S
Siisssse
ejju
uh
ha
attu
uss
See juhend abistab teid teie Strykeri toote kasutamisel või hooldamisel. Enne toote kasutamist või hooldamist tutvuge
põhjalikult selle juhendiga. Kehtestage meetodid ja kord personali teavitamiseks ja väljaõppeks toote ohutu kasutamise ja
hooldamise osas.
E
ET
TT
TE
EV
VA
AA
AT
TU
US
ST
T
•
Toote mittenõuetekohane kasutamine võib põhjustada patsiendil või kasutajal vigastusi. Kasutage toodet ainult
käesolevas juhendis kirjeldatud viisil.
•
Ärge muutke toodet ega ühtegi selle osa. Toote muutmine võib selle kasutamist ettenägematult muuta, põhjustades
patsiendil või kasutajal vigastusi. Toote muutmine tühistab ka selle garantii.
M
Mä
ärrkku
uss
•
Käesolevat juhendit tuleb vaadelda kui toote püsivat osa ning see peab tootega kaasas olema ka selle edasimüümisel.
•
Stryker tegeleb pidevalt toote konstruktsiooni ja kvaliteedi täiustamisega. See juhend sisaldab toote kohta kõige
värskemat teavet, mis trükkimise ajal on kättesaadav. Toote ja selle juhendi vahel võib olla väikesi lahknevusi.
Küsimuste korral pöörduge Strykeri klienditeenindusse või tehnilise toe poole tel1-800-327-0770.
T
To
oo
otte
e kkiirrjje
elld
du
uss
S
Sttrryykke
err mudel 2872, tugipind IIsso
oT
To
ou
urr on elektritoiteta või elektritoitega geeltäidisega tugipind. See toode on mõeldud
reguleerima põikjõude ja jaotama ümber survet ning sellele on abiks T
Trru
uT
Tu
urrn
n™
™ funktsioon. Kate aitab juhtida mikrokliimat.
IIsso
oT
To
ou
urr-i tuleb alati kasutada koos tugipinna kattega. See toode on mõeldud kasutamiseks akuutse ravi haiglavoodite
raamidel.
K
Ka
avva
an
nd
da
attu
ud
d kka
assu
uttu
usso
ottsstta
arrvve
e
Tugipind IIsso
oT
To
ou
urr abistab lamatiste jms survekahjustuste ennetamisel ja ravis (kõik etapid, määramata vigastusfaas ja
süvakoe kahjustused). Soovitame seda toodet kasutada koos riskitegurite kliinilise hindamise ning tervishoiutöötaja poolse
naha hindamisega.
See tugipind on ette nähtud kasutamiseks inimpatsientidega, kellel on lamatised või nende tekke oht. Patsient ei tohi
ületada kasutusjuhendi tehniliste andmete osas nimetatud ohutut töökoormust.
See tugipind on ette nähtud kasutamiseks akuutse ravi tingimustes. See võib hõlmata kriitilist ravi, intensiiv- ja tavaravi
vahelist ravi, kirurgilist ravi ja ravi anesteesiajärgses osakonnas või muudes arsti poolt ette nähtud asukohtades. Selle
tugipinna kasutajad on tervishoiuspetsialistid (nt õed, õe abilised või arstid).
Toode ei ole ette nähtud kasutamiseks steriilsena, sisaldama mõõtefunktsiooni ega kasutamiseks koduse ravi tingimustes.
K
Klliiiin
niilliisse
ed
d e
ee
elliisse
ed
d
Abi kõikide lamatise haavandite või lamatistest põhjustatud vigastuste ennetamisel ja ravis
K
Klliiiin
niilliin
ne
e h
hiin
nn
na
an
ng
g
T
Trru
uT
Tu
urrn
nii funktsiooni võib kasutada üksnes pärast haigla protokolli järgivat kliinilist hindamist. See on vajalik tagamaks, et
see ei põhjustaks negatiivseid tagajärgi patsientidele, kelle on näiteks järgmised probleemid:
•
lülisambavigastus, v.a ebastabiilne lülisammas, vt Kõrvaltoimed
•
skeleti traktsioon
•
oluline hemoptüüs
•
veritsushäired
ET
4
2872-009-005 Rev B.1
Summary of Contents for IsoTour 2872
Page 2: ......
Page 24: ......
Page 26: ......
Page 48: ......
Page 50: ......
Page 72: ......
Page 74: ......
Page 98: ......
Page 100: ......
Page 124: ......
Page 126: ......
Page 150: ......
Page 152: ......
Page 174: ......
Page 176: ......
Page 198: ......
Page 200: ......
Page 224: ......
Page 226: ......
Page 248: ......
Page 250: ......
Page 272: ......
Page 274: ......
Page 298: ......
Page 300: ......
Page 322: ......
Page 324: ......
Page 348: ......
Page 372: ......
Page 394: ......
Page 396: ......
Page 420: ......
Page 422: ......
Page 446: ......
Page 448: ......
Page 472: ......
Page 474: ......
Page 498: ......
Page 522: ......
Page 544: ......
Page 546: ......
Page 568: ......
Page 570: ......
Page 579: ...序 序列 列号 号 A 生 生产 产日 日期 期 生产日期是序列号的前四位数字 2872 009 005 Rev B 1 7 ZH ...
Page 591: ......