
407
Sloven
č
ina (Preklad z pôvodných inštrukcií)
■
Ne pokúšajte sa dotýka
ť
rotujúceho ostria, ani ho
zastavi
ť
.
■
Pohybujúci sa nôž môže spôsobi
ť
vážne zranenie.
Pevne obidvomi rukami udržujte kontrolu nad
výrobkom, až kým sa nôž úplne neprestane otá
č
a
ť
.
■
Vyme
ň
te ostrie, ktoré bolo poškodené. Pred každý,
použitím vždy skontrolujte,
č
i je ostrie namontované
správne a bezpe
č
ne utiahnuté.
■
Používajte len náhradné ostrie výrobcu Tri-Arc.
Nepoužívajte žiadne iné rezné nástavce.
■
Nikdy nepoužívajte na rezanie žiadneho materiálu s
priemerom vä
č
ším ako 13 mm.
■
Krovinorez je vybavený popruhom. Starostlivo
nastavte popruhy na pohodlné nosenie a rozloženie
hmotnosti výrobku na vašej
ľ
avej strane.
■
Oboznámte sa s
č
innos
ť
ou mechanizmu rýchleho
uvo
ľ
nenia a vyskúšajte si jeho používanie predtým,
ako za
č
nete používa
ť
zariadenie. Jeho správne
použitie môže zabráni
ť
vážnemu poraneniu v prípade
ohrozenia. Nikdy nenoste na postroji
ď
alší odev ani
nijako inak neobmedzujte prístup k mechanizmu
rýchleho uvo
ľ
nenia.
■
Pred skladovaním zariadenia alebo po
č
as prepravy
zakryte ostrie ochranným krytom ostria. Pred použitím
zariadenia vždy odstrá
ň
te ochranný kryt ostria. Pokia
ľ
ochranný kryt ostria neodstránite, mohlo by dôjs
ť
k
jeho vymršteniu, ako sa ostrie za
č
ne otá
č
a
ť
.
■
Pri použití ostria s produktom bu
ď
te mimoriadne
opatrní. Zachytenie ostria je reakcia, ktorá nastane,
ke
ď
sa rotujúce ostrie dostane do kontaktu a
č
ímko
ľ
vek,
č
o nedokáže prereza
ť
. Tento kontakt môže
spôsobi
ť
zastavenie ostria na okamih a následné
šklbnutie zariadenie smerom od zasiahnutého
predmetu. Táto reakcia môže by
ť
dostato
č
ne prudká,
aby spôsobila stratu kontroly obsluhujúcej osoby
nad zariadením. Ak sa ostrie zachytí, zapadne alebo
zovrie, môže bez výstrahy dôjs
ť
k jeho posoteniu. K
tomu pravdepodobnejšie dôjde na miestach, kde je
ť
ažké vidie
ť
práve rezaný materiál.
■
Ak chcete reza
ť
ľ
ahko a bezpe
č
ne, pristupujte k rezanej
burine sprava do
ľ
ava. V prípade neo
č
akávaného
kontaktu s nejakým predmetom alebo dreveným
p
ň
om tak môžete minimalizova
ť
reakciu pri zachytení
ostria. Na ovládanie tohto produktu sa neustále musia
používa
ť
obe ruky.
ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ:
Aj ke
ď
sa nástroj používa pod
ľ
a predpisu, nie je možné
eliminova
ť
ur
č
ité zvyškové rizikové faktory. Pri použití
vznikajú nasledujúce riziká a obsluhujúca osoba musí
venova
ť
zvláštnu pozornos
ť
, aby nedošlo k nasledovnému:
■
Kontakt s rezacími zariadeniami.
– Uistite sa, že v
č
ase, ke
ď
sa výrobok nepoužíva, má
nasadený chráni
č
nožov. Ruky a nohy nikdy nedávajte
do blízkosti ostrí.
■
Zranenie spôsobené vibráciami
– Vždy používajte vhodný nástroj pre danú úlohu,
používajte ur
č
ené rukoväte a obmedzte pracovný
č
as
a mieru rizika.
■
Poškodenie sluchu v dôsledku vystaveniu hluku.
– Používajte ochranu sluchu a obmedzte expozíciu
■
Poranenie zraku následkom odletujúcej sutiny.
– Neustále používajte ochranu zraku.
■
Nebezpe
č
enstvo padajúcich predmetov
– Noste ochrannú prilbu, v prípade akéhoko
ľ
vek rizika
padajúcich predmetov.
Pri použití krovinorezu sa môže vyskytnú
ť
spätný ráz.
Zabezpe
č
te riadne ovládanie oboma rukami na ur
č
ených
rukovätiach. Pre
č
ítajte si a dodržiavajte pokyny v tejto
príru
č
ke na pomoc zníženia rizika vzniku spätného rázu.
OBMEDZENIE RIZIKA
Boli hlásené prípady, kedy vibrácie z ru
č
ných nástrojov u
niektorých osôb prispeli k stavu nazývanému Raynaudov
syndróm. K symptómom patria: t
ŕ
pnutie, znecitlivenie a
blednutie prstov, zvy
č
ajne zjavné po vystaveniu zime.
Je známe, že k vývoju týchto symptómov prispievajú:
dedi
č
né faktory, vystavovanie zime a vlhkosti, diéta,
faj
č
enie a pracovné návyky. Opatrenia, ktoré môže
vykona
ť
obsluhujúca osoba na možné zníženie ú
č
inkov
vibrácií:
■
V studenom po
č
así udržiavajte svoje telo v teple. Pri
práci s produktom noste rukavice, aby ste mali ruky a
zápästia v teple. Boli hlásené prípady, kedy hlavným
faktorom prispievajúcim k Raynaudovmu syndrómu
bolo studené po
č
asie.
■
Po každom ur
č
itom
č
asovom úseku prevádzky cvi
č
te,
aby ste zlepšili krvný obeh.
■
Pred spustením skontrolujte,
č
i je nástroj správne
umiestnený v ur
č
enej pracovnej polohe.
■
Obmedzte po
č
et vystavení za de
ň
. Po
č
as práce si
doprajte
č
asté prestávky.
Ak zistíte ktorýko
ľ
vek zo symptómov tohto stavu, okamžite
prerušte používanie zariadenia, navštívte svojho lekára a
povedzte mu o symptómoch.
Summary of Contents for RBC254SBO
Page 250: ...248 15 Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 252: ...250...
Page 253: ...251 Tri Arc...
Page 254: ...252 15 9 Ryobi...
Page 255: ...253 76 Tri Arc 13...
Page 256: ...254 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 258: ...256 x1 x2 RBC254SBO x1 x1 x1 2 a RBC254SBO RBC254SESO 2 b...
Page 259: ...257 2 b RBC254SESO 2c RBC254SESO 2c RBC254SBO 2c 6 2 d RBC254SESO RBC254SBO 2 e...
Page 260: ...258 Tri Arc 20 2 f Tri Arc 6...
Page 265: ...263 6 5 6 RBC254SESO RBC254SBO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 266: ...264 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 9 2 4 6...
Page 267: ...265 m 20 8 25 10 RBC254SESO 12 RBC254SBO 11...
Page 268: ...266 RBC254SESO 11 RBC254SBO 10 Champion RCJ 6Y Torch L7RTC 0 63 1 2 3 4 5...
Page 269: ...267 10 15 9 30...
Page 270: ...268...
Page 423: ...421 15m Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 424: ...422 FULL HALF 10 10 109 EurAsian...
Page 425: ...423...
Page 426: ...424 Tri Arc 15...
Page 427: ...425 9 m 30 ft Ryobi...
Page 428: ...426 76 Tri Arc 13 mm...
Page 429: ...427 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 Tab 5...
Page 431: ...429 2a RBC254SBO RBC254SESO 2b 2b...
Page 432: ...430 RBC254SESO 2c RBC254SESO 2c RBC254SBO 2c 6 N M 2d RBC254SESO RBC254SBO 2e...
Page 433: ...431 Tri Arc 20 N M 2 f Tri Arc 6 N M...
Page 438: ...436 5 6 RBC254SESO RBC254SBO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 439: ...437 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 9 2 4 mm 6 m 20cm...
Page 441: ...439...
Page 442: ...440 10 15 9 30...
Page 443: ...441...
Page 444: ...442 15 Tri Arc 91 R M 2 2...
Page 445: ...443 10 10 109...
Page 446: ...444...
Page 447: ...445 Tri Arc 15...
Page 448: ...446 9 Ryobi...
Page 449: ...447 76 Tri Arc 13...
Page 452: ...450 2a RBC254SBO RBC254SESO 2b 2b RBC254SESO 2c...
Page 453: ...451 RBC254SESO 2C RBC254SBO 2c 6 2d RBC254SESO RBC254SBO 2e Tri Arc TRI ARC...
Page 454: ...452 20 2f TRI ARC 6 3 2 2 2 91 R M 2...
Page 458: ...456 7 5 1 O 5 6 RBC254SESO RBC254SBO 6 5 6 RBC254SESO RBC254SBO TRI ARC Tri Arc Tri Arc...
Page 459: ...457 6 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300...
Page 460: ...458 25 1 2 9 2 4 5 4 20 8 25 RBC254SESO 10 RBC254SESO 12 RBC254SBO 11...
Page 461: ...459 RBC254SESO 11 RBC254SBO 10 Champion RCJ 6Y 0 63 1 2 3 4 5...
Page 462: ...460 10 15 9 30...
Page 463: ...461 2 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5...
Page 510: ......
Page 511: ......
Page 512: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960405043 01...