![Sabo 52-S A Operator'S Manual Download Page 80](http://html1.mh-extra.com/html/sabo/52-s-a/52-s-a_operators-manual_3206446080.webp)
10
•
Controllare l'area del cavo di limitazione (se si utilizza un tagliaerba automatico
per la cura del prato).
•
Controllare il livello dell'olio
Y1
.
•
Controllare lo stato e il saldo posizionamento della lama ed eventualmente fare
stringere la vite della lama da un'officina autorizzata.
•
Controllare che la staffa di comando di sicurezza per l'arresto del motore
funzioni perfettamente.
•
Controllare che la staffa di comando della trazione funzioni correttamente.
•
Controllare che tutti i dispositivi di protezione siano applicati correttamente e
non siano danneggiati.
Dopo ogni impiego
•
Pulire il tagliaerba.
•
Controllare che la lama non sia danneggiata o usurata.
Tempo di rodaggio
–
dopo le prime 5 ore di esercizio
•
Cambiare l'olio motore.
Pos: 19.7 /Innente il/Wartungsintervalle/Alle 10 Betriebsstunden Seitena uswurf @ 22\mo d_1353325454469_6. docx @ 165544 @ @ 1
Ogni 10 ore di esercizio
•
Controllare che tutte le connessioni a vite siano ben salde.
•
Controllare che l'innesto della lama non sia usurato e che sia in posizione.
Pos: 19.8 /Innente il/Wartungsintervalle/Einfa hrze it
–
Na ch den e rste n 5 Betriebsstunden B& S @ 19\mod_1346244491464_6.docx @ 149252 @ @ 1
Pos: 19.9 /Innente il/Wartungsintervalle/Alle 50 Betriebsstunden Benziner, 52er P rofi, B& S @ 38\mod_1439547463258_6. docx @ 405316 @ @ 1
Ogni 50 ore di esercizio
•
Cambiare l'olio motore.
•
Pulire il filtro dell'aria
W
.
•
Pulire la candela di accensione e regolare la distanza tra gli elettrodi
Y
.
•
Lubrificare i supporti dell'azionamento delle ruote posteriori
R
.
Pos: 19.10 / Innenteil/Wa rtungsinte rvalle/Be i der Jahresinspek tion Benziner, mit Antrieb ( B&S 800E) @ 53\mod _1513599825579_6.do cx @ 579649 @ @ 1
In occasione dell'ispezione annuale
•
Fare sostituire il filtro dell'aria
W
.
•
Fare sostituire la candela di accensione
Y
.
•
Fare pulire la trasmissione e l'area sotto la copertura della cinghia.
•
Controllare la lama, se necessario eseguirne la riaffilatura e l'equilibratura ed
eventualmente farla sostituire.
•
Controllare tutti i tiranti Bowden ed eventualmente farli regolare.
Pos: 19.11 / Innenteil/Wa rtungsinte rvalle/Nach jedem Be trie b @ 19\mod _1346243106654_6.d ocx @ 148880 @ @ 1
Pos: 20.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_6.do cx @ 41 @ @ 1
Pos: 20.2 /Innente il/Pflege und Wartung des Mähe rs/1 PFLEGE U ND W ARTUN G DES M ÄHER S @ 0\mod _1115362755234_6.do cx @ 465 @ 1 @ 1
16
PULIZIA E MANUTENZIONE DEL TAGLIAERBA
Pos: 20.3 /Innente il/Pflege und Wartung des Mähe rs/Pflege und Wa rtung des Mähe rs H inweis @ 26\mod_1377171519784_6.do cx @ 189747 @ @ 1
Una regolare manutenzione è la migliore garanzia per un funzionamento duraturo
e senza problemi! Un'insufficiente manutenzione dell'apparecchio può causare
anomalie e conseguente pericolo per la sicurezza!
Pos: 20.4 /Innente il/Pflege und Wartung des Mähe rs/Orig inale rsatzteile Hinweis @ 6\mod _1199788471285_6.do cx @ 43482 @ @ 1
Utilizzare solo pezzi di ricambio originali in quanto gli unici in grado di
garantire sicurezza e qualità!
Pos: 20.5 /Innente il/Siche rheitshinweise/ Sicherhe itshinweis: Lesen, Me sse r, Ste in, Moto rstop, Heiss, Zündke rze, Ha ndschuhe @ 0\mod_1115363145562_6.docx @ 469 @ @ 1
Nota di sicurezza!
Per la spiegazione dei simboli
vedere la tabella di pagina 3
Pos: 20.6 /Innente il/Pflege und Wartung des Mähe rs/1.1 Reinigung (Ab bild ung O ) @ 0\mod_1115363511390_6.docx @ 471 @ 2 @ 1
Pulizia (figura O )
Pos: 20.7 /Innente il/Pflege und Wartung des Mähe rs/Reinigung Tex t Benzin 52er S, 52-S A/52-PRO S A @ 38\mod _1439458431815_6.d ocx @ 404687 @ @ 1
IMPORTANTE
Per i lavori di pulizia e manutenzione non collocare sul fianco il tagliaerba, ma
sollevarlo frontalmente O (candela di accensione verso l'alto) per evitare
difficoltà di accensione. Assicurare il tagliaerba in posizione sollevata!
ATTENZIONE
Durante il sollevamento accertarsi che non fuoriescano olio o benzina.
Pericolo d'incendio!
Subito dopo la falciatura del prato rimuovere sporcizia e residui di erba. Per la
pulizia utilizzare una spazzola o uno straccio. Non ruotare la barra di taglio, per
evitare il pompaggio di olio motore nel carburatore/filtro dell'aria e difficoltà di
accensione.
PRUDENZA
In fase di pulizia della lamiera deflettrice sotto tensione, un'eventuale
disattenzione può causare lo schiacciamento delle dita.
IMPORTANTE
Non pulire mai con idropulitrici ad alta pressione o un normale getto d'acqua
l'area dell'azionamento, le parti del motore (come l'impianto di accensione, il
carburatore ecc.), le guarnizioni e i punti con cuscinetti. Ciò potrebbe causare
danni e/o costose riparazioni.
Pos: 20.8 /Innente il/Pflege und Wartung des Mähe rs/1.1 Aufbewahrung @ 0\mod _1115363938281_6.do cx @ 475 @ 2 @ 1
Conservazione
Pos: 20.9 /Innente il/Pflege und Wartung des Mähe rs/Aufbewahrung Text @ 0\mod_1115364661953_6.do cx @ 477 @ @ 1
Riporre sempre l'apparecchio in condizioni pulite in uno spazio chiuso e asciutto
e fuori dalla portata dei bambini. Lasciare raffreddare il motore prima di riporre la
macchina in spazi chiusi.
Pos: 20.10 / Innenteil/Pflege und Wa rtung des Mähe rs/1. 1 Umklappe n des Führungsho lmes (Abbildung B4 ) @ 10\mod_1250513345270_6.docx @ 86505 @ 2 @ 1
Ribaltamento della barra di guida (Figura B4 )
Pos: 20.11 / Innenteil/Pflege und Wa rtung des Mähe rs/Umk lappen de s Führungsholmes Text 52-PRO S A/52- S A @ 55\mod_1542209620219_6.do cx @ 593870 @ @ 1
–
Per risparmiare spazio di stoccaggio o facilitare il trasporto, aprire i tenditori
rapidi e/o allentare i bulloni di serraggio fino a poter ribaltare la barra di guida
superiore verso il motore senza incontrare resistenza.
–
Durante questa operazione non piegare o schiacciare i tiranti Bowden.
PRUDENZA
Se occorre spostare la barra ai fini del trasporto o dello stoccaggio, aprendo
i tenditori rapidi e/o allentando i bulloni di serraggio la barra potrebbe
accidentalmente ribaltarsi. Inoltre possono formarsi punti di schiacciamento
tra la parte inferiore e quella superiore della barra. Pericolo di lesioni!
Pos: null /Innenteil/ Vorbe reite nde Arbeiten/Kabel nicht k nicken ode r eink lemmen W ICHT IG @ 58\mod_1567149392984_6.docx @ 604682 @ @ 1
IMPORTANTE
Accertarsi che durante l'abbassamento e il sollevamento della barra di guida
i cavi non vengano incastrati, schiacciati, sottoposti a torsioni o tesi
eccessivamente! Far passare i cavi sempre sul lato esterno del raccordo della
barra. Un cavo danneggiato può causare un difetto tecnico dell'apparecchio.
Pos: 20.13 / Innenteil/Pflege und Wa rtung des Mähe rs/1. 1 Tra nspo rt und Siche rung des Ge rätes ( Abb ildung N + N4) @ 9\mo d_1228919231067_6. docx @ 71437 @ 2 @ 1
Trasporto e fissaggio dell'apparecchio (Figura N + N4 )
Pos: null /Innenteil/Pflege und Wa rtung des Mähe rs/T ransp ort und Sicherung Text 52er PRO S ab 2015 @ 64\mod _1580823692778_6.do cx @ 626422 @ @ 1
–
Se l'apparecchio deve essere trasportato, afferrarlo frontalmente dal carter (1)
e posteriormente dalla barra trasversale della parte superiore della barra di
guida o, con la barra ribaltata, dalla barra trasversale della parte inferiore della
barra di guida (2) (vedere Figure
N
). Prima del sollevamento o del trasporto,
prestare attenzione al peso della macchina (vedere Dati tecnici). Il
sollevamento di grandi pesi può causare problemi di salute.
Se non sono disponibili altri ausili, consigliamo di fare effettuare il sollevamento
o il trasporto dell'apparecchio sempre da almeno due persone.
Se l'apparecchio viene trasportato su una superficie di carico, per il carico e lo
scarico si dovrebbe ricorrere a un'apposita rampa.
ATTENZIONE
Evitare eventuali lesioni! Per il carico e lo scarico della macchina procedere
con particolare attenzione. In caso di utilizzo di un rimorchio, si raccomanda
di accertare che questo disponga di sponde laterali stabili. Per il fissaggio
dell'apparecchio utilizzare esclusivamente gli appositi punti del mezzo di
trasporto.
–
Per evitare perdite di carburante, danni all'apparecchio e lesioni a persone,
trasportare l'apparecchio verticalmente su tutte le 4 ruote.
–
Parcheggiare il mezzo di trasporto su un fondo piano, in modo che
l’apparecchio non possa spostarsi prima di essere fissato.
–
Fissare correttamente l’apparecchio sul o nel veicolo con mezzi di fissaggio del
carico omologati (ad es. cinghie di fissaggio con elemento di serraggio). Le
cinghie di fissaggio sono cinghie in fibra sintetica. Ciascuna cinghia di serraggio
è contrassegnata da un'etichetta. L'etichetta contiene indicazioni importanti per
l'uso. Per l'uso della cinghia di fissaggio si devono rispettare le indicazioni di
questa etichetta.
–
Per carichi che possono rotolare via si consiglia l'ancoraggio diretto con quattro
cinghie di fissaggio. A tal fine le cinghie vengono fissate e leggermente
pretensionate direttamente ai punti di fissaggio sull'apparecchio (vedere
Figura
N4
) e ai punti di ancoraggio della superficie di carico.
ATTENZIONE
Non stringere eccessivamente le cinghie. Un fissaggio eccessivo
dell'apparecchio può provocare danni.
Pos: 20.15 / Innenteil/Pflege und Wa rtung des Mähe rs/1. 1 Wartung des Messe rba lkens @ 0\mod_1115365509765_6. docx @ 479 @ 2 @ 1
Manutenzione della barra di taglio
Pos: 20.16 / Innenteil/Pflege und Wa rtung des Mähe rs/Wa rtung des Me sserbalkens Me sse rkupplung Text Benzin @ 19\mod_1346246117815_6.do cx @ 149464 @ @ 1
Una lama affilata garantisce un taglio ottimale. Prima di ogni falciatura verificare lo
stato e il saldo posizionamento della lama. Per il serraggio della vite di fissaggio
della lama incaricare sempre un'officina specializzata autorizzata. In caso di
eccessivo o insufficiente serraggio della vite della lama, l'innesto della lama e la
barra di taglio potrebbero danneggiarsi o staccarsi causando gravi lesioni. Una lama
usurata o danneggiata deve essere tassativamente sostituita.
Pos: 20.17 / Innenteil/Pflege und Wa rtung des Mähe rs/1. 1 Nachschleifen und Auswuchten de s Messe rbalke ns (Ab bild ung Q) @ 0\mod_1115365616312_6.docx @ 483 @ 2 @ 1
Summary of Contents for 52-S A
Page 2: ...A1 B1 V4 W2 D1 H1 L1 T1 I Y1 D E ...
Page 3: ...F G M R3 O O B4 N N N4 Q R ...
Page 4: ...W Y ...
Page 6: ......
Page 32: ......
Page 70: ......
Page 86: ......
Page 87: ......