51
7. M
A
INTEN
A
NCE
INSTRUCTIONS
For
i
n
structio
n
s
r
eg
ardi
ng
c
he
c
k
s
a
n
d
i
n
s
pe
ctio
n
s
of
:
-
oil
p
um
p
,
obstacl
e
microswitc
h
ad
j
ustm
en
t
,
a
n
d
for
ad
j
ustm
en
ts
of
m
e
c
h
a
n
ical
sto
p
s
,
s
ee
i
n
structio
n
s
i
n
s
e
ctio
n
6.2.
7.
1
M
otor
c
h
ai
n
s
(
fi
g.
14
)
Lubricate every three months as follows: remove the cover (
1
) of each
motor support (
2
) and oil the whole chain with a brush (
3
). Check and
where necessary adjust as follows: loosen the four screws (
4
) inside
box (
2
) by half a turn, slacken locknut (
5
) and turn the screw (
6
) in the
required direction.
After adjustment, fasten the locknut (
5
), the four screws (
4
) of motor (
7
)
and re-fit the cover (
1
).
7.2
C
o
n
tai
ne
rs
at
p
ost
bas
e
(
fi
g.
1
5
)
Every three months check the oil level and top up where necessary as
follows: raise the lift with footboards to approximately one metre from
the ground, shift the flaps and use a syringe to top up the oil in the
containers to the level. CHANGE THE OIL every 1,000 strokes or once
a year by removing the flaps at the bottom of the cross pieces, draw off
the oil with a syringe, wash the containers carefully and fill with fresh
oil up to the level.
7.
W
A
RTUN
G
S
A
N
W
EISUN
G
EN
F
ü
r
di
e
A
n
w
e
isu
ngen
z
u
P
r
ü
fu
ngen
u
n
d
K
o
n
troll
en
f
ü
r
:
-
d
en
Be
tri
e
b
d
e
r
Ö
l
p
um
pen
,
d
en
Be
tri
e
b
d
e
r
H
i
n
d
e
r
n
issic
he
r
he
it
u
n
d
di
e
E
i
n
st
e
llu
ngen
d
e
r
m
e
c
h
a
n
isc
hen
A
n
sc
h
l
ä
ge
si
ehe
di
e
A
n
w
e
isu
ngen
im
A
bsc
hn
itt
6.2.
7.
1
M
otor
en
k
e
tt
en
(
A
bb
.
14
)
Alle drei Monate die Ketten folgendermassen schmieren: Die Abdeckung
(
1
) auf jedem Motorhalter (
2
) abnehmen und mit einem Pinsel die ganze
Kette (
3
) schmieren. Kontrollieren und bei Bedarf folgende Regulierung
vornehmen: die vier Schrauben (
4
) im Gehäuseinnern (
2
) um eine halbe
Drehung losschrauben, die Gegenmutter (
5
) lockern und die Schraube
(
6
) in der erforderlichen Richtung drehen. Nach der Regulierung die
Gegenmutter (
5
) und die vier Schrauben (
4
) des Motors (
7
) festschrauben
und die Abdeckung (
1
) wieder montieren.
7.2
Ö
lwa
nnen
a
n
d
e
r
S
ä
ul
en
basis
(
A
bb
.
1
5
)
Alle drei Monate den Ölstand kontrollieren und bei Bedarf folgendermassen
Öl nachfüllen: die Fahrschienen auf ca. 1 m vom Fussboden hochfahren,
die Abdeckungen beiseite schieben und mit einer Spritze den Ölstand
wieder herstellen. Für den ÖLWECHSEL (jeweils nach 1000 Hubläufen
oder einmal jährlich) die Abdeckungen unten an den Traversen abnehmen,
das Öl mit einer Spritze absaugen, die Ölwannen gut waschen und neues
Öl bis zum Ölstand einfüllen.
SPARTAN EP220-210 St Öl (ESSO) auf 40ºC oder gleichwertiges Öl
verwenden.
7.
INSTRUCTIONS
P
OUR
L
ENTRETIEN
P
our
l
e
s
i
n
structio
n
s
co
n
c
e
r
n
a
n
t
l
e
s
v
érificatio
n
s
e
t
l
e
s
co
n
tr
ô
l
e
s
p
our
:
-
l
e
fo
n
ctio
nne
m
en
t
p
om
pe
s
h
uil
e
,
l
e
fo
n
ctio
nne
m
en
t
d
e
sécurité
obstacl
e
,
e
t
l
e
s
ré
g
la
ge
d
e
s
arr
ê
ts
méca
n
iqu
e
s
v
oir
l
e
s
i
n
structio
n
s
i
n
diqué
e
s
da
n
s
l
e
p
ara
g
ra
phe
6.2.
7.
1
Ch
a
î
ne
s
d
e
s
mot
e
urs
(
fi
g.
14
)
Tous les trois mois, lubrifier en procédant comme suit: enlever le
couvercle (
1
) de chaque support de moteur (
2
) et, à laide dun pinceau,
étendre lhuile sur toute la chaîne (
3
). Contrôler et, si nécessaire, régler
comme suit: desserrer dun demi-tour les quatre vis (
4
) à lintérieur de
la boîte (
2
), desserrer le contre-écrou (
5
) et tourner la vis (
6
)
dans la bonne direction. Lorsque le réglage est terminé, bloquer le contre-
écrou (
5
), les quatre vis (
4
) du moteur (
7
) et remonter le couvercle (
1
).
7.2
B
acs
à
la
bas
e
d
e
s
colo
nne
s
(
fi
g.
1
5
)
Tous les trois mois contrôler et, si nécessaire, ajouter de lhuile en
procédant comme suit: faire monter le pont avec les chemins de
roulement à un mètre environ du sol, écarter les rideaux et à laide dune
seringue ajouter de lhuile dans les bacs jusquau niveau. Pour LA
VIDANGE DE LHUILE (à effectuer toutes les mille courses ou une fois
par an), il faut décrocher les rideaux à la partie inférieure des traverses,
enlever lhuile en utilisant une seringue, laver soigneusement les bacs
et remettre de lhuile neuve jusquau niveau.
7. INSTRUCCIONES
DE
M
A
NTENIMIENTO
P
ara
las
i
n
struccio
ne
s
r
e
s
pe
cto
a
los
co
n
trol
e
s
e
i
n
s
pe
ccio
ne
s
d
e
:
-
fu
n
cio
n
ami
en
to
bombas
ac
e
it
e
,
microi
n
t
e
rru
p
tor
d
e
p
r
e
s
en
cia
obst
á
culo
y
las
r
eg
ulacio
ne
s
d
e
l
to
pe
méca
n
ico
d
e
fi
n
al
d
e
carr
e
ra
,
v
éas
e
las
i
n
struccio
ne
s
en
e
l
p
á
rrafo
6.2.
7.
1
C
ad
en
as
d
e
los
motor
e
s
(
fi
g.
14
)
Cada tres meses hay que efectuar la lubricación de la manera siguiente:
sacar la tapa (
1
) de cada soporte-motor (
2
), y mediante un pincel untar
con aceite toda la cadena (
3
).
Controlar y, si hace falta, efectuar la regulación de la manera siguiente:
aflojar dando una media vuelta los cuatro tornillos (
4
) en el interior de la
caja (
2
), aflojar la contratuerca (
5
) y girar el tornillo (
6
) en el sentido
requerido. Una vez finalizada la regulación, bloquear la contratuerca (
5
),
los cuatro tornillos (
4
) del motor (
7
) y volver a montar la tapa (
1
).
7.2
Dep
ó
sitos
en
la
bas
e
d
e
las
colum
n
as
(
fi
g.
1
5
)
Cada tres meses controlar y eventualmente restablecer el nivel del aceite
de la forma siguiente: hacer subir el elevador con las tarimas aprox. un
metro a partir del suelo, apartar las cortinas y mediante la jeringa añadir
aceite en los depósitos hasta alcanzar el nivel. Para la SUSTITUCION DEL
ACEITE (a realizar a cada mil desplazamientos o una vez al año), hay que
sacar las cortinas de la parte inferior de los travesaños, sacar el aceite
mediante una jeringa, lavar cuidadosamente los depósitos y reponer
aceite hasta el nivel.
Utilizar aceite SPARTAN EP220-210St a 40°C (ESSO) o parecido.
Use OLIO SPARTAN EP220-210St a 40°C (ESSO) or similar.
Utiliser de lHUILE SPARTAN EP220-21OSt à 40°C (ESSO) ou toute autre
huile équivalente.
7. ISTRUZIONI
DI
M
A
NUTENZIONE
P
e
r
l
e
istru
z
io
n
i
r
e
lati
v
e
a
v
e
rific
he
e
co
n
trolli
pe
r
:
-
il
fu
n
z
io
n
am
en
to
p
om
pe
tt
e
olio
,
il
fu
n
z
io
n
am
en
to
sicur
e
zz
a
ostacolo
,
e
l
e
r
eg
ola
z
io
n
i
d
eg
li
arr
e
sti
m
e
cca
n
ici
v
e
d
e
r
e
l
e
istru
z
io
n
i
ri
p
ortat
e
ne
l
p
ara
g
rafo
6.2.
7.
1
C
at
ene
motori
(
fi
g.
14
)
Ogni tre mesi effettuare la lubrificazione come segue: togliere la coper-
tura (
1
) in ogni supporto-motore (
2
), e con un pennello spalmare lolio in
tutta la catena (
3
). Controllare e, se necessario, procedere alla registra-
zione come segue: allentare di mezzo giro le quattro viti (
4
) allinterno della
scatola (
2
), allentare il controdado (
5
) e ruotare la vite (
6
) nel senso
necessario. A regolazione ultimata, bloccare il controdado (
5
), le quattro
viti (
4
) del motore (
7
) e rimontare la copertura (
1
).
7.2
V
asc
he
tt
e
alla
bas
e
d
e
ll
e
colo
nne
(
fi
g.
1
5
)
Ogni tre mesi controllare ed eventualmente ripristinare il livello olio come
segue: fare salire il sollevatore con le pedane a circa un metro da terra,
scostare le tendine e con siringa aggiungere olio nelle vaschette fino al
livello. Per il CAMBIO DELLOLIO (da fare ogni mille corse o una volta
allanno), occorre staccare le tendine nella parte inferiore delle traverse,
togliere lolio con una siringa, fare un accurato lavaggio delle vaschette
e mettere olio nuovo fino al livello.
Usare OLIO SPARTAN EP220-210St a 40°C (ESSO) od equivalente.
7
Summary of Contents for SQ42 E
Page 12: ...12 2 3500 1800 2 1 12 000 Kg 14 000 Kg 3500 10 000 Kg SQ42 E SQ42 NE SQ75 E SQ43 E SQ43 NE...
Page 16: ...16 3 1 3 2 4 5 6 1 3 2 4 5 6 SQ75 E SQ42 E SQ42 NE SQ43 E SQ43 NE...
Page 24: ...24 5 21 23 22 24...
Page 34: ...34 2 6 650 mm 1 2 3 1 2 SQ43E SQ43NE 4000 mm SQ42E SQ42NE 6000 mm SQ75E 3500 mm...
Page 36: ...36 3 6 17 18 18 A 19 20 21 7 8 11 11 10 9 13 12 14 7A 8A 10A SQ42E 42NE SQ75 E SQ43E 43NE...
Page 40: ...40 6 21 26 28 29 5 6 23 24 22 25 27 30 A B C D X X1 Y Y1 Y Y1 X X1 5 mm...
Page 44: ...44 8 6 23 22 19 15 cm 30 1 42 2 36 5 mm 8 A 24...
Page 46: ...46 6 24 25 5 mm 24 43 1 4 2 3 5 6...
Page 48: ...48 6 0 2 0 5 mm...
Page 50: ...50 1 2 3 3 4 5 6 7 14 15 7...
Page 52: ...52 7 17 17 18 42 30 40 mm 16...
Page 56: ...56 20 7 21 22 23 4 6 5 7 1 JP701 MAN AUTO 1 SCA JP100 1 6 ON OFF 1 6 ON OFF S2 P1 M...