7. GÜVENL
İ
K B
İ
LG
İ
LER
İ
7.1 HYSPIN VG32 YA
Ğ
GÜVENL
İ
K VER
İ
LER
İ
İ
lk Yard
ı
m
C
İ
LT:
K
ı
sa sürel
i
veya ara s
ı
ra temas
ı
n c
i
lde zarar vermes
i
olas
ı
de
ği
ld
i
r, ancak uzun sürel
i
veya maruz kalma dermat
i
te neden
olab
i
l
i
r.
Makul
ş
ek
i
lde mümkün olan en k
ı
sa sürede c
i
ld
i
sabun ve suyla
i
y
i
ce y
ı
kay
ı
n. A
şı
r
ı
kontam
i
ne olmu
ş
g
i
ys
i
ler
i
çı
kar
ı
n ve alttak
i
c
i
ld
i
y
ı
kay
ı
n.
Kontam
i
ne olmu
ş
g
i
ys
i
ler
i
mak
i
nede y
ı
kay
ı
n.
A
Ğ
IZDAN:
Yanl
ış
l
ı
kla kü
ç
ük dozlarda yutuldu
ğ
unda zarar vermes
i
olas
ı
de
ği
ld
i
r, ancak daha büyük m
i
ktarlar m
i
de bulant
ı
s
ı
na ve
i
shale
neden olab
i
l
i
r.
A
ğı
zda kontam
i
nasyon meydana gel
i
rse, bol suyla
i
y
i
ce y
ı
kay
ı
n.
Kas
ı
tl
ı
b
i
r eylem olmad
ığı
sürece, büyük m
i
ktarlarda ürünün yutulmas
ı
olas
ı
de
ği
ld
i
r. E
ğ
er bu durum meydana gel
i
rse,
kend
i
n
i
z kusturmaya
ç
al
ış
may
ı
n, t
ı
bb
i
yard
ı
m al
ı
n.
Marruz kalm
ış
k
işi
y
i
en yak
ı
n hastaneye götürün.
GÖZLER:
Kazara göz temas
ı
olursa ge
çi
c
i
batma veya k
ı
zar
ı
kl
ı
ktan daha fazlas
ı
na neden olma
i
ht
i
mal
i
yoktur.
Göz kapaklar
ı
n
ı
a
çı
k tutarak gözler
i
bol su
i
le
i
y
i
ce y
ı
kay
ı
n. Herhang
i
b
i
r a
ğ
r
ı
veya k
ı
zar
ı
kl
ı
k olu
ş
ursa veya devam ederse t
ı
bb
i
yard
ı
m al
ı
n.
Bertaraf etme:
Tüm dökülen malzemey
i
i
nert em
i
c
i
malzeme
i
le tem
i
zley
i
n. Döküldü
ğ
ü yer
i
havaland
ı
r
ı
n. Kontam
i
ne olarak k
i
rlenm
iş
malzemeler
i
tek kullan
ı
ml
ı
k b
i
r kaba koyun ve yerel yönetmel
i
klere uygun b
i
r
ş
ek
i
lde at
ı
n.
Ç
evren
i
n Korunmas
ı
:
Ayr
ı
toplama. Bu ürün normal at
ı
klarla b
i
rl
i
kte bertaraf ed
i
lmemel
i
d
i
r. Herhang
i
b
i
r zamanda ürününüzü de
ğiş
t
i
rmek
i
stersen
i
z ya da art
ı
k
işi
n
i
ze yaram
ı
yorsa, normal evsel at
ı
klarla b
i
rl
i
kte atmay
ı
n.
Bu ürünü ayr
ı
toplama
içi
n ay
ı
r
ı
n. Kullan
ı
lm
ış
ürünler
i
n ve ambalajlar
ı
n ayr
ı
olarak toplanmas
ı
bu maddeler
i
n ger
i
dönü
ş
üme
sokularak yen
i
den kullan
ı
lmas
ı
na olanak tan
ı
r. Ger
i
dönü
ş
ümlü maddeler
i
n tekrar kullan
ı
lmas
ı
ç
evre k
i
rl
i
l
iği
n
i
n önlenmes
i
ne
yard
ı
mc
ı
olur ve hammadde
i
ht
i
yac
ı
n
ı
azalt
ı
r. Yerel yönetmel
i
kler, elektr
i
kl
i
ürünler
i
n toplan
ı
p beled
i
ye at
ı
k tes
i
sler
i
ne
aktar
ı
lmas
ı
veya yen
i
b
i
r ürün sat
ı
n al
ı
rken perakende sat
ı
c
ı
taraf
ı
ndan toplanmas
ı
yönünde hükümler
iç
ereb
i
l
i
r. Bu k
ı
lavuzda
bel
i
rt
i
len adrestek
i
yerel STANLEY Eng
i
neered Fasten
i
ng of
i
s
i
n
i
n adres
i
yle temas kurarak s
i
ze en yak
ı
n yetk
i
l
i
serv
i
s
i
n
i
n
yer
i
n
i
ö
ğ
reneb
i
l
i
rs
i
n
i
z. Alternat
i
f olarak, yetk
i
l
i
serv
i
sler
i
n l
i
stes
i
ve sat
ış
sonras
ı
h
i
zmetler
i
m
i
zle
i
lg
i
l
i
tüm b
i
lg
i
ler ve ayr
ı
nt
ı
lar
a
ş
a
ğı
dak
i
adreste
ç
evr
i
m
içi
olarak mevcuttur: www.StanleyEng
i
neeredFasten
i
ng.com
Yanma:
PARLAMA NOKTASI: 200°C.
Kuru, k
i
myasal, köpük veya karbond
i
oks
i
t
i
le söndürün. Ba
ğı
ms
ı
z b
i
r solunum c
i
haz
ı
olmadan kapal
ı
alanlara g
i
rmey
i
n.
Elle
ç
leme:
Koruyucu krem veya ya
ğ
a dayan
ı
kl
ı
eld
i
ven kullan
ı
n.
Saklama:
G
i
zl
i
ve yan
ı
c
ı
malzemeler
içi
n yerel yasalara uygun.
7.2 MOLYLITHIUM GREASE EP 3753 - GÜVENL
İ
K B
İ
LG
İ
LER
İ
Gres tek ba
şı
na s
i
par
iş
ed
i
leb
i
l
i
r, par
ç
a numaras
ı
Serv
i
s K
i
t
i
nde göster
i
l
i
r, bkz. sayfa 233.
İ
LK YARDIM
C
İ
LT:
Gres tamamen suya dayan
ı
kl
ı
oldu
ğ
u
içi
n onayl
ı
b
i
r emüls
i
f
i
ye ed
i
c
i
c
i
lt tem
i
zley
i
c
i
yle tamamen
çı
kart
ı
lmal
ı
d
ı
r.
YUTMA:
Maruz kalan k
işi
n
i
n 30ml Magnezyum Sütü
iç
mes
i
n
i
sa
ğ
lay
ı
n.
GÖZLER:
Tahr
iş
eder fakat zararl
ı
de
ği
ld
i
r. Su
i
le y
ı
kay
ı
n ve t
ı
bb
i
yard
ı
m al
ı
n.
YANMA
PARLAMA NOKTASI: 220°C üzer
i
.
Yan
ı
c
ı
olarak s
ı
n
ı
fland
ı
r
ı
lmam
ış
t
ı
r.
Uygun yang
ı
n söndürme arac
ı
: Deney
i
ml
i
b
i
r operatör taraf
ı
ndan uyguland
ığı
takd
i
rde CO2, Halon veya su püskürtme.
237
OR
İ
J
İ
NAL KILAVUZDAN
Ç
EV
İ
R
İ
TÜRK
Ç
E
Summary of Contents for 70500
Page 2: ...2 ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION ...
Page 11: ...6 GENERAL ASSEMBLY AND PART LIST 6 1 GENERAL ASSEMBLY 11 ORIGINAL INSTRUCTION ENGLISH ...
Page 18: ...18 ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION ...
Page 34: ...34 БЪЛГАРСКИ ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ ...
Page 43: ...6 OPĆI NACRT I POPIS DIJELOVA 6 1 OPĆI NACRT 43 PRIJEVOD IZVORNIH UPUTA HRVATSKI ...
Page 50: ...50 HRVATSKI PRIJEVOD IZVORNIH UPUTA ...
Page 59: ...6 VÝKRES SESTAVY A SEZNAM DÍLŮ 6 1 VÝKRES SESTAVY 59 PŘEKLAD Z ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ ČESKY ...
Page 66: ...66 ČESKY PŘEKLAD Z ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ ...
Page 82: ...82 ROMÂNĂ TRADUCERE A INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE ...
Page 98: ...98 MAGYAR FORDÍTÁS AZ ANGOL EREDETIBŐL ...
Page 114: ...114 SLOVENČINA PREKLAD Z ORIGINÁLNYCH POKYNOV ...
Page 130: ...130 SLOVENŠČINA PREVOD IZVIRNIH NAVODIL ...
Page 139: ...6 ОБЩАЯ СХЕМА И ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ 6 1 ОБЩАЯ СХЕМА 139 ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ РУССКИЙ ...
Page 146: ...146 РУССКИЙ ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ ...
Page 162: ...162 األصلية التعليمات على ً ء بنا الترجمة العربية اللغة ...
Page 178: ...178 LATVIEŠU TULKOJUMS NO ROKASGRĀMATAS ORIĢINĀLVALODAS ...
Page 194: ...194 LIETUVIŠKAI ORIGINALO INSTRUKCIJŲ VERTIMAS ...
Page 203: ...6 KOOSTEJOONIS JA OSADE LOEND 6 1 KOOSTEJOONIS 203 ORIGINAALJUHENDI TÕLGE EESTI KEEL ...
Page 210: ...210 EESTI KEEL ORIGINAALJUHENDI TÕLGE ...
Page 226: ...226 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ ΤΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ ...
Page 235: ...6 GENEL GÖRÜNÜM VE PARÇA LİSTESİ 6 1 GENEL GÖRÜNÜM 235 ORİJİNAL KILAVUZDAN ÇEVİRİ TÜRKÇE ...
Page 242: ...242 TÜRKÇE ORİJİNAL KILAVUZDAN ÇEVİRİ ...
Page 243: ......