
| Italiano
32
E’ stata data massima priorità a sicurezza,
SUHVWD]LRQLHDI¿GDELOLWjQHOGHVLJQGLTXHVWR
GHFHVSXJOLDWRUH LEULGR D ¿OR VHQ]D FDYR
bordatore.
UTILIZZO RACCOMANDATO
Prodotto indicato solo per l’utilizzo all’esterno.
Il prodotto è progettato per tagliare erba,
erbacce sottili e altra vegetazione simile
al o attorno al livello del terreno. Il piano di
taglio dovrebbe essere approssimativamente
SDUDOOHOR DOOD VXSHU¿FLH GHO VXROR TXDQGR VL
svolgono operazioni di taglio e leggermente
verticale durante le operazioni di sfrondatura.
Il prodotto non deve essere utilizzato per
tagliare o sfrondare siepi, cespugli o altra
vegetazione se il piano di taglio non si trova al
OLYHOORGHOODVXSHU¿FLHGHOVXROR
AVVERTENZA
Quando si utilizza questo prodotto, seguire
eventuali norme di sicurezza. Per la propria
sicurezza e per la sicurezza degli osservatori,
leggere queste istruzioni prima di mettere in
funzione il prodotto. Conservare le istruzioni
per eventuali riferimenti futuri.
AVVERTENZA
Utensile non adatto ad essere utilizzato
da bambini o da persone con capacità
¿VLFKHPHQWDOLRVHQVRULDOLULGRWWH,
bambini devono essere adeguatamente
supervisionati per assicurarsi che non
giochino con l’utensile.
AVVERTENZA
Alcune regioni hanno norme che limitano
l'utilizzo del prodotto. Controllare con le
autorità locali per avere ulteriori informazioni
a riguardo
UTILIZZO
Ŷ
Tenere il prodotto lontano dalla portata dei
bambini e di persone che non ne conoscono
l’uso o le istruzioni di funzionamento. Leggi
locali possono limitare l’età dell’operatore.
Ŷ
Leggere attentamente le istruzioni.
Familiarizzare con tutti i comandi e con
l’utilizzo corretto dell’utensile.
Ŷ
Ricordare che l’operatore sarà responsabile
di eventuali lesioni o danni a persone o
cose.
PREPARAZIONE
Ŷ
Prima dell’uso controllare il cavo
dell’alimentazione e la prolunga per
individuare segni di danni o rotture. Se il cavo
dell’alimentazione o la prolunga vengono
danneggiati durante l’utilizzo scollegarli
immediatamente dall’alimentazione.
Non
toccare il cavo prima di scollegare
l’utensile dall’alimentazione.
Non
utilizzare l’utensile se il cavo è danneggiato
o usurato.
Ŷ
Indossare occhiali e cuffie di protezione
mentre si utilizza questo prodotto. Nel caso
in cui si sia lavorando n un’area dove vi
sia rischio di caduta di oggetti, indossare
sempre una protezione per la testa.
Ŷ
Le cuffie di protezione potranno limitare la
capacità di ascoltare avvertenze e rumori,
prestare quindi particolare attenzione
a rischi potenziali attorno e all’interno
dell’area di lavoro.
Ŷ
Indossare stivali e guanti pesanti e
pantaloni lunghi. Non indossare abiti con
parti svolazzanti, pantaloni corti, gioielli di
alcun genere, né utilizzare se scalzi.
Ŷ
Assicurare i capelli lunghi all’altezza delle
spalle per evitare che rimangano impigliati
nelle parti in movimento.
Ŷ
Prima dell’utilizzo e dopo ogni impatto,
controllare che non vi siano parti
danneggiate. Un interruttore difettoso o
qualsiasi parte danneggiata o consumata
dovrebbe essere accuratamente riparata o
sostituita da un servizio autorizzato.
Ŷ
Assicurarsi che l’accessorio di taglio sia
accuratamente installato e serrato.
Ŷ
Non mettere mai in funzione l’utensile
a meno che tutti gli schermi, i deflettori
e i manici non siano stati correttamente
installati e serrati.
Ŷ
Non utilizzare l’elettroutensile in ambienti
umidi o in presenza di acqua. Tenere l’area
di lavoro pulita, rimuovendo sempre cavi,
bastoni, pietre e detriti che, se incastrati
nell’utensile, potranno venire scagliati dalla
stessa.
Summary of Contents for RLT1830H13
Page 86: ..._ 84...
Page 87: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG _ 85...
Page 88: ..._ 86...
Page 89: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG _ 87 5...
Page 90: ..._ 88...
Page 91: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG _ 89...
Page 92: ..._ 90 5D QDXG V 6 QGURPH 5D QDXG V 6 QGURPH...
Page 94: ..._ 92 V Hz W min min 1...
Page 169: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG _ 167...
Page 170: ..._ 168 5 5 0...
Page 171: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG _ 169 2...
Page 172: ..._ 170 P 2II...
Page 173: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG _ 171 P 5...
Page 174: ..._ 172...
Page 176: ..._ 174 P XU VLDQ 96 96 dB 9 9 V Hz W min min 1...
Page 177: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG _ 175...
Page 179: ...177 11 1 2 12 13 7 8 9 10 17 18 19 20 21 6 5 3 4 15 16 14 22...
Page 180: ...178 1 2 1 2 4 3 7a...
Page 181: ...179 1 2 3 1 2 3 3 4 1 2 3 4 5 6 7b 1 2 2 2 1 3 5 6...
Page 182: ...180...
Page 183: ...181 30 cm 25 cm p 182 p 184 p 186 p 187 p 188 p 189...
Page 184: ...182 1 1 2 3 2 1...
Page 185: ...183 1 2 3 1 2 1 2 3 10s 2...
Page 186: ...184 1 2 3 2 1 1 2 2 1 1 2...
Page 187: ...185 1 1 2 3 2 4 3 1 2 3 1 2 6 5...
Page 188: ...186 2 1 1 2 1 2 30 cm 25 cm 25 cm 30 cm 30 cm 25 cm 1 2 3...
Page 189: ...187 2 1 1 2 1 3 2 1 2 1 2 3 4...
Page 190: ...188 2 1 1 2 1 2...
Page 191: ...189 2 1 1 2 2 1 1 2 3...
Page 192: ...190 20150326v3 1 2 3 4 5...
Page 193: ......
Page 221: ......
Page 222: ......
Page 223: ......
Page 224: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960994042 02...