
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
Español
|
29
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Utilice sólo piezas y accesorios de
recambio originales del fabricante. Si no lo
hace podría ocurrir un mal funcionamiento,
podrían producirse daños o podría quedar
anulada la garantía.
ADVERTENCIA
Las reparaciones requieren tener mucho
cuidado y conocimiento y sólo debe
realizarse por un técnico de servicio
FDOL¿FDGR 3DUD REWHQHU VHUYLFLR OH
sugerimos que devuelva el producto al
centro de servicio autorizado más cercano
para reparación. Al realizar una reparación,
sólo use piezas de reemplazo idénticas.
Ŷ
Compruebe que la batería está
desconectada y que el cable de
alimentación está desenchufado antes de
realizar operaciones de mantenimiento,
limpieza o ajuste.
Ŷ
Usted puede realizar los ajustes y
reparaciones descritos en este manual del
usuario. Para otro tipo de reparaciones
póngase en contacto con un agente de
servicios autorizado.
Ŷ
Utilice sólo el hilo de corte de recambio del
fabricante.
Ŷ
Después de extender un nuevo hilo de corte,
asegúrese siempre de que el producto está
en su posición de funcionamiento normal
antes de encenderla.
Ŷ
Limpiar el producto con un paño suave
seco después de cada uso. Cualquier
pieza dañada debe ser sustituida o
reparada adecuadamente por un centro de
servicio autorizado.
Ŷ
Verifique a intervalos frecuentes si todas las
tuercas, pernos y tornillos están apretados
apropiadamente para asegurarse de que
el producto esté en buenas condiciones de
trabajo.
RIESGOS RESIDUALES:
Incluso cuando use la máquina conforme
a lo prescrito, es imposible eliminar
completamente determinados factores de
riesgo residuales. Los siguientes peligros
pueden surgir en el uso y el operador debe
prestar especial atención para evitar lo
siguiente:
Ŷ
Lesiones por vibración. Sujete la
herramienta por los mangos destinados al
efecto y limite el tiempo de funcionamiento
y de exposición.
Ŷ
La exposición al ruido puede causar
pérdidas de audición. Use protección para
los oídos y limite el tiempo de exposición
REDUCCIÓN DEL RIESGO
Se ha informado de que las vibraciones de
las herramientas de mano puede contribuir
a una condición llamada síndrome de
Raynaud en ciertos individuos. Los síntomas
pueden incluir hormigueo, entorpecimiento
y decoloración de los dedos, generalmente
aparentes cuando tiene lugar una exposición
al frío. Se considera que los factores
hereditarios, exposición al frío y a la humedad,
dieta, tabaquismo y prácticas de trabajo
contribuyen al desarrollo de estos síntomas.
Existen medidas que pueden ser tomadas
por el operador para reducir los efectos de
vibración:
Ŷ
Mantenga su cuerpo caliente durante el
tiempo frío. Al manipular la unidad, utilice
guantes para mantener las manos y las
muñecas calientes. Hay informes que
indican que el tiempo frío es un gran factor
que contribuye al síndrome de Raynaud.
Ŷ
Después de cada período de
funcionamiento, realice ejercicios para
aumentar la circulación sanguínea.
Ŷ
Haga pausas de trabajo frecuentes. Limite
la cantidad de exposición por día.
Si siente alguno de los síntomas de esta
enfermedad, interrumpa inmediatamente el
uso y consulte a su médico estos síntomas.
ADVERTENCIA
El uso prolongado de una herramienta
puede causar o agravar lesiones. Al
utilizar cualquier herramienta durante
períodos prolongados asegúrese de tomar
descansos regulares.
FAMILIARÍCESE CON LA HERRAMIENTA.
Véase la página 177.
Summary of Contents for RLT1830H13
Page 86: ..._ 84...
Page 87: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG _ 85...
Page 88: ..._ 86...
Page 89: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG _ 87 5...
Page 90: ..._ 88...
Page 91: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG _ 89...
Page 92: ..._ 90 5D QDXG V 6 QGURPH 5D QDXG V 6 QGURPH...
Page 94: ..._ 92 V Hz W min min 1...
Page 169: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG _ 167...
Page 170: ..._ 168 5 5 0...
Page 171: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG _ 169 2...
Page 172: ..._ 170 P 2II...
Page 173: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG _ 171 P 5...
Page 174: ..._ 172...
Page 176: ..._ 174 P XU VLDQ 96 96 dB 9 9 V Hz W min min 1...
Page 177: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG _ 175...
Page 179: ...177 11 1 2 12 13 7 8 9 10 17 18 19 20 21 6 5 3 4 15 16 14 22...
Page 180: ...178 1 2 1 2 4 3 7a...
Page 181: ...179 1 2 3 1 2 3 3 4 1 2 3 4 5 6 7b 1 2 2 2 1 3 5 6...
Page 182: ...180...
Page 183: ...181 30 cm 25 cm p 182 p 184 p 186 p 187 p 188 p 189...
Page 184: ...182 1 1 2 3 2 1...
Page 185: ...183 1 2 3 1 2 1 2 3 10s 2...
Page 186: ...184 1 2 3 2 1 1 2 2 1 1 2...
Page 187: ...185 1 1 2 3 2 4 3 1 2 3 1 2 6 5...
Page 188: ...186 2 1 1 2 1 2 30 cm 25 cm 25 cm 30 cm 30 cm 25 cm 1 2 3...
Page 189: ...187 2 1 1 2 1 3 2 1 2 1 2 3 4...
Page 190: ...188 2 1 1 2 1 2...
Page 191: ...189 2 1 1 2 2 1 1 2 3...
Page 192: ...190 20150326v3 1 2 3 4 5...
Page 193: ......
Page 221: ......
Page 222: ......
Page 223: ......
Page 224: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960994042 02...