
10
Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)
DÉMONTAGE DE L'ACCESSOIRE DU BLOC MOTEUR
RBC254SESO (
Voir
fi
gure 2c.
)
■
Desserrez le bouton.
■
Enfoncez le bouton puis faites tourner les arbres afin
de les séparer.
INSTALLATION DE LA TÊTE DE COUPE
RBC254SBO (
Voir
fi
gure 2c.
)
■
Placez la clé mixte à travers le trou dans la rondelle
de la bride supérieure et le trou dans le carter
d’engrenages.
■
Alignez l'écrou avec l'arbre du carter d'engrenage.
■
Tournez la tête de coupe dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre (serrage manuel), couple de
serrage recommandé de 6 N.M.
FIXATION DE LA BANDOULIÈRE
Voir
fi
gure 2d.
RBC254SESO
REMARQUE:
Toujours utiliser la bandoulière avec
votre débroussailleuse .
Suivez ces étapes pour
fi
xer la bandoulière.
■
Raccordez le verrou de sécurité sur la sangle dans la
boucle de maintien de sangle.
■
Ajustez la sangle dans une position confortable.
REMARQUE:
Pour rapidement détacher le produit de
la bandoulière, tirez d'un coup sec sur la languette de
déverrouillage.
RBC254SBO
REMARQUE:
Toujours utiliser harnais d'épaule avec
votre débroussailleuse.
Suivez ces étapes pour
fi
xer la harnais d'épaule.
■
Raccordez le verrou de sécurité sur la sangle dans la
boucle de maintien de harnais.
■
Ajustez la harnais dans une position confortable.
REMARQUE:
Pour rapidement détacher le produit de
la harnais d'épaule, tirez d'un coup sec sur la languette
de déverrouillage.
CONVERSION DU COUPE-BORDURES EN
DÉBROUSSAILLEUSE
Voir
fi
gure 2e.
Lorsque vous utilisez la tête de coupe à
fi
l, le dé
fl
ecteur
d'herbe doit être en place sur le carter de lame . Lorsque
vous utilisez la lame de débroussaillage, le dé
fl
ecteur
d'herbe doit être retiré du carter de lame.
AVERTISSEMENT
A
fi
n de réduire le risque de blessure grave, arrêtez
systématiquement le moteur avant tout réglage, tel que
le remplacement de la tête coupante.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que tous les boutons et les fermoirs
sont complètement serrés avant de faire fonctionner
l'équipement. Véri
fi
ez régulièrement son bon serrage
durant utilisation pour éviter de graves blessures.
RETRAIT DE LA TÊTE DU COUPE-BORDURES
■
Arrêtez le moteur.
■
À l'aide de la clé mixte, tournez la vis sur le déflecteur
d'herbe dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour desserrer, puis appuyez sur les deux
loquets sur le déflecteur d'herbe pour le retirer du
carter de protection de la lame.
■
Placez la clé mixte au travers du trou dans la rondelle
de la bride supérieure et le trou au niveau de la tête
de transmission.
■
Tournez la tête de coupe dans le sens des aiguilles
d'une montre, manuellement, pour la retirer.
REMARQUE:
Stockez les pièces démontées pour une
utilisation ultérieure.
INSTALLATION DE LA LAME TRI-ARC ™
Pour réduire le risque de blessure, laissez le protège-lame
en permanence sur le disque. Retirez le protège-lame
uniquement pendant les opérations de coupe.
■
Centrez le disque sur la rondelle de la bride supérieure
et assurez-vous que le disque repose à plat. Installez
le cylindre d’étanchéité avec son centre surélevé
à distance de la lame et assurez-vous qu'il est bien
positionné dans l'arbre de transmission.
■
Alignez les deux crochets sur la rondelle bombée sur
les trous carrés de la rondelle de la lame.
■
Installez l'écrou de retenue de la lame jusqu'à ce qu'il
soit serré à la main.
■
Placez la clé mixte au travers du trou dans la rondelle
de la bride supérieure et le trou au niveau de la tête
de transmission. En utilisant la clé, tournez l'écrou
retenant la lame dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour le serrer. Un couple de 25 NM est
recommandé
Summary of Contents for RBC254SBO
Page 250: ...248 15 Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 252: ...250...
Page 253: ...251 Tri Arc...
Page 254: ...252 15 9 Ryobi...
Page 255: ...253 76 Tri Arc 13...
Page 256: ...254 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 258: ...256 x1 x2 RBC254SBO x1 x1 x1 2 a RBC254SBO RBC254SESO 2 b...
Page 259: ...257 2 b RBC254SESO 2c RBC254SESO 2c RBC254SBO 2c 6 2 d RBC254SESO RBC254SBO 2 e...
Page 260: ...258 Tri Arc 20 2 f Tri Arc 6...
Page 265: ...263 6 5 6 RBC254SESO RBC254SBO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 266: ...264 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 9 2 4 6...
Page 267: ...265 m 20 8 25 10 RBC254SESO 12 RBC254SBO 11...
Page 268: ...266 RBC254SESO 11 RBC254SBO 10 Champion RCJ 6Y Torch L7RTC 0 63 1 2 3 4 5...
Page 269: ...267 10 15 9 30...
Page 270: ...268...
Page 423: ...421 15m Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 424: ...422 FULL HALF 10 10 109 EurAsian...
Page 425: ...423...
Page 426: ...424 Tri Arc 15...
Page 427: ...425 9 m 30 ft Ryobi...
Page 428: ...426 76 Tri Arc 13 mm...
Page 429: ...427 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 Tab 5...
Page 431: ...429 2a RBC254SBO RBC254SESO 2b 2b...
Page 432: ...430 RBC254SESO 2c RBC254SESO 2c RBC254SBO 2c 6 N M 2d RBC254SESO RBC254SBO 2e...
Page 433: ...431 Tri Arc 20 N M 2 f Tri Arc 6 N M...
Page 438: ...436 5 6 RBC254SESO RBC254SBO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 439: ...437 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 9 2 4 mm 6 m 20cm...
Page 441: ...439...
Page 442: ...440 10 15 9 30...
Page 443: ...441...
Page 444: ...442 15 Tri Arc 91 R M 2 2...
Page 445: ...443 10 10 109...
Page 446: ...444...
Page 447: ...445 Tri Arc 15...
Page 448: ...446 9 Ryobi...
Page 449: ...447 76 Tri Arc 13...
Page 452: ...450 2a RBC254SBO RBC254SESO 2b 2b RBC254SESO 2c...
Page 453: ...451 RBC254SESO 2C RBC254SBO 2c 6 2d RBC254SESO RBC254SBO 2e Tri Arc TRI ARC...
Page 454: ...452 20 2f TRI ARC 6 3 2 2 2 91 R M 2...
Page 458: ...456 7 5 1 O 5 6 RBC254SESO RBC254SBO 6 5 6 RBC254SESO RBC254SBO TRI ARC Tri Arc Tri Arc...
Page 459: ...457 6 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300...
Page 460: ...458 25 1 2 9 2 4 5 4 20 8 25 RBC254SESO 10 RBC254SESO 12 RBC254SBO 11...
Page 461: ...459 RBC254SESO 11 RBC254SBO 10 Champion RCJ 6Y 0 63 1 2 3 4 5...
Page 462: ...460 10 15 9 30...
Page 463: ...461 2 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5...
Page 510: ......
Page 511: ......
Page 512: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960405043 01...