![Stryker IsoTour 2872 Operation Manual Download Page 556](http://html.mh-extra.com/html/stryker/isotour-2872/isotour-2872_operation-manual_1385944556.webp)
K
Ku
urru
ullu
um
m
D
De
esstte
ekk yyü
üzze
eyyiin
nii kku
urrm
ma
a
U
UY
YA
AR
RII
•
Hastanın cildini mutlaka düzenli olarak kontrol edin. Eritem veya ciltte açılma olursa bir hekime danışın. Hastanın cilt
kondisyonu tedavi edilmeden bırakılırsa ciddi yaralanma oluşabilir.
•
Hastanın düşmesi riskini azaltmak için her zaman ekstra dikkatli olun ve hastayı gözetim altında tutun. Hasta stabilitesi
ve yan ray kapsamı ek katman kullanımından olumsuz etkilenebilir.
•
Destek yüzeyi ile yatak çerçevesi arasında yabancı nesne olup olmadığını mutlaka kontrol edin. Yabancı nesneler,
destek yüzeyinin destek platformunun üstünde kaymasına yol açabilir.
•
Mutlaka yan rayların kullanımını göz önünde bulundurun. Yan raylarla birlikte kullanıldığında destek yüzeyinin güvenli
kullanımı azami düzeye çıkar. Yan raylar mevcut olmadığında düşme riski artabilir. Yan raylar veya diğer sınırlayıcıların
kullanılması (potansiyel sıkışma) veya kullanılmaması (potansiyel hasta düşmeleri) ciddi yaralanma veya ölümle
sonuçlanabilir. Yan ray kullanımına ilişkin yerel politikaları dikkate alın. Hekim, kullanıcı veya sorumlu taraflar her bir
hastanın bireysel gereksinimlerine bağlı olarak yan ray kullanıp kullanmamaya ve yan rayların nasıl kullanılacağına
karar vermelidir.
•
Düşme riski altındaki hastalarda (ajite hastalar veya konfüzyon hastaları gibi) düşme olasılığını azaltmak için mutlaka
ekstra dikkatli olun.
•
Destek yüzeyini genişliği, uzunluğu veya kalınlığı uygun olmayan büyük veya küçük yatak çerçevelerinde kullanmayın.
Aksi·halde·destek·yüzeyinin·kayması,·hastanın·yaralanması·veya·yatağın·hareketli·parçalarıyla·etkileşim
riskinden·kaçınılamayabilir.
•
Destek yüzeyinde boşluk varsa kullanmayın. Destek yüzeyi, uyumsuz yatak çerçevelerine yerleştirildiğinde sıkışma riski
ortaya çıkabilir.
•
Destek yüzeyi örtüsünün üstünden destek yüzeyine iğne batırmayın. Delikler, vücut sıvılarının destek yüzeyinin içine (iç
çekirdek) girmesine izin verebilir.
D
DİİK
KK
KA
AT
T
•
Destek yüzeyinin üstüne yerleştirilen cihazlar veya ekipmanın mutlaka farkında olun. Ekipmanın ağırlığı, oluşturduğu ısı
veya keskin kenarları nedeniyle yüzeyde hasar oluşabilir.
•
Basınç dağılım performansının azalması riskinden kaçınmak için örtünün içine üst katman veya aksesuar koymayın.
1. Kullanmadan önce tüm sevkiyat ve ambalaj materyalini üründen çıkarın.
2. Destek yüzeyini, işlemeli kısmı yatak çerçevesinin ayak ucuna doğru olacak şekilde yerleştirin. İşleme, üst örtünün
yanındadır.
3. Destek yüzeyini yatak çerçevesinin şilte tutucularının arasına yerleştirin.
a. Elinizdeki destek yüzeyi sabitleme kayışsız standart tipse Adım 4’e geçin.
b. Özel destek yüzeyi için sabitleme kayışını kurun.
c. Baş tahtasını çıkarın ve sırt desteğini 30 derece veya çalışılabilir yüksekliğe kaldırın. Desteğin altına erişebilmeniz
gerekir.
d. Sabitleme kayışının bir tarafından başlayın ve kayışı şilte destek yüzeyi desteğinin üst kenarına sarın. Tokayı, aynı
taraftaki yuvaya bastırın.
e. Tokayı sabitleyin ve yatak çerçevesini sıkmak için kayışı çekin. Kayışları, destek yüzeyinin dönebileceği gevşeklikte
tutun.
f.
Diğer taraftaki sabitleme kayışını takmak için Adım 3d ve 3e’yi tekrarlayın.
4. Çarşafları hastane protokolüne göre destek yüzeyine serin.
İİsstte
eğ
ğe
e b
ba
ağ
ğllıı 6
6 iin
nçç ((1
15
5,,2
2 ccm
m)) a
ayya
akk u
uzza
attm
ma
a p
pe
ed
diin
nii kku
urrm
ma
a
Ayak uzatmasının nasıl kurulacağına ilişkin talimat için kullanma kılavuzuna bakın.
1. Kullanmadan önce tüm sevkiyat ve ambalaj materyalini üründen çıkarın.
TR
8
2872-009-005 Rev B.1
Summary of Contents for IsoTour 2872
Page 2: ......
Page 24: ......
Page 26: ......
Page 48: ......
Page 50: ......
Page 72: ......
Page 74: ......
Page 98: ......
Page 100: ......
Page 124: ......
Page 126: ......
Page 150: ......
Page 152: ......
Page 174: ......
Page 176: ......
Page 198: ......
Page 200: ......
Page 224: ......
Page 226: ......
Page 248: ......
Page 250: ......
Page 272: ......
Page 274: ......
Page 298: ......
Page 300: ......
Page 322: ......
Page 324: ......
Page 348: ......
Page 372: ......
Page 394: ......
Page 396: ......
Page 420: ......
Page 422: ......
Page 446: ......
Page 448: ......
Page 472: ......
Page 474: ......
Page 498: ......
Page 522: ......
Page 544: ......
Page 546: ......
Page 568: ......
Page 570: ......
Page 579: ...序 序列 列号 号 A 生 生产 产日 日期 期 生产日期是序列号的前四位数字 2872 009 005 Rev B 1 7 ZH ...
Page 591: ......