car burante Regolatore di tensione 4 sotto il serbatoio car burante Candela accensione 5 al centro della tes...

Page 50: ...sulla sinistra del telaietto posteriore Rele posti sul telaio parte anteriore sinistra sot to il serbatoio Rel 11 indicatori di di rezione luci stop luci anabbaglianti luci abba glianti Rel 12 iniett...

Page 51: ...pada alogena biluce da 12V 35 35W e lampada luce di posizione da 12V 5W Fanale posteriore 19 del tipo a LED con lampa da segnalazione arresto da 12V 21W lampada luce di posizione 12V 5W Indicatori di...

Page 52: ...Interfaccia centralina 3 Alimentazione 4 Sensore temperatura refrigerante 5 Bobina A T 6 Pompa carburante 7 Interruttore frizione 8 Rel per elettroventola 9 Interruttore accensione 10 Sonda Lambda 11...

Page 53: ...IT 49 IT...

Page 54: ...zzando un caricabatteria a tensione costante collegare per primo il cavo positivo ROSSO al mor setto positivo della batteria poi quello negativo NERO o BLU al morsetto negativo della stessa La tension...

Page 55: ...nferiori rimuovere il portafaro togliere il connettore 2 della lampada biluce e la cuffia 3 in gomma sganciare la molletta 4 di tenuta e rimuovere la lampada 5 Nota La lampada 5 del proiettore anterio...

Page 56: ...nto deve essere sostituito SOSTITUZIONE LAMPADA LUCE TARGA Svitare la vite 1 e staccare la luce targa 2 dal parafango estrarre il portalampada 3 con la lampadina 4 dal suporto tirare la lampadina 4 pe...

Page 57: ...zontale cor rispondente all altezza del centro del fanale ed una verticale in linea con l asse longitudinale del veicolo Effettuare il controllo possibilmente nella penombra Accendendo la luce abbagli...

Page 58: ...rapide Kurzanleitung Gu a r pida Cope_retro QUICK RS SM_125_MY16_ed00_11 2016_CodA000P01895 indd 1 06 12 16 15 36 IT 54 DOTAZIONE Pos N Codice DENOMINAZIONE 1 A000P01895 MANUALE RAPIDO MULTILINGUA 1...

Page 59: ...lmotociclo procederecome segue Accertarsi che la candela sia serrata Riempire il serbatoio carburante Far girare il motore per scaldare l olio dopodich scaricare quest ultimo Versare olio fresco nel c...

Page 60: ...ss Controllo Regolazione Catena di trasmissione Controllo Regolazione Descrizione Operazione Preconsegna Pneumatici Controllo pressione Cavalletto laterale Controllo funzionalit Interrutt cavall later...

Page 61: ...O DEL MOTORE 22 B BATTERIA 50 BLOCCASTERZO 15 C CARBURANTE 9 CAVALLETTO LATERALE 9 CONTROLLI PRELIMINARI 17 CONTROLLO CANDELA 29 CONTROLLO LIVELLO FLUIDO FRENO ANTERIORE 33 CONTROLLO LIVELLO FLUIDO FR...

Page 62: ...40 Smontaggio ruota posteriore 41 SOSTITUZIONE FILTRO OLIO 25 SOSTITUZIONE OLIO MOTORE 24 Sostituzione dei particolari 3 STRUMENTO DIGITALE SPIE 10 SOSTITUZIONE LAMPADA LUCE TARGA 52 SOSTITUZIONE LAMP...

Page 63: ...EN EN 1 ENGLISH...

Page 64: ...ce This Owner s Manual is part and parcel of the motorcycle hence it shall remain with the motorcycle even when sold to another user This motorcycle uses components designed thanks to systems and stat...

Page 65: ...ly with the mainte nance plan is charged to the Client Note the warranty is NULL AND VOID if the motorcycle is rented Important Notice Readthismanualcarefullyandpayspecialattention to statements prece...

Page 66: ...ETICAL INDEX 57 SCHEDULED MAINTENANCE APPENDIX A Note References to the left or right of the motor cycle are considered from the point of view of a person facing forward Z number of teeth A Austria AU...

Page 67: ...the number stamped on the frame when ordering spare parts or requesting further details about your vehicle and note it on this booklet CHASSIS NUMBER Vehicle identification number V I N The full 17 di...

Page 68: ...ank filler cap 5 R H switch engine electric starting 6 L H switch 7 Clutch control lever 8 Gear shift control pedal 9 Air bleeding screw on front fork leg 10 Rear shock absorber spring preload adjuste...

Page 69: ...ing discs 5 No of conducted discs 4 TRANSMISSION Type constant mesh gear type No of gears 6 Transmission ratio 1st gear 2 833 z 34 12 2nd gear 2 066 z 31 15 3rd gear 1 555 z 28 18 4th gear 1 238 z 26...

Page 70: ...91 in Overall width 32 28 in Overall height RS 48 42 in SM 45 86 in Saddle height RS 37 40 in SM 35 98 in Minimum ground clearance RS 12 59 in SM 10 82 in Trail RS 4 37 in SM 3 26 in Dry weight RS 257...

Page 71: ...o the lower mark on filler After refuelling make sure the tank cap 1 is closed securely SIDE STAND A side stand 1 is supplied with every motorcycle WARNING The stand is designed to support the WEIGHT...

Page 72: ...hen the test is complete the instrument shows the last function set When the engine is turned off the instrument does not show any functions To select instrument functions and reset func tions use the...

Page 73: ...he standard function in Fig 1 will reappear NOTE After the previously described operation the ODO setting will be converted and all other data reset the H Counteris unchanged 2 SPEED H RPM figure 2 SP...

Page 74: ...ill be lost after detaching battery ToactivatethefunctionSTP1 pushtheknobSCROLL A for more than 3 seconds pressing SCROLL A for more than three seconds the counter starts pressing SCROLL A once only t...

Page 75: ...nds RPM engine r p m shown on the vertical bar in dicator 9 TRP 2 CLOCK RPM figure 9 TRIP 2 distance Max value 999 9 km miles the data will be lost after detaching battery To set TRIP 2 to zero push t...

Page 76: ...ONT BRAKE CONTROL The brake control lever 2 is located on the right hand side of the handlebar The position of the throttle control can be adjusted by loosening the two retaining screws CAUTION Do not...

Page 77: ...e it from the lock To unlock the steering lock reverse the above pro cedure R H HANDLEBAR SWITCH The right hand switch features the following con trols 1 Engine start button 2 Engine KILL SWITCH L H H...

Page 78: ...r is engaged by pushing the lever down wards the other gears are engaged in a sequence by pushing the lever upwards The position of the gear shift lever on the shaft can be varied as follows loosen th...

Page 79: ...PLY WITH THESE RULES MAY COMPROMISE THE LIFE AND THE PERFORMANCE OF THE MOTORCYCLE warm up the engine by running at low revs before using the motorcycle avoid quick starts and never rev up the engine...

Page 80: ...tor fails to charge or its charge is insufficient the cables on the voltage regulator are badly con nected or in short circuit correctly connect or re place faulty alternator coil replace de magnetise...

Page 81: ...while the passengers mounts and dismounts Do not get off the vehicle by jumping or extending your legs and always dismount by following the in structions given in the relevant section Mounting of rid...

Page 82: ...t pull out or attempt to pull out the rearpassengerfootrestssincethismayunbal ance the vehicle Place your left hand on the rider s shoulder your left foot on the footrest and then mount the motorcy cl...

Page 83: ...xtend the stand Get the passenger to dismount first from the left hand side of the vehicle by placing their foot on the left hand footrest and raising their right leg Tilt the motorcycle to the left u...

Page 84: ...ch lever support This switch allows you to ONLY start the engine with the gearbox idle or with the gear engaged and the clutch lever pulled and the clutch lever pulled With the stand lowered the bike...

Page 85: ...sition Turn the ignition key 6 to the position po sition for removing key STOPPING THE MOTOR IN AN EMERGENCY Press the red button 7 to stop the motor after use bring it back to the out position WARNIN...

Page 86: ...ethisoperationmadewithwarmengine WARNING Becarefulnottotouchhotengineoil MOTOR OIL REPLACEMENT WARNING Be careful not to touch hot engine oil DraintheoilwithWARMENGINE proceedasfollows remove oil fill...

Page 87: ...the spring 4 is in its slot on the bot tom of the filter housing Note if the spring 4 exits from its slot since is of conical shape place it in its slot with the greater diameter so that it remains in...

Page 88: ...ar shock absorber The radiator cap 3 features two locking positions the first being for the previous pressure discharge of the cooling system CAUTION Avoid removing radiator cap 3 when engine is hot a...

Page 89: ...learance should this not be the case release the check nut 3 and appropriately turn the adjustment screw 4 unscrewingreducestheclearance tightening increases it Lock the check nut 3 WARNING Operation...

Page 90: ...he arrow A to decrease the backlash turn it towards the direction indi cated by the arrow B to increase it The unladen travel V must be of at least 10 mm 0 39 in before starting with the clutch discon...

Page 91: ...eat rating In this case the insulator tip is dry and covered with dark deposits Low heat rating In this case the spark plug has overheated and in sulator tip is vitrified glazed white or grey in col o...

Page 92: ...2 from the locking position Lift the saddle from the rear part 3 and release it from the locking positions by pulling it towards the motorcycle rear part 4 RIGHT LATERAL PANEL REMOVAL The fuses and t...

Page 93: ...remove the pro tection 3 Unscrew the two screws 4 and remove the plate 5 Unscrew the two screws 6 Remove the aspiration sleeve 7 Remove the filter 8 from the filter box Check that it s not clogged an...

Page 94: ...he combined braking pedal position in relation to thefootrest canbeadjusteddependingonpersonal demands For adjusting proceed as follows loosen the screw 1 turn the cam 2 in order to raise or lower the...

Page 95: ...ake may be defective Since it is dangerous to operate the motorcycle under such conditions have the brake system im mediately checked by the SWM Dealer CAUTION Do not spill brake fluid onto any painte...

Page 96: ...hecked by the SWM Dealer CAUTION Do not spill brake fluid onto any painted surface or light lens CAUTION Do not mix two brands of fluid Completelychangethebrakefluidinthebrake system if you wish to sw...

Page 97: ...e two measure ments constitutes the SAG of the motorcycle s rear end The recommended SAG is 0 98 1 18 25 30 mm 5 To get the right SAG according to your weight adjust the shock absorber spring preload...

Page 98: ...e shock absorber contains ni trogen under pressure DO NOT unscrew the valve 7 as this could cause gas leakage com promising the correct shock absorber func tioning To perform gas recharge in the shock...

Page 99: ...and make sure the lower branch C of the chain is slightly taut If it is not proceed as follows on the right side loosen the locking nut 1 of the wheel pin loosenthechecknuts 2 onbothchainstretchers an...

Page 100: ...wheel and check the wear of the rear sproket teeth The below figure shows the outline of teeth in normal and excessive wear Should the sprocket be badly worn out replace it by loosening the six faste...

Page 101: ...t OR rings Lubricating the chain without OR After drying lubricate the chain with a specific Mo lybdenum Disulfide lubricant or with an high viscos ity motor oil heated to make it fluid Note As an alt...

Page 102: ...nt wheel Fit the L H spacer D on the wheel hub Fit the wheel between the fork legs so as to set the brake disc into the calliper Fit the wheel axle 1 from the R H side after greas ingitandpushitfullyh...

Page 103: ...alliper Note Do not operate the rear brake pedal when the wheel has been removed this causes the cal liper pistons to move outwards After removal lay down the wheel with brake disc on top After reasse...

Page 104: ...king pedal the piping the clamp and the disc LEGEND 1 Front brake control lever 2 Front brake master cylinder with fluid reservoir 3 Front brake line 4 Front brake calliper 5 Front brake disc 6 Combin...

Page 105: ...ew the cap 3 Unscrew the pin 4 and remove the pads 5 WARNING Donotworkthebrakeleverorped al while removing the pads PADS WEAR Check brake pad wear Respect the service limit A indicated in the relative...

Page 106: ...dal BRAKE DISC WEAR Measure the thickness of each disc at the point where it has worn the most Replace the disc if it has worn past the service limit Disc thickness DISC STANDARD SERVICE LIMIT Front R...

Page 107: ...e cover Electronic coil 2 incorporated into the spark plug pipette Electronic power unit C D I 3 under the fuel tank Voltage regulator 4 under the fuel tank Spark plug switching on 5 in the centre of...

Page 108: ...ce 10 placed to the left of the rear chassis Relays placed in the front left part of the chas sis under the tank Turn indicators stop lights dipped headlights high beams relay 11 Relay 12 injector Lam...

Page 109: ...ambda probe 17 Headlamp 18 with two filaments bulb of 12V 35 35W and parking light bulb of 12V 5W LEDtaillight 19 with12V 21Wstopwarninglight and 12V 5W position light Turn signals bulb 20 of 12V 10W...

Page 110: ...y blue Y B Yellow Blue Y R Yellow Red KEY TO ELECTRIC DIAGRAM 1 Electronic power unit 2 Power unit interface 3 Power supply 4 Coolant temperature sensor 5 H T coil 6 Fuel pump 7 Clutch microswitch 8 R...

Page 111: ...EN EN 49...

Page 112: ...d Using a battery charger with a constant voltage first connect the RED positive cable to the battery positive terminal then the BLACK or BLUE negative cable to the battery negative terminal The volta...

Page 113: ...n order to uncouple from the two lower supports remove the headlamp carrier remove the two filaments bulb connector 2 and the boot 3 release the bulb holding spring 4 and then the bulb 5 itself Note H...

Page 114: ...not function REPLACING THE NUMBER PLATE BULB Loosen screw 1 and remove the number plate bulb 2 from the mudguard take bulb holder 3 and bulb 4 out of the sup port pull the bulb 4 to detach it from bul...

Page 115: ...s at 33 ft from a wall or screen Then trace a hori zontal line at the height of headlight centre and a vertical one in line with vehicle longitudinal axis If possible execute this operation in a shade...

Page 116: ...Guide rapide Kurzanleitung Gu a r pida Cope_retro QUICK RS SM_125_MY16_ed00_11 2016_CodA000P01895 indd 1 06 12 16 15 36 EN 54 EQUIPMENT Pos No Part no DESCRIPTION 1 A000P01895 MULTILANGUAGE QUICK MAN...

Page 117: ...e back ready for use after stor age Make sure the spark plug is tight Fill the fuel tank Run the engine to warm the oil up then drain the oil Refill with fresh oil Check all the points listed under th...

Page 118: ...control Check operation Flexible controls and transm Check Adjust Drive chain Check Adjust Description Operation Pre delivery Tyres Check pressure Side stand Check operation Side stand switch Check o...

Page 119: ...AD 36 air filter check cleaning and Or replacement 31 air venting from the forks 34 B BATTERY 50 BATTERY CHARGER 50 BRAKE DISC WEAR 44 BRAKE PADS REMOVAL 43 BRAKES 42 C Cable colour coding 48 CHAIN AD...

Page 120: ...l 41 REPLACING THE NUMBER PLATE BULB 52 RIDING 17 RIGHT LATERAL PANEL REMOVAL 300 R H HANDLEBAR SWITCH 15 S SADDLE REMOVAL 30 SIDE STAND 9 SPARK PLUG CHECK 29 STARTING THE ENGINE 22 STOPPING THE MOTOR...

Page 121: ...FR FR 1 FRAN AIS...

Page 122: ...outils n cessaires afin de vous rendre un excellent service Rappelez vous en outre que le Livret d uti lisation et d entretien fait partie int grante du motocycle et doit donc rester joint m me en cas...

Page 123: ...amme d entretien est la charge du Client Remarque la garantie est NULLE en cas de location du motocycle Pr ambule important Lire attentivement le pr sent manuel en pr tant une attention particuli re a...

Page 124: ...PERATIONS DE PR LIVRASON 56 INDEX ALPHABETIQUE 57 SCH MA D ENTRETIEN P RIODIQUE ANNEXE A Remarques Lesindications droite et gauche ser f rent aux deux c t s du motocycle par rapport au sens de marche...

Page 125: ...ro grav sur le ch ssis auquel vous devez vous r f rer lors d une commande de pi ces de rechange ou lors d une demande d informations sur votre motocycle NUM RO DU CH SSIS Num ro d identification du mo...

Page 126: ...utateur droit d marrage lec trique moteur 6 Commutateur gauche 7 Levier commande embrayage 8 P dale de commande bo te de vitesses 9 Vis de sortie d air de la tige de fourche 10 R glage pr charge resso...

Page 127: ...disques men s 4 BOITE DE VITESSE Type avec engrenages en prise constante Nbre vitesses 6 Rapports de transmission 1 re vitesse 2 833 z 34 12 2 me vitesse 2 066 z 31 15 3 me vitesse 1 555 z 28 18 4 me...

Page 128: ...m Longueur totale RS 2236 mm SM 2106 mm Largeur maxi 820 mm Hauteur maxi RS 1230 mm SM 1165 mm Hauteur selle RS 950 mm SM 914 mm Garde au sol mini RS 320 mm SM 275 mm G om trie RS 111 mm SM 83 mm Poid...

Page 129: ...e inf rieure de la goulotte de remplissage Assurez vous que le bouchon 1 du r servoir soit bien ferm B QUILLE LAT RALE Chaque motocycle est dot d une b quille lat rale 1 ATTENTION La b quille a t proj...

Page 130: ...i re fonction param tr e A chaque arr t du moteur l afficheur cesse de visualiser les fonctions Le passage d une fonction l autre et la r initiali sation correspondante s effectuent l aide de la touch...

Page 131: ...n d crite la donn e ODO sera convertie et toutes les autres don n es seront r initialis es le compteur H reste inchang 2 SPEED H RPM figure 2 SPEED vitesse du v hicule Indication max 299 kmh ou 299 mp...

Page 132: ...eenappuyant unefoislafonctionaffi ch e surleboutonSCROLL A pendantplusde3secondes appuyer sur SCROLL A pendant plus trois se condes pour mettre le compteur en marche appuyer sur SCROLL A une seule foi...

Page 133: ...me moteur visualis sur l indicateur barres vertical 9 TRP 2 CLOCK RPM figure 9 TRIP 2 distance indication max 999 9 km miles la donn e sera perdue d s que la batterie sera d branch e Pour r initialise...

Page 134: ...du frein avant est pla c e droite du guidon La position de la commande sur le guidon peut tre r gl e en desserrant les deux vis de fixation AVERTISSEMENT N oubliez pas de serrer les vis B apr s le r...

Page 135: ...ection effectuer les m me ope rations mais en sens inverse COMMUTATEUR DROIT SUR LE GUIDON Le commutateur droit dispose des commandes sui vantes 1 Bouton de d marrage moteur 2 Interrupteur d URGENCE d...

Page 136: ...r vers le bas pour toutes les autres vitesses le pous ser vers le haut La position du levier sur l arbre peut tre modifi e Pour effectuer cette op ration il faut desserrer la vis enlever le levier et...

Page 137: ...SCRUPULEUSEMENT les normes suivantes LA NON OBSERVATION DE CES NORMES POURRAIT PORTER PREJUDICE LA DUR E ET AUX PERFORMANCES DU MOTOCYCLE chauffer le moteur en le laissant tourner bas r gime avant d u...

Page 138: ...ston ou dans la chambre de combustion nettoyer Bougie d fectueuse ou degr thermique erron remplacer L alternateur ne charge pas ou charge de ma ni re insuffisante Les c bles sur le r gulateur de tensi...

Page 139: ...descendre du v hicule en sautant ou en allongeant la jambe descendre toujours en ex cu tant les op rations d crites au paragraphe corres pondant Mont e du pilote Lorsque la moto est plac e sur la b qu...

Page 140: ...u essayer de faire sortir les marche pieds du passager car cela pourrait compromettre l quilibre du v hicule Poser la main gauche sur l paule du pilote le pied droit sur le marche pieds puis monter su...

Page 141: ...le passager par le c t gauche du v hicule en posant le pied sur le marche pieds gauche et en levant la jambe droite Incliner la moto vers la gauche jusqu l appuyer sur la b quille Tenir fermement le...

Page 142: ...curit qui permet d effectuer le d marrage UNIQUEMENT avec le selecteur de la bo te vitesses au point mort ou avec une vitesse enclench e et le levier d embrayage tir Avec la b quille abaiss e il est...

Page 143: ...e contact 6 en position position d extraction de la cl ARR T DU MOTEUR EN CAS D URGENCE Appuyer sur le bouton rouge 7 pour arr ter le moteur le ramener nouveau en position d ex traction apr s utilisat...

Page 144: ...Effectuer cette op ration moteur chaud ATTENTION Veillez ne jamais toucher l huile moteur chaude REMPLACEMENT DE L HUILE MOTEUR ATTENTION Veillez ne jamais toucher l huile moteur chaud Vidange d huil...

Page 145: ...sort 4 se trouve bien dans son logement au fond du logement du filtre Remarque au cas o le ressort 4 sortirait de son logement tant donn sa forme conique le positionner avec son diam tre le plus grand...

Page 146: ...diateur est pourvu de deux positions de d blocage la premi re peut servir la d charge pr ventive de la pression du circuit de refroidissement AVERTISSEMENT Ne jamais enlever le bou chon 3 du radiateur...

Page 147: ...un jeu de 2 mm environ Si c est impossible d bloquer le contre crou 3 et intervenir sur la vis de r glage 4 la d visser pour r duire le jeu la visser pour l augmenter Rebloquer le contre crou 3 ATTENT...

Page 148: ...de r glage 3 le tourner dans le sens indiqu par la fl che A pour dimi nuer le jeu ou bien dans le sens indiqu par la fl che B pour l augmenter La course vide V doit tre d au moins 10 mm 0 39 po avant...

Page 149: ...e l isolant est s che et couverte d incrus tations fonc es Degr thermique bas La bougie est surchauff e la pointe de l isolant est vitreuse et de couleur blanche ou grise AVERTISSEMENT Remplacer la bo...

Page 150: ...selle 2 de l encastre ment Soulever la selle par l arri re 3 et la lib rer des encastrements en la tirant vers l arri re de la moto 4 RETRAIT DU PANNEAU LAT RAL DROIT Sous le panneau lat ral droit 1 s...

Page 151: ...ever la protection 3 D visser les deux vis 4 et enlever la plaque 5 D visser les deux vis 6 Retirer le manchon d aspiration 7 Extraire le filtre 8 de son bo tier V rifier qu il n est pas bouch et vent...

Page 152: ...position de la p dale de freinage combin par rap port au repose pied Si l on doit effectuer ce r glage proc der de la fa on suivante desserrer la vis 1 tourner la came 2 pour abaisser ou soulever la...

Page 153: ...dangereux de conduire le motocycle dans ces conditions faire contr ler le syst me de freinage chez le Concessionnaire SWM AVERTISSEMENT Ne jamais verser le liquide de freins sur des surfaces vernies...

Page 154: ...syst me de freinage chez le Concessionnaire SWM AVERTISSEMENT Ne jamais verser le liquide de freins sur des surfaces vernies ou des glaces ex de feux AVERTISSEMENT Ne jamais m langer deux types de liq...

Page 155: ...L abaissement conseill est de 25 30 mm 5 Pour obtenir l abaissement correct en fonction de votre poids r gler la pr charge du ressort de l amortisseur comme d crit flanc ATTENTION Le r glage de l amor...

Page 156: ...AS d visser la vanne 7 sous peine de provoquer une fuite de gaz qui pourrait compromettre le bon fonctionne ment de l amortisseur Pour effectuer la recharge de gaz dans l amor tisseur il faut s adress...

Page 157: ...ure C de la cha ne est l g rement tendue Si ce n est pas le cas proc der de la mani re sui vante desserrer du c t droit l crou 1 de fixation du pivot de la roue desserrer les contre crous 2 sur les de...

Page 158: ...uronne arri re La figure sous rapport e montre le profil des dents ayant une usure normale ou excessive Si la couronne pr sente une usure excessive la remplacer en desserrant les six vis de fixation a...

Page 159: ...issage de la cha ne sans bagues d tan ch it OR Apr s le s chage lubrifier la cha ne avec un lubri fiant sp cial au disulfure de molybd ne ou avec de l huile moteur haute viscosit qu on aura chauff e p...

Page 160: ...D gauche sur le moyeu de la roue Ins rer la roue entre les deux tiges de la fourche de mani re introduire le disque de frein dans l trier Ins rer par le c t droit le pivot de la roue 1 pr ala blement...

Page 161: ...e la roue est d mont e ne pas baisser la p dale du frein pour ne pas faire avancer les pistons de l trier Apr s le d montage de la roue avant poser la roue avec le disque vers le haut Apr s le remonta...

Page 162: ...la p dale pour le freinage combin la conduite l trier et le disque L GENDE 1 Manette du frein avant 2 Pompe du frein avant avec r servoir huile 3 Tuyau avant 4 trier avant 5 Disque avant 6 Pompe de fr...

Page 163: ...3 D visser la cheville 4 et retirer les plaquettes de frein 5 ATTENTION Ne pas actionner le levier ou la p dale de frein dans la phase de d montage des plaquettes USURE DES PLAQUETTES Contr ler l usur...

Page 164: ...e la p dale USURE DES DISQUES FREINS Relever l paisseur de chaque disque au point de plus grande usure et lorsque la limite pr vue est atteinte le remplacer Epaisseur du disque DISQUE STANDARD LIMITE...

Page 165: ...lectronique 2 incorpor e dans la bou gie Centrale lectronique 3 sous le r servoir car burant R gulateur de tension 4 sous le r servoir car burant Bougie d allumage 5 au centre de la culasse Moteur d...

Page 166: ...10 sur le c t gauche du faux cadre arri re Relais situ s sur le ch ssis partie avant gauche sous le r servoir Relais 11 indicateurs de direction feux stop feux de croisement feux de route Relai 12 inj...

Page 167: ...18 avec ampoule deux feux de 12V 35 35W et ampoule de feux de position de 12V 5W Feu arri re 19 LED avec lampe de signalisa tion arr t de 12 V 21 W lampe feu de position 12 V 5 W Indicateurs de direc...

Page 168: ...n 4 Capteurpourtemperatureliquidederefroidissement 5 Bobine H T 6 Pompe carburant 7 Microinterrupteur embrayage 8 Relais pour electro ventilateur 9 Interrupteur allumage 10 Sonde Lambda 11 Rotor de re...

Page 169: ...FR FR 49...

Page 170: ...necter d abord le c ble positif ROUGE la borne positive de la batterie puis le c ble n gatif NOIR ou BLEU la borne n gative de la batterie La tension de repos de la batterie se r gle sur une valeur co...

Page 171: ...f rieurs enlever le porte phare ter le connecteur 2 de l ampoule deux feux et le protecteur 3 en caoutchouc d crocher la pince de maintien 4 de l ampoule et enlever l ampoule 5 Remarque La lampe 5 du...

Page 172: ...mplac REMPLACEMENT DE L AMPOULE D CLAIRAGE DE LA PLAQUE D IMMATRICULATION D visser la vis 1 et retirer le feu de la plaque 2 du garde boue extraire du support la douille 3 avec la lampe 4 tirer la lam...

Page 173: ...la hauteur du centre du phare et une ligne verticale au niveau de l axe longitudinal Ce r glage doit tre effectu dans la p nombre En allumant les feux de route la limite sup rieure de d marcation ent...

Page 174: ...ual Guide rapide Kurzanleitung Gu a r pida Cope_retro QUICK RS SM_125_MY16_ed00_11 2016_CodA000P01895 indd 1 06 12 16 15 36 FR 54 QUIPEMENT Rep re n Code D NOMINATION 1 A000P01895 GUIDE RAPIDE MULTILA...

Page 175: ...ssurez vous que la bougie soit bien serr e Remplir le r servoir carburant Faire tourner le moteur pour chauffer l huile et effectuer ensuite une vidange d huile Verser la nouvelle huile dans le carter...

Page 176: ...dessouples Contr le r glage Cha ne de transmission Contr le r glage Description Operation Prep a la route Pneumatiques Contr le pression B quille lat rale Contr le foncionnalit Contacteur b quille Con...

Page 177: ...RECTION 15 C CARBURANT 9 COMMANDE FREIN AVANT 14 COMMANDES 9 COMMUTATEUR DE D MARRAGE 14 COMMANDE DE FREINAGE COMBIN 16 COMMANDE DE LA BO TE DE VITESSES 16 COMMUTATEUR DROIT SUR LE GUIDON 15 COMMUTATE...

Page 178: ...E L HUILE MOTEUR 24 Remplacement de pi ces 3 REMPLACEMENT DES AMPOULES DU PHARE 51 REMPLACEMENT DU FILTRE HUILE 25 RETRAIT DE LA SELLE 30 RETRAIT DU PANNEAU LAT RAL DROIT 30 ROBINET CARBURANT 9 S SILE...

Page 179: ...DE DE 1 DEUTSCH...

Page 180: ...um Sie bestens bedienen zu k nnen Bitte beachten Sie dass die Bedienungs und Wartungsanleitung Bestandteil des Motor rads ist und daher auch bei einer Weiter ver u erung zusammen mit dem Motorrad ber...

Page 181: ...programms sind vom Kunden zu tragen ANMERKUNG Die Garantieanspr che VERFAL LEN wenn das Motorrad vermietet wird Wichtige Vorbemerkung Die vorliegende Bedienungs und Wartungsanlei tung aufmerksam lesen...

Page 182: ...G 54 ANHANG 55 VORG NGE ZUR AUSLIEFERUNG 56 ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS 57 WARTUNGSPLAN ANHANG A Anmerkungen Die Angaben rechts und links beziehen sich auf die beiden Seiten des Motorrads in Bez...

Page 183: ...die vorliegende Bedie nungs und Wartungsanleitung eingetragen wer den Die Rahmennummer muss bei Ersatzteilbe stellungen oder bei Anfragen nach Informationen immer angegeben werden RAHMENNUMMER Rahmenn...

Page 184: ...deckel 5 Rechter Schalter elektrische Motor Startvorrichtung 6 Linker Schalter 7 Kupplungshebel 8 Schaltpedal 9 Entl ftungsschraube f r Gabelschaft 10 Einstellung Federvorspannung Sto d mpfer SCHL SSE...

Page 185: ...t Zahnr dern in st ndigem Eingrift Anz der G nge 6 bersetzungsverh ltnisse 1 Gang 2 833 z 34 12 2 Gang 2 066 z 31 15 3 Gang 1 555 z 28 18 4 Gang 1 238 z 26 21 5 Gang 1 045 z 23 22 6 Gang 0 916 z 22 24...

Page 186: ...m SM 1500 mm Gesamtl nge RS 2236 mm SM 2106 mm Max Breite 820 mm Max H he RS 1230 mm SM 1165 mm Sattelh he RS 950 mm SM 914 mm Min H he vom Boden RS 320 mm SM 275 mm Gabel RS 111 mm SM 83 mm Leergewic...

Page 187: ...t ber den unteren Rand des Einf llstutzens f llen Nach dem Tanken kontrollieren dass der Tankdeckel 1 richtig geschlossen ist SEITENST NDER Jedes Fahrzeug ist mit einem Seitenst nder 1 aus gestattet A...

Page 188: ...trument die zuletzt eingestellte Funktion an Nach dem Abschalten des Motors werden keine Instrumenten Funktionen mehr angezeigt Das Umschalten von einer Funkti on zur n chsten sowie das entspre chende...

Page 189: ...dung 1 zur ck ANMERKUNG Nach Abschluss des oben beschriebenen Ver fahrens wird der Wert f r ODO umgewandelt und alle anderen Werte auf Null gesetzt Z H LER H bleibt unver ndert 2 SPEED H RPM Abbildung...

Page 190: ...gter Funktion durch einen Druck von mehr als 3 Sekunden auf die Taste SCROLL A aktiviert dr ckt man SCROLL A l nger als drei Sekunden startet der Z hler dr ckt man SCROLL A nur ein Mal wird der Z h le...

Page 191: ...M Motordrehzahl angezeigt an der senkrech ten Strichanzeige 9 TRP 2 CLOCK RPM Abbildung 9 TRIP 2 Fahrtstrecke Max Anzeige 999 9 km miles der Wert geht bei Entnahme der Batterie verloren Zum Nullstelle...

Page 192: ...2 befindet sich rechts am Lenker Durch L sen der beiden Befestigungsschrauben kann die Position des Bremshebels am Lenker ein gestellt werden HINWEIS Nicht vergessen die Schrauben B nach der Einstell...

Page 193: ...Scl ssel in Uhrzeigersinn drehen und ihn aus dem Schloss herausziehen Um die Lenkung freizugeben umgekehrt operieren SCHALTER RECHTS AM LENKER Der rechte Schalter hat folgende Steuerungen 1 Motor Anla...

Page 194: ...lauf Position N befindet sich zwischen dem 1 und dem 2 Gang Der erste Gang wird eingelegt indem das Schalt pedal nach unten gedr ckt wird F r alle anderen G nge muss das Schaltpedal nach oben gedr ckt...

Page 195: ...n ob sich das Bremslicht einschaltet Kontrollierten dass nach dem Motorstart die Warnleuchte Motorst rung nicht einge schaltet wird ANLEITUNGEN F R DAS EINFAHREN Der exklusive Entwurf die hohe Qualit...

Page 196: ...el Einstellen Unzureichende Verdichtung Die Ursache suchen Der Motor klopft Starke Kohleablagerung am Kolbenboden oder im Brennraum Reinigen Z ndkerze defekt oder mit falschem thermischen Wirkungsgrad...

Page 197: ...icht durch Springen oder Ausstrecken des Beins vom Fahrzeug absteigen sondern immer die im entsprechenden Abschnitt beschriebenen Schritte befolgen Aufsteigen des Fahrers Bei auf dem Seitenst nder abg...

Page 198: ...der versuchen sie auszuklappen weil er dadurch das Gleichge wicht verlieren k nnte Die linke Hand auf die Schulter des Fahrers legen und den linken Fu auf die Fu raste st tzen und dann durch Heben des...

Page 199: ...t den Beifahrer ber die linke Seite des Fahr zeugs absteigen lassen indem er den Fu auf die linke Fu raste st tzt und das rechte Bein anhebt Das Motorrad nach links neigen und auf den St n der abst tz...

Page 200: ...efindet sich ein Schutzschalter der das Starten NUR bei Getriebe im Leerlauf oder bei eingelegtem Gang und gezoge nem Kupplungshebel erm glicht Bei heruntergelassenem St nder kann das Motor rad nur im...

Page 201: ...Z ndschl ssel 6 auf Position drehen in die ser Position kann der Schl ssel abgezogen werden ABSTELLEN DES MOTORS IM NOTFALL Zum Abstellen des Motors die rote Taste 7 dr cken Nach der Verwendung die T...

Page 202: ...rt werden ACHTUNG Darauf achten dass das hei e l nicht ber hrt wird AUSWECHSELN VOM MOTOR L ACHTUNG Aufpassen zu warmes l nicht be r hren Zum voll st ndigen Motor lwechsel ist bei WARMEN MOTOR in der...

Page 203: ...in ihrem Sitz am Boden des Filtersitzes liegt Anmerkung Sollte die Feder 4 aus ihrem Sitz fallen sie im Sitz mit dem gr eren Durchmesser positionieren da sie eine Kegelform hat und so in der Position...

Page 204: ...hat zwei Sperr Positionen Auf der ersten Position kann zun chst der Druck aus dem K hlkreislauf abgelassen werden HINWEIS Bei warmem Motor niemals den K hlerdeckel 3 abnehmen Es besteht die Ge fahr d...

Page 205: ...von etwa 2 mm gibt Erfolgt dies nicht die Kontermutter 3 l sen und die Einstellschraube 4 entsprechend drehen lockert man sie verringert sich das Spiel dreht man sie fester erh ht sich das Spiel Die K...

Page 206: ...in Pfeilrichtung A drehen und das Spiel verringert sich Dreht man hingegen in die Pfeilrichtung B erh ht es sich Der Leerhub V muss mindestens 10 mm 0 39 in vor Auskuppeln der Kupplung betragen Eine w...

Page 207: ...unklem lkohlebelag bedeckt Zu niedriger thermischer Wirkungsgrad Die Z ndkerze hat sich berhitzt und die Spitze des Isolationsteils ist glasartig und wei oder grau HINWEIS Die Z ndkerze eventuell durc...

Page 208: ...2 ausderEinrastung zu l sen Den Sattel vom hinteren Teil 3 anheben und die Einrastung l sen daf r ihn nach hinten ziehen 4 ENTFERNUNG RECHTE SEITENWAND Unter der rechten Seitenwand 1 sind die Sicherun...

Page 209: ...en und den Schutz 3 entfernen Die beiden Schrauben 4 abschrauben und das Pl ttchen 5 entfernen Die beiden Schrauben 6 abschrauben Die Saugmuffe 7 entfernen Den Filter 8 aus dem Filtergeh use herauszie...

Page 210: ...kann individuell eingestellt werden Wenn diese Einstellung vorgenommen werden muss wie folgt vorgehen Die Schraube l sen 1 Den Nocken 2 drehen um die Position des Brems pedals 3 umdasgew nschteMa A a...

Page 211: ...Bremsanlage sofort bei einem SWM Vertrags h ndler kontrolliert werden HINWEIS Keine Bremsfl ssigkeit auf lackierte Fl chen oder Gl ser z B Scheinwerfer R ck lichter versch tten HINWEIS Niemals zwei u...

Page 212: ...msfl ssigkeit auf lackierte Fl chen oder Gl ser z B Scheinwerfer R ck lichter versch tten HINWEIS Niemals zwei unterschiedliche Ar ten von Bremsfl ssigkeiten mischen Soll eine andere Bremsfl ssigkeits...

Page 213: ...tspricht der SENKUNG des hinteren Teils des Motorrads Die empfohlene Absenkung betr gt 25 30 mm 5 UmdiekorrekteSenkunginAbhaengigkeitvonih rem Gewicht zu erreichten die Vorspannung der Stossdaempfer f...

Page 214: ...UNG DerSto d mpferenth ltStickstoff unter Druck NICHT das Ventil 7 abschrauben sonst tritt das Gas aus und beeintr chtigt die korrekte Funktionsweise des Sto d mpfers Um das Gas im Sto d mpfer nachzuf...

Page 215: ...en Abmessungen und pr fen ob der untere Kettenbereich C leicht gespannt ist Andernfalls wie folgt vorgehen Auf der rechten Seite die Befestigungsmutter 1 der Radachse l sen Die Kontermuttern 2 an beid...

Page 216: ...r Zaehne des hinteren Kranzes zu ue berpruefen In der Abbildung sind die Zaehne mit normalem und unzulaessigem Verschleiss abgebil det Bei unzulaessigem Verschleiss des Zahnkranzes ist dieser ausqutau...

Page 217: ...Schmierung der Kette ohne OR Ringe Nach dem Trocknen die Kette mit spezifischem Schmiermittel mit Molybd ndisulfid schmieren oder mit erw rmtem Motoren l mit hoher Viskosit t Anmerkung Alternativ dazu...

Page 218: ...r Radnabe an bringen Das Rad so zwischen den Gabelsch ften einsetzen dass sich die Bremsscheibe in den Bremssattel ein setzt VonderrechtenSeitedievorhermitFettgeschmier te Radachse 1 einsetzen und bis...

Page 219: ...emals das Bremspedal bet tigen damit die Bremskolben am Bremssattel nicht austreten Nach dem Ausbau das Rad so ablegen dass die Bremsscheibe nach oben weist Nach dem Wiedereinbau des Rads das Bremspe...

Page 220: ...eibe ZEICHENERKL RUNG 1 Bremshebel Vorderradbremse 2 Hauptbremszylinder Vorderradbremse mit Bremsfl ssigkeitsbeh lter 3 Bremsleitung Vorderradbremse 4 Bremssattel Vorderradbremse 5 Bremsscheibe Vorder...

Page 221: ...e 5 ent fernen ACHTUNG Beim Ausbau der Bremsbel ge nie den Bremshebel oder das Bremspedal bet ti gen VERSCHLEISS BREMSBEL GE Den Verschlei der Bremsbel ge kontrollieren Die Servicegrenze A einhalten d...

Page 222: ...ebels oder des Bremspe dals funktioniert die Brems noch nicht VERSCHLEISS BREMSSCHEIBEN Die Dicke jeder Scheibe in der meist verschlissenen Stelle messen Bei Ueberschreitung der angegebe nen Grenze Sc...

Page 223: ...lektronische Spule 2 eingebaut im Kerzenste cker Elektronischer Steuereinheit 3 unter dem Kraftstofftank Spannungsregler 4 unter dem Kraftstofftank Z ndkerze 5 in der Mitte des Zylinderkopfes Elektris...

Page 224: ...Seite des hinteren Rahmens Relais liegen auf dem vorderen Teil des Rah mens links unter dem Tank Relais 11 der Fahrtrichtungsanzeiger der Bremslichter Abblendlichter Fernlichter Relais 12 Einspritzd s...

Page 225: ...sonde 17 Scheinwerfer 18 mit Bilux Lampe zu 12V 35 35W und Parklichtlampe zu 12V 5W Heckleuchte 19 vom Typ LED mit Bremsleuch tenlampe von 12V 21W Positionsleuchte 12V 5W Richtungsanzeiger 20 zu 12V 1...

Page 226: ...Elektronischer Steuereinheit 2 Schnittstelle Z ndelektronik 3 Versorgung 4 Sensor f r Temperatur von K hlfl ssigkeit 5 Z ndspule 6 Benzinpumpe 7 Kupplungsschalter 8 Relais f r K hlungsfl gel 9 Z ndun...

Page 227: ...DE DE 49...

Page 228: ...s EinBatterieladeger tmitkonstanterSpannungver wenden Zuerst das ROTE Pluskabel an den Pluspol der Batterie und dann das SCHWARZE oder BLAUE Minuskabel an den Minuspol anschlie en Die Ruhespannung reg...

Page 229: ...zuhaken Die Scheinwerferhalterung ausbauen Den Verbinden 2 der Zweilichtbirne und die Gummikappe 3 abnehmen DieLampenhalteklammer 4 abh ngenunddie Lampe 5 entfernen Anmerkung Die Lampe 5 im Scheinwerf...

Page 230: ...N LAMPE NUMMERNSCHILDBELEUCHTUNG Die Schraube 1 abschrauben und die Nummern schildbeleuchtung 2 vom Kotfl gel abnehmen Die Lampenfassung 3 mit der Lampe 4 aus der Halterung herausziehen Die Lampe 4 zu...

Page 231: ...uf der H he der Scheinwerfermitte und eine senkrechte Linie in Fahrzeug L ngsachse anzeichnen Die Kontrolle m glichst im Halbschatten durchf h ren Das Fernlicht einschalten Die Hell Dunkellinie darf n...

Page 232: ...l Guide rapide Kurzanleitung Gu a r pida Cope_retro QUICK RS SM_125_MY16_ed00_11 2016_CodA000P01895 indd 1 06 12 16 15 36 DE 54 AUSSTATTUNG Pos Nr Code BEZEICHNUNG 1 A000P01895 MEHRSPRACHIGE KURZANLEI...

Page 233: ...tzung des Motorrads wie folgt vor gehen Sicherstellen dass die Z ndkerze festgezogen ist Den Kraftstofftank auff llen Den Motor laufen lassen um das l zu erw rmen anschlie end das l ablassen Frisch l...

Page 234: ...trolle Einstellung Antreibskette Kontrolle Einstellung Beschreibung Arbeit Vor Auslieferung Reifen Kontrolle Reifendruck Seitenstuander Funktionskontrolle Seitenst nderschalter Funktionskontrolle Elek...

Page 235: ...40 Ausbau Hinterrad 41 AUSPUFFD MPFER 44 AUSSTATTUNG 54 AUSTAUSCH DES LFILTERS 25 AUSTAUSCH DER SCHEIN WERFERLAMPEN 51 AUSWECHSELN VOM MOTOR L 24 B BATTERIE 50 BATTERIELADUNG 50 BECHRIFTUNG DES ELEKT...

Page 236: ...IEREN DER KETTE 39 Schnelleinstellung 37 SCHL SSEL 6 SEITENST NDER 9 SPANNUNGSREGLER 32 T TABELLE SCHMIERMITTEL 8 TECHNISCHE ANGABEN 7 V VERSCHLEISS BREMSBEL GE 43 VERSCHLEISS BREMSSCHEIBEN 44 VORG NG...

Page 237: ...ES ES 1 ESPA OL...

Page 238: ...ltimo recordar que el Manual de uso y mantenimiento debe considerarse parte n tegra de la motocicleta y como tal debe con servarse junto a la misma incluso en caso de reventa Esta motocicleta utiliza...

Page 239: ...a garant a QUEDA ANULADA en el caso de alquiler de la motocicleta Prerrequisito importante Leer atentamente el presente manual prestando una especial atenci n a las notas precedidas por las siguientes...

Page 240: ...5 OPERACIONES DE PRE ENTREGA 56 NDICE ALFAB TICO 57 ESQUEMA DE MANTENIMIENTO PERI DICO AP NDICE A Notas Las indicaciones de derecho a e izquierdo a ha cen referencia a los dos lados de la moto con res...

Page 241: ...e recambio o de solicitar informaciones acerca de su motocicle ta indicar siempre apunt ndolo incluso en el pre sente manual de instrucciones el n mero estam pado en el bastidor N MERO DE BASTIDOR N m...

Page 242: ...utador derecho arranque el c trico del motor 6 Conmutador izquierdo 7 Palanca mando embrague 8 Pedal mando cambio de marchas 9 Tornillo de purga de aire de v stago horquilla 10 Ajuste precarga muelle...

Page 243: ...ores 5 N discos conductores 4 CAMBIO VELOCIDAD Tipo de engranajes de toma constante N marchas 6 Relaci n de transmisi n En 1a velocidad 2 833 z 34 12 En 2a velocidad 2 066 z 31 15 En 3a velocidad 1 55...

Page 244: ...1465 mm SM 1500 mm Longitud total RS 2236 mm SM 2106 mm Larghezza massima 820 mm Altura m xima RS 1230 mm SM 1165 mm Altura sill n RS 950 mm SM 914 mm Altura m nima desde el suelo RS 320 mm SM 275 mm...

Page 245: ...Tras el repostaje asegurarse de que el tap n 1 del dep sito est correctamente cerrado PATA DE CABRA LATERAL Cada motocicleta est provista de una pata de ca bra lateral 1 ATENCI N La pata de cabra ha...

Page 246: ...control el instrumento visualizar la ltima funci n confi gurada Con cada apagado del motor se suspende la vi sualizaci n de las funciones del instrumento El paso de una funci n a la otra y a la relat...

Page 247: ...ndar de la figura 1 NOTA Al final de la operaci n descrita el dato ODO ser convertido y todos los dem s datos bo rrados el CONTADOR DE H queda inalterado 2 SPEED H RPM figura 2 SPEED velocidad Indicac...

Page 248: ...l bot n SCROLL A una vez visualizada la funci n por m s de 3 segundos presionando SCROLL A por m s de tres segun dos se pone en marcha el contador presionando SCROLL A por una sola vez se blo quea el...

Page 249: ...ndos RPM r gimen motor visualizado en el indicador de barras vertical 9 TRP 2 CLOCK RPM figura 9 TRIP2 distancia indicaci nm x 999 9km mi llas el dato se perder al desconectar la bater a Para borrar e...

Page 250: ...2 del freno se encuentra en la parte derecha del manillar La posici n del mando en el manillar se puede regular aflojando los dos tornillos de fijaci n ADVERTENCIA No olvide reapretar los torni llos...

Page 251: ...de la cerradura Para debloquear la direcci n cumpla las operacio nes en sentido inverso CONMUTADOR DERECHO EN EL MANILLAR El conmutador derecho tiene los siguientes mandos 1 Bot n de arranque del moto...

Page 252: ...hacia abajo la palanca para las restantes marchas empujarla hacia arriba La posici n de la palanca en el rbol puede variarse Para efectuar esta operaci n es preciso aflojar el tornillo retirar la pal...

Page 253: ...bservarse AL PIE DE LA LETRA las siguientes normas cuyo INCUMPLIMIENTO PODR ACORTAR LA VIDA TIL Y MERMAR PRESTACIONES A LA MOTO antesdeusarelveh culoesprecisocalentarelmo tor a bajas revoluciones evit...

Page 254: ...el pist n o en la c mara de explosi n limpiarla Buj a averiada o con grado t rmico err neo susti tuirla La dinamo no carga o no carga lo suficiente Cables del regulador de tensi n mal conectados o en...

Page 255: ...del pasajero No saltar del veh culo saltando o alargando la pier na bajar siempre realizando las operaciones descri tas en el apartado correspondiente Subida del piloto Con la moto colocada en el cab...

Page 256: ...entar extraer los apoyapi s traseros del pa sajero podr a poner en peligro el equilibrio del veh culo Apoyar la mano izquierda en el hombro del piloto el pie izquierdo en el estribo apoyapi s despu s...

Page 257: ...o por la parte izquier da del veh culo apoyando el pie sobre el estribo izquierdo y elevando la pierna derecha Inclinar la moto hacia la izquierda hasta apoyarla sobre el caballete Conlasmanosbienagar...

Page 258: ...idad que permite efec tuar el arranque S LO con el cambio de marchas en punto muerto o con la marcha puesta y el mando del embrague apretado Con el caballete hacia abajo se puede arrancar el movimient...

Page 259: ...rto Girarlallavedearranque 6 enposici n po sici n de extracci n de la llave PARADA DEL MOTOR EN EMERGENCIA Pulsar el bot n rojo 7 para detener el motor des pu sdelusovolveracolocarloenposici n extra d...

Page 260: ...a Nota Realiceestaoperaci nconelmotorcaliente ATENCI N Tener cuidado de no tocar el aceite calientedelmotor SUSTITUCI N ACEITE DEL MOTOR ATENCI N Tener cuidado a no tocar l aceite motor caliente La op...

Page 261: ...icar que el muelle 4 sea en sede en el fondo del emplazamiento filtro Nota en el caso de que el muelle 4 sea salido de su sede al ser de forma c nica ponerlo en la sede con el di metro mayor de modo q...

Page 262: ...del radiador presenta dos posiciones de bloqueo la primera sirve para la descarga preven tiva de la presi n existente en el circuito de refri geraci n ADVERTENCIA No quite el tap n 3 del radia dor co...

Page 263: ...apro ximadamente en caso contrario desbloquear la contratuerca 3 y girar adecuadamente el tornillo de regula ci n 4 desenrosc ndolo para disminuir el juego y enrosc ndolo para aumentarlo bloquear nuev...

Page 264: ...flecha A se disminuye el jue go en cambio gir ndolo en el sentido indicado por la flecha B lo se aumenta El movimiento en vac o V debe ser al menos de 10 mm 0 39 in antes de empezar la desactiva ci n...

Page 265: ...emo del aislante est seco y cubierto de in crustaciones oscuras Grado t rmico bajo La buj a se ha recalentado y el extremo del aislante es cristalino y de color blanco o gris ADVERTENCIA Realizar la s...

Page 266: ...montura 2 del encaje Levantar la montura por la parte posterior 3 y desengancharla de los encajes tir ndola hacia la parte posterior de la moto 4 retirada del panel lateral derecho Bajo el panel later...

Page 267: ...itar la protecci n 3 Aflojar los dos tornillos 4 y quitar la placa 5 Aflojar los dos tornillos 6 Quitar el manguito de aspiraci n 7 Desfilar el filtro 8 de la caja filtro Comprobarquenoseaobstruidoyev...

Page 268: ...o al reposapi s puede ser ajustada seg n las exigencias personales Cuando sea preciso realizar dicho ajuste hacerlo del siguiente modo Aflojar el tornillo 1 Girar la palanca 2 para bajar o levantar el...

Page 269: ...roso conducir en estas condiciones acudir a un Concesionario SWM para que ste inspeccione el sistema de frenos ADVERTENCIA No verter el fluido de los frenos sobre superficies barnizadas o piezas trasp...

Page 270: ...sistema de frenos ADVERTENCIA No verter el fluido de los frenos sobre superficies barnizadas o piezas traspa rentes ej cristales de los faros ADVERTENCIA No mezclar dos tipos de fluidos diferentes Si...

Page 271: ...TURA de la parte trasera de la moto El descenso aconsejado es de 25 30 mm 5 Para obtener una correcta disminuci n de la al tura en relaci n a su peso regule la precarga del resorte del amortiguador se...

Page 272: ...r el panel lateral derecho y el sill n ATENCI N El amortiguador contiene nitr ge no bajo presi n NO destornille la v lvula 7 porquecausar afugadegas comprometiendo el funcionamiento correcto del amort...

Page 273: ...r C de la cadena est apenas tenso Si as no resultara actuar de la siguiente manera aflojar en el lado derecho el lado 1 de fijaci n del perno rueda aflojar las contratuercas 2 en ambos tensores de la...

Page 274: ...el estado de desgaste de los dientes de la corona trasera La figura que aparece abajo muestra el perfil de los dientes en condiciones de desgaste normal y exce sivo Si la corona est excesivamente gas...

Page 275: ...duras de anillo Despu s del secado lubricar la cadena con lubrican te espec fico de Disulfuro de Molibdeno o con aceite del motor de alta viscosidad calentado para rendirlo fluido Nota como alternativ...

Page 276: ...la rueda Insertar la rueda entre los v stagos de la horquilla de tal modo que el disco del freno entre dentro de la pinza Insertar por el lado derecho el pivote de la rueda 1 previamente engrasado y...

Page 277: ...ta Cuando la rueda est desmontada no accio nar el pedal del freno para no provocar el avance de los pistones de la pinza Despu s del desmontaje colocar la rueda con el dis co mirando hacia arriba Desp...

Page 278: ...ombinado la tuber a la pinza y el disco LEYENDA 1 Palanca de mando del freno delantero 2 Bomba del freno delantero con dep sito de aceite 3 Tubo freno delantero 4 Pinza freno delantero 5 Disco freno d...

Page 279: ...rnillar el pivote 4 y quitar las pastillas 5 ATENCI N No accionar la palanca o el pedal del freno mientras se retiran las pastillas DESGASTE PASTILLAS Comprobar el desgaste de las pastillas Respetar e...

Page 280: ...ca o del pedal DESGASTE DEL DISCO DEL FRENO Registre el espesor de cada disco en el punto de ma yor desgaste Substituya el disco si el desgaste ha ido m s all del l mite previsto Espesor del Disco DIS...

Page 281: ...a Bobina electr nica 2 incorporada a la pipeta vela Centrale electr nica 3 debajo del deposito ga solina Regulador de tensi n 4 debajo del deposito gasolina Vela de arranque 5 en el centro de la cabez...

Page 282: ...n 10 puesto a la izquierda del chasis pos terior Rel puesto en la parte anterior izquierda del chasis bajo del tanque Re l 11 delosindicadoresdedirecci n lucesde freno luces de cruce luces altas Rel 1...

Page 283: ...l mpara hal gena biluz de 12V 35 35W y l mpara luz de posici n de 12V 5W Faro trasero 19 del tipo a LED con l mpara de se alizaci n de parada 12V 21W l mpara luces de posici n 12V 5W Flechas de direc...

Page 284: ...ojo LEYENDA DEL ESQUEMA EL CTRICO 1 Centralita electr nica 2 Interfaz centralita 3 Alimentaci n 4 Sensor temperatura refrigerante 5 Bobina A T 6 Bomba carburante 7 Microinterruptor embrague 8 Rel por...

Page 285: ...ES ES 49...

Page 286: ...tensi n cons tante y conectar en primer lugar el cable positivo ROJO con el borne positivo de la bater a y despu s el cable negativo NEGRO o AZUL al borne negativo de la bater a La tensi n de reposo...

Page 287: ...ngancharlo de los dos soportes inferiores quitar el portafaro desconectar el conector 2 de la bombilla de do ble luz y la cofia 3 en goma desengancheelmuelle 4 desujeci nysaquela l mpara 5 Nota La bom...

Page 288: ...BOMBILLA LUCES MATR CULA Desatornillar el tornillo 1 y desmontar las luces de la matr cula 2 del guardabarros extraer el portal mparas 3 junto con la bombilla 4 del soporte tirar de la bombilla 4 para...

Page 289: ...corres pondiente a la altura del centro del faro y una verti cal en l nea con el eje longitudinal del veh culo Efectuar tal comprobaci n a ser posible en la pe numbra Encendiendo las luces de cruce el...

Page 290: ...Guide rapide Kurzanleitung Gu a r pida Cope_retro QUICK RS SM_125_MY16_ed00_11 2016_CodA000P01895 indd 1 06 12 16 15 36 ES 54 EQUIPAMIENTO Pos N C digo DENOMINACI N 1 A000P01895 GU A R PIDA PLURILING...

Page 291: ...nmarchalamotocicle ta proceder de la siguiente manera Asegurarse de que la buj a est apretada Llenar el dep sito de combustible Hacergirarelmotorparacalentarelaceiteyluego descargar el mismo Verter ac...

Page 292: ...lexibles Control Regulaci n Cadena de transmisi n Control Regulaci n Descripci n Operaci n Pre entrega Neum ticos Control presi n Caballete lateral Controllo funcionamiento Interruptor caballete later...

Page 293: ...15 C CARBURANTE 9 COMPROBACI N DE LA BUJ A DE ENCENDIDO 29 COMPROBACI N DEL NIVEL DEL ACEITE 24 COMPROBACI N DEL NIVEL DEL L QUIDO DEL FRENO TRASERO 34 COMPROBACI N DEL NIVEL DEL L QUIDO REFRIGERANTE...

Page 294: ...l panel lateral derecho 30 Retirada montura 30 S SILENCIADOR DE ESCAPE 44 SUBIDA BAJADA PILOTO Y PASAJERO 19 SUBSTITUCI N DE LAS BOMBILLAS DEL FARO DELANTERO 51 SUSTITUCI N ACEITE DEL MOTOR 24 SUSTITU...

Page 295: ...A A 1 APPENDICE A APPENDIX A ANNEXE A ANHANG A AP NDICE A...

Page 296: ...TITUIRE SE NECESSA RIO REPLACE IF NECESSARY REMPLACER SI N CESSAIRE VALVOLE VALVES SOUPAPES C GIOCO CLEARANCE JEAU C GIOCO CLEARANCE JEAU C X MOLLE VALVOLE VALVE SPRING RESSORT SOUPAPES C X SCODELLINI...

Page 297: ...NECESSARY REMPLACER SI N CESSAIRE OLIO MOTORE ENGINE OIL HUILE MOTEUR S S S S S POMPA OLIO OIL PUMP POMPE HUILE C FILTRO OLIO OIL FILTER CARTRIDGE FILTRE HUILE S S S S S MOZZO FRIZIONE CLUTCH HUB MOY...

Page 298: ...E SIDE STAND BEQUILLE LAT RALE C C C C C RULLO GUIDACATENA CUSCINETTO CHAIN GUIDE ROLLER BEARINGS AIGUILLE GUIDE CHAINE ROULEMENT C C C C X TESTA DI STERZO BASE DI STERZOCON PERNO STEERING HEAD STEERI...

Page 299: ...ACE IF NECESSARY REMPLACER SI N CESSAIRE AMMORTIZZATORE POSTERIORE REAR SHOCK ABSORBER AMMORTISSEUR ARRI RE R GABBIE A RULLI SPINOTTI LEVERAGGI SOSPENSIONE POST REAR SUSPENSION LINKS NEEDLE BEARINGS A...

Page 300: ...RY 10 000 KM TOUS LES 10 000 KM OGNI 15 000 KM EVERY 15 000 KM TOUS LES 15 000 KM OGNI 20 000 KM EVERY 20 000 KM TOUS LES 20 000 KM SOSTITUIRE SE NECESSA RIO REPLACE IF NECESSARY REMPLACER SI N CESSAI...

Page 301: ...O MANUAL WORKSHOP REPORTER AU MANUEL D ATELIER NOTE NOTE NOTE SOSTITUIRE LE GUARNIZIONI IN OCCASIONE DI OGNI SMONTAGGIO EVERY REMOVAL REPLACE ALL GASKETS TOUTES LES D MONTAGES REMPLACER LES GARNITURES...

Page 302: ...AS C BETRIEBSSPIEL JUEGO C BETRIEBSSPIEL JUEGO C X VENTILFEDER RESORTES V LVULAS C X TELLER HALB KEGEL CUBERTAS SEMI CONOS V LVULAS C X KIPPHBEL ANSAUGEN AUSPUFFROHR BALANCIN DE ASPIRACI N ESCAPE C X...

Page 303: ...RB CAMPANA EMBRAGUE C X RITZEL PI N CADENA C C X Z NDKERZE BUJIA ENCENDIDO P S S LUFTFILTER FILTRO AIRE S S S S K HLFL SSIGKEIT LIQUIDO DE ENFRIAMENTO C C C C S X FUSSRASTER BOLZEN FEDER POSAPIES PERN...

Page 304: ...CUBRE CADENA C S C S X NADELKAFIG F R HINTERGABELBOLZEN COJ NETE DE RODILLOS PERNO HOR QUILLA TRASERA L L L L HINTERSTOSSDAMPFER AMORTIGUADOR TRASERO R NADELKAFIG UND BOLZEN F R HEBELWERKHINTERHAUFHA...

Page 305: ...ASERA C C C C C SEKUND RE BERTRAGUNGSKETTE CADENA TRANSMISI N SECUNDARIA C L C L S C L S X KONTROLLE VERSCHRAUBUNG KALTGESENKBOLZEN CONTROL GENERAL AJU STE TUERCAS C C C C C LEGENDE LEYENDA h STUNDEN...

Page 306: ...A 12 MEMORANDUM...

Page 307: ......

Page 308: ...SWM Motorcycles srl Via Nino Bixio 8 21024 Biandronno VA Italy ph 390332769911 fax 390332769958 info swm motorcycles it www swm motorcycles it...

Reviews: