
92
Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali)
4. Premere la pompetta 10 volte.
5. Posizionare la leva dell'aria su
(Avvio).
6. Inserire la leva della valvola a farfalla e quindi
premere il grilletto della valvola a farfalla . Premere
completamente la valvola a farfalla con la mano
sinistra e mantenere completamente premuta la
valvola a farfalla.
7. Utilizzare la mano destra per mettere l'albero del
dispositivo di avviamento elettrico nel foro dell'albero
sul motore. Assicurarsi che la punta dell'albero sia
saldamente inserita. Tenere premuto il pulsante
di avviamento del motore elettrico fino a quando il
motore non si avvia.
NOTA:
Se il motore non si avvia, ripetere la procedura
dalla fase 5. Non ripetere la procedura per più di 1
volta. Se il motore non si avvia dopo il secondo
tentativo, consultare la sezione "Motore ingolfato"
nella sezione "Risoluzione dei problemi" di questo
manuale.
PER ARRESTARE IL MOTORE:
Posizionare l'interruttore di accensione su “O” (OFF).
METTERE IN FUNZIONE IL DECESPUGLIATORE
Vedere la
fi
gura 5-6.
RBC254SESO:
Mantenere il prodotto con la mano destra
sulla maniglia posteriore e la mano sinistra sulla maniglia
anteriore.
RBC254SBO:
Reggere il prodotto con la mano destra
sull'impugnatura a grilletto e con la mano sinistra
sull'impugnatura sinistra.
Mantenere sempre una presa salda durante le operazioni.
L'operatore dovrà reggere il prodotto in una posizione
comoda con l'impugnatura a grilletto ad altezza del
fi
anco.
Mettere sempre in funzione il motore a pieno regime.
Operazioni di taglio prolungate a velocità parziale
causeranno gocciolamenti di lubri
fi
cante dal silenziatore.
Tagliare l'erba alta con un movimento dall'alto verso il
basso per prevenire che l'erba si arrotoli attorno alla sede
dell'albero e alla testina a
fi
lo il che potrà causare danni
da surriscaldamento. Se l'erba rimane avvolta intorno alla
testina a
fi
lo, arrestare il motore e togliere l'erba.
PUNTE DI TAGLIO
Vedere la
fi
gura 6.
■
Non spingere l'utensile nell'erba da tagliare. Spostare
da un lato all'altro, spingendo in avanti poco alla volta
alla fine di ogni passata.
■
Tenere il prodotto inclinato verso l'area da tagliare.
■
Non tagliare in aree pericolose.
■
Utilizzare la punta del filo per svolgere le operazioni di
taglio; non forzare la testina a filo per tagliare l'erba.
■
Cavi e paletti possono causare usura o rompere
l'utensile. Pietre, mattoni, marciapiedi e pezzi di legno
potranno consumare rapidamente il filo.
■
Evitare alberi e cespugli. Corteccia di alberi, pezzi di
legno, rivestimenti e paletti di staccionate possono
essere danneggiati dal filo.
AVANZAMENTO DEL FILO
Lo scorrimento del
fi
lo viene controllato dando piccoli
colpi alla testina a
fi
lo sull'erba mentre il motore è a pieno
regime.
■
Far scorrere il motore a pieno regime.
■
Dare dei colpetti a terra con la testina a filo per far
avanzare il filo. Il filo avanza ogni volta che la testina
viene colpita. Non tenere la manopola sul terreno.
METTERE IN FUNZIONE LO SFRONDATORE.
Vedere la
fi
gura 5-6.
RBC254SESO:
Mantenere il prodotto con la mano destra
sulla maniglia posteriore e la mano sinistra sulla maniglia
anteriore.
RBC254SBO:
Reggere il prodotto con la mano destra
sull'impugnatura a grilletto e con la mano sinistra
sull'impugnatura sinistra.
Mantenere sempre una presa salda durante le operazioni.
L'operatore dovrà reggere il prodotto in una posizione
comoda con l'impugnatura a grilletto ad altezza del
fi
anco.
Mantenere una presa salda e l'equilibrio su entrambi i
piedi. Posizionarsi in modo da non perdere l'equilibrio in
caso di rimbalzo della lama di taglio.
Regolare lo spallaccio per posizionare il prodotto in una
posizione comoda per l'operatore e per fare in modo che
lo spallaccio riduca il rischio di contatto dell'operatore con
la lama.
Fare estrema attenzione quando si utilizza la lama con
il prodotto. La lama potrà subire una spinta all'indietro
se mentre ruota entra in contatto con del materiale che
non riesce a tagliare. Il ocntatto potrà arrestare la lama
per un istante e quindi “far scattare” l'unità dall'oggetto
colpito.
Questa reazione può essere abbastanza violenta
da causare all'operatore una perdita di controllo dell'unità.
La lama potrà rimbalzare senza avvertenze se scatta,
si blocca o rimane impigliata. Ciò si veri
fi
cherà con più
probabilità in aree dove si trova del materiale dif
fi
cile
da tagliare. Per ragioni di sicurezza e per una maggiore
facilità nel taglio, tagliare l'erba da destra a sinistra. La
spinta all'indietro della lama potrà minimizzarsi se si
incontra un oggetto inaspettato o del materiale legnoso.
Summary of Contents for RBC254SBO
Page 250: ...248 15 Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 252: ...250...
Page 253: ...251 Tri Arc...
Page 254: ...252 15 9 Ryobi...
Page 255: ...253 76 Tri Arc 13...
Page 256: ...254 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 258: ...256 x1 x2 RBC254SBO x1 x1 x1 2 a RBC254SBO RBC254SESO 2 b...
Page 259: ...257 2 b RBC254SESO 2c RBC254SESO 2c RBC254SBO 2c 6 2 d RBC254SESO RBC254SBO 2 e...
Page 260: ...258 Tri Arc 20 2 f Tri Arc 6...
Page 265: ...263 6 5 6 RBC254SESO RBC254SBO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 266: ...264 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 9 2 4 6...
Page 267: ...265 m 20 8 25 10 RBC254SESO 12 RBC254SBO 11...
Page 268: ...266 RBC254SESO 11 RBC254SBO 10 Champion RCJ 6Y Torch L7RTC 0 63 1 2 3 4 5...
Page 269: ...267 10 15 9 30...
Page 270: ...268...
Page 423: ...421 15m Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 424: ...422 FULL HALF 10 10 109 EurAsian...
Page 425: ...423...
Page 426: ...424 Tri Arc 15...
Page 427: ...425 9 m 30 ft Ryobi...
Page 428: ...426 76 Tri Arc 13 mm...
Page 429: ...427 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 Tab 5...
Page 431: ...429 2a RBC254SBO RBC254SESO 2b 2b...
Page 432: ...430 RBC254SESO 2c RBC254SESO 2c RBC254SBO 2c 6 N M 2d RBC254SESO RBC254SBO 2e...
Page 433: ...431 Tri Arc 20 N M 2 f Tri Arc 6 N M...
Page 438: ...436 5 6 RBC254SESO RBC254SBO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 439: ...437 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 9 2 4 mm 6 m 20cm...
Page 441: ...439...
Page 442: ...440 10 15 9 30...
Page 443: ...441...
Page 444: ...442 15 Tri Arc 91 R M 2 2...
Page 445: ...443 10 10 109...
Page 446: ...444...
Page 447: ...445 Tri Arc 15...
Page 448: ...446 9 Ryobi...
Page 449: ...447 76 Tri Arc 13...
Page 452: ...450 2a RBC254SBO RBC254SESO 2b 2b RBC254SESO 2c...
Page 453: ...451 RBC254SESO 2C RBC254SBO 2c 6 2d RBC254SESO RBC254SBO 2e Tri Arc TRI ARC...
Page 454: ...452 20 2f TRI ARC 6 3 2 2 2 91 R M 2...
Page 458: ...456 7 5 1 O 5 6 RBC254SESO RBC254SBO 6 5 6 RBC254SESO RBC254SBO TRI ARC Tri Arc Tri Arc...
Page 459: ...457 6 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300...
Page 460: ...458 25 1 2 9 2 4 5 4 20 8 25 RBC254SESO 10 RBC254SESO 12 RBC254SBO 11...
Page 461: ...459 RBC254SESO 11 RBC254SBO 10 Champion RCJ 6Y 0 63 1 2 3 4 5...
Page 462: ...460 10 15 9 30...
Page 463: ...461 2 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5...
Page 510: ......
Page 511: ......
Page 512: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960405043 01...