![SIP SPIDER 1500/14 T Instruction For Work Download Page 97](http://html1.mh-extra.com/html/sip/spider-1500-14-t/spider-1500-14-t_instruction-for-work_1283767097.webp)
84
14.
Achtung!
Nach dem Abschalten der
Zapfwelle Gefahr durch nachlaufende
Schwungmasse! Während dieser Zeit nicht
zu nahe an das Gerät herantreten. Erst
wenn es ganz stillsteht, darf daran
gearbeitet werden.
15. Reinigen, Schmieren oder Einstellen des
zapfwellengetriebenen Gerätes oder der
Gelenkwelle nur bei abgeschalteter
Zapfwelle, abgestelltem Motor und
abgezogenem Zündschlüssel!
16.
Abgekoppelte Gelenkwelle auf der
vorgesehenen Halterung ablegen!
17. Nach Abbau der Gelenkwelle Schutzhülle
auf Zapfwellenstummel aufstecken!
18.
Bei Schäden, diese sofort beseitigen, bevor
mit dem Gerät gearbeitet wird!
14.
Attention!
After having switched off the
P.T.O. Shaft the danger of rotating
heavier parts remains. Do not get close
to the machine untill it comes to a
complete standstill. You can start to
work only when the rotation is
completely stopped.
15. Cleaning, lubrication or adjusting of the
machines, driven by the P.T.O. Shaft,
or a P.T.O. Shaft itself, can be done
when the e engine is switched off and
the ignition key is pulled out!
16. Disconnected P.T.O. Shaft is to be put
onto provided holder!
17. When PTO Shaft pulled from the tractor,
push the protection cap back on the
drive shaft of the tractor!
18. Repair all damages of the P.T.O. Shaft
before using the machine!
Hydraulikanlage
1. Hydraulikanlage steht unter Druck!
2. Beim Anschließen von Hydraulikzylindern
und- motoren ist auf vorgeschriebenen
Anschluß der Hydraulikschläuche zu
achten!
3. Beim Anschluß der Hydraulikschläuche an
die Traktor-Hydraulik ist darauf zu achten,
daß die Hydraulik sowohl traktor- als auch
geräteseitig drucklos ist!
4. Bei hydraulischen Funktionsverbindungen
zwischen Schlepper und Maschine sollten
Kupplungsmuffen und -stecker
gekennzeichnet werden, damit
Fehlbedienungen ausgeschlossen werden!
Bei Vertauschen der Anschlüsse
umgekehrte Funktion
(z.B. Heben/Senken) – Unfallgefahr!
5. Hydraulikschlauchleitungen
regelmäßig
kontrollieren und bei Beschädigung und
Alterung austauschen! Die
Austauschschlauchleitungen müssen den
technischen Anforderungen des
Geräteherstellers entsprechen!
6. Bei der Suche nach Leckstellen wegen
Verletzungsgefahr geeignete Hilfsmittel
verwenden!
Hydraulics
1. Hydraulics is under high pressure!
2. When connecting the hydraulic cylinders
and hydraulic motors, take care about the
correct connection of hydraulic hoses!
3. When connecting the hydraulic hoses to the
tractor hydraulics, make sure that the
hydraulics on the tractor and the hydraulics
on the implement are not under pressure!
4. Hydraulic connectors, between the tractor
and the mower must be marked, in order to
avoid wrong performance. In case the
connections are switched there is a danger
of inverse working (lifting/lowering).
Danger of injoury!
5. Control regulary the hoses and replace
them if they get damaged or old. Replaced
hoses must correspond to the technical
demands of the manufacturer of the
implement!
6. When looking for leaking spots use suitable
tools to avoid injuries!
Summary of Contents for SPIDER 1500/14 T
Page 39: ...26 Slika 6 4 3...
Page 41: ...28 Slika 11 Slika 12 Podporne noge ne odstranjujte Ne uklanjajte potpornu nogu 4...
Page 46: ...33 Slika 20 Slika 21 1 2 3 5 4...
Page 49: ...36 Slika 24 Slika 25 Slika 26 Slika 27 Slika 28 Slika 29 1 4 2 3 3...
Page 53: ...40 Slika 38 4...
Page 58: ...45 Slika 44 Slika 45 2 3 2 2 3 3...
Page 59: ...46 Slika 46 Slika 47 3A 5 4...
Page 76: ...63 5 4x 7 2x 6 1x 14x 8 9 1x 2x 10 11 2x 2x 12...
Page 78: ...65 4...
Page 113: ...100 Bild Figure 6 4 3...
Page 120: ...107 Bild Figure 20 Bild Figure 21 1 2 3 5 4...
Page 127: ...114 Bild Figure 38 4...
Page 132: ...119 Bild Figure 44 Bild Figure 45 2 3 2 2 3 3...
Page 133: ...120 Bild Figure 46 Bild Figure 47 3A 5 4...
Page 134: ...121 Bild Figure 48 Bild Figure 49 Bild Figure 50 5 6...
Page 151: ...138 5 4x 7 2x 6 1x 14x 8 9 1x 2x 10 11 2x 2x 12...
Page 153: ...140 4...
Page 189: ...176 Figura Illustration 6 4 3...
Page 196: ...183 Figura Illustration 20 Figura Illustration 21 1 2 3 5 4...
Page 203: ...190 Figura Illustration 38 4...
Page 208: ...195 Figura Illustration 44 Figura Illustration 45 2 3 2 2 3 3...
Page 209: ...196 Figura Illustration 46 Figura Illustration 47 3A 5 4...
Page 210: ...197 Figura Illustration 48 Figura Illustration 49 Figura Illustration 50 5 6...
Page 227: ...214 5 4x 7 2x 6 1x 14x 8 9 1x 2x 10 11 2x 2x 12...
Page 229: ...216 4...
Page 263: ...250 Afbeelding Slika 6 4 3...
Page 270: ...257 Afbeelding Slika 20 Afbeelding Slika 21 1 2 3 5 4...
Page 277: ...264 Afbeelding Slika 38 4...
Page 282: ...269 Afbeelding Slika 44 Afbeelding Slika 45 2 3 2 2 3 3...
Page 283: ...270 Afbeelding Slika 46 Afbeelding Slika 47 3A 5 4...
Page 284: ...271 Afbeelding Slika 48 Afbeelding Slika 49 Afbeelding Slika 50 5 6...
Page 301: ...288 5 4x 7 2x 6 1x 14x 8 9 1x 2x 10 11 2x 2x 12...
Page 303: ...290 4...