![Ryobi RLM4614SME Original Instructions Manual Download Page 13](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/rlm4614sme/rlm4614sme_original-instructions-manual_1505202013.webp)
Français
11
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
INSTALLATION (PANNEAU)
Voir
fi
gure 1a.
■
Use a wrench and socket set (not provided) with the
bolts and nuts to secure the panel on the handle.
INSTALLATION (POIGNÉE)
Voir
fi
gure 2.
1. Placez le guidon en position d’utilisation correcte et
verrouillez sa position en vissant leurs boutons de
blocage.
2. Desserrez le bouton de guidage de la cordelette du
lanceur, mettez la cordelette sur la poignée, puis
resserrez le bouton pour le verrouiller.
3. Installer le bac de ramassage.
MISE EN PLACE DE L'ACCESSOIRE DE PAILLAGE
(POUR UTILISATION AVEC PAILLAGE)
Voir
fi
gure 3.
REMARQUE:
Lorsque vous utilisez l’accessoire de
paillage, n’installez ni le dé
fl
ecteur d’évacuation latérale,
ni le panier.
1. Soulevez et maintenez la trappe d'éjection arrière.
2. Saisissez l'accessoire de paillage par sa poignée et
insérez-le avec un léger angle, comme illustré.
3. Poussez fermement sur l'accessoire de paillage pour
le mettre en place.
4. Abaissez la trappe d'éjection arrière.
ASSEMBLAGE DU BAC DE RAMASSAGE
1. Insérez les embouts en plastique sur le cadre
métallique.
2. Emboîtez le reste des éléments du bac de ramassage
en place.
MISE EN PLACE DU PANIER (POUR TONTE AVEC RA-
MASSAGE ARRIÈRE)
Voir
fi
gure 4.
REMARQUE:
Lorsque vous utilisez le panier, n'installez
ni le dé
fl
ecteur d'évacuation latérale, ni l'accessoire
de paillage. Assurez-vous également que la trappe
d'évacuation latérale est bien fermée.
1. Soulevez la trappe arrière d’éjection.
2. Soulevez le panier par sa poignée et placez-le sous
la trappe arrière, de façon que les crochets du cadre
du panier s'insèrent dans les fentes du support de la
poignée.
3. Relâchez la trappe arrière. Lorsqu'ils ont été bien mis
en place, les crochets du panier sont bien insérés dans
les fentes des supports du guidon.
MONTAGE DE LA SORTIE D'ÉVACUATION LATÉRALE
(POUR TONTE AVEC ÉJECTION LATÉRALE)
Voir
fi
gure 7.
REMARQUE:
Lorsque vous utilisez le dé
fl
ecteur
d'évacuation latérale, n'installez pas le panier. L'accessoire
de paillage doit rester en place.
1. Soulevez la trappe du dé
fl
ecteur latéral.
2. Alignez les crochets du dé
fl
ecteur avec l'axe de la
charnière à l'intérieur de la trappe.
3. Abaissez le dé
fl
ecteur jusqu'à ce que les crochets
soient en place sur l'axe de la charnière de la trappe
de paillage.
4. Relâchez le dé
fl
ecteur et la trappe d'évacuation arrière.
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE
Voir
fi
gure 6.
La tondeuse est livrée avec un réglage de hauteur
de coupe en position basse. Avant de l’utiliser pour la
première fois votre tondeuse, réglez la hauteur de coupe
de façon optimale pour votre pelouse. La hauteur moyenne
du gazon doit être de 3 à 6 cm, selon la saison.
■
Pour augmenter la hauteur de coupe, saisissez le levier
de réglage et déplacez-le vers l’arrière de la tondeuse.
■
Pour diminuer la hauteur de coupe, saisissez le levier
de réglage et déplacez-le vers l’avant de la tondeuse.
UTILISATION
CONSEILS DE TONTE
■
Assurez-vous que la pelouse est exempte de pierres,
bouts de bois, câbles et autres objets qui pourraient
endommager la lame de la tondeuse ou le moteur. De
tels objets pourraient être accidentellement projetés
dans n’importe quelle direction et causer de graves
blessures à l’opérateur ou à d’autres personnes.
■
Pour de meilleures performances, coupez toujours un
tiers ou moins de la hauteur totale de l’herbe.
■
Lorsque vous tondez de l’herbe haute, réduisez votre
vitesse de progression pour permettre une meilleure
coupe et une éjection plus efficace de l’herbe.
■
Ne tondez pas d’herbe mouillée, elle se collerait à
l’intérieur du carter de lame et ne s’éjecterait pas
correctement à travers la trappe d’éjection ou dans le
bac de ramassage.
■
L'herbe épaisse ou les nouvelles pousses peuvent
nécessiter une hauteur de coupe plus importante.
■
Nettoyez l’intérieur du carter de lame après chaque
utilisation pour en retirer l’herbe coupée, les feuilles,
la terre et tout débris agglutiné. Reportez-vous à la
section «Nettoyage du dessous du carter de coupe» de
ce manuel.
TONTE D’UN TERRAIN EN PENTE
Voir
fi
gure 8.
■
Les terrains en pente sont source de glissades, de
chutes, et d’accidents pouvant provoquer de graves
blessures. La tonte d’un terrain pentu demande des
précautions supplémentaires. Si vous ne vous sentez
pas en confiance sur un terrain en pente, ne le tondez
pas. Pour votre sécurité, ne tentez pas de tondre un
terrain présentant une pente supérieure à 15 degrés.
■
Tondez transversalement par rapport à la pente, jamais
en la remontant ou en la descendant. Redoublez de
vigilance lorsque vous changez de direction sur une
Summary of Contents for RLM4614SME
Page 91: ...89 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG...
Page 92: ...90...
Page 96: ...94 5 SAE 10W 30 4 API SJ 2 1 2 3 4 5 5 1 3 2 3 9 1 2 3 4 5...
Page 99: ...97 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG...
Page 179: ...177 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG...
Page 180: ...178...
Page 182: ...180 1a 2 1 2 3 3 1 2 3 4 1 2 4 1 2 3 7 1 2 3 4 6 3 6 cm P...
Page 184: ...182 5 5 1 3 2 3 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 30 6 7...
Page 187: ...185 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG 20120103 V 1...
Page 199: ...15...
Page 210: ...15...
Page 241: ......
Page 242: ......
Page 243: ......
Page 244: ...20130105v1...