
214
Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
A bozótvágó/f
ű
kasza tervezése során els
ő
dleges
szempont volt a biztonság, a teljesítmény és a
megbízhatóság.
RENDELTETÉSSZER
Ű
HASZNÁLAT
A bozótvágót/f
ű
kaszát kizárólag olyan feln
ő
ttek
használhatják, akik elolvasták és megértették a jelen
kézikönyv utasításait és
fi
gyelmeztetéseit, és tetteikért
felel
ő
sséget tudnak vállalni. A termék csak kültéri, jól
szell
ő
ztetett területen való használatra készült. Biztonsági
okokból a terméket kétkezes m
ű
ködtetéssel megfelel
ő
ellen
ő
rzés alatt kell tartani.
A f
ű
nyírófejjel (és a megfelel
ő
véd
ő
elemmel) felszerelve
a termékkel hosszú f
ű
, lágy szárú gyomnövények és
hasonló növényzet vágható a talaj szintjén vagy annak
közelében. A Tri-Arc™ vágótárcsa (és egy megfelel
ő
véd
ő
elem) felszerelésével bokrokat is képes levágni. A
terméhez nem illeszthet
ő
f
ű
résztárcsa.
A vágás síkjának nagyjából párhuzamosnak kell lennie
a talajfelszínnel. A termék nem használható sövények,
bokrok vagy más olyan növény vágására vagy nyesésére,
ahol a vágás síkja nem párhuzamos a talajfelszínnel.
Semmilyen más célra ne használja.
FIGYELMEZTETÉS
A sérülések kockázatának csökkentése érdekében a
felhasználónak el kell olvasnia és meg kell értenie a
kezel
ő
i kézikönyv tartalmát.
FIGYELMEZTETÉS
Ne üzemeltesse a terméket, amíg alaposan el nem
olvasta és teljesen meg nem értette a kézikönyvben
szerepl
ő
utasításokat és biztonsági szabályokat.
Ennek
fi
gyelmen kívül hagyása olyan baleseteket
eredményezhet, amelyek áramütést, tüzet és/
vagy súlyos személyi sérülést okozhatnak.
Ő
rizze
meg a kezel
ő
i útmutatót, és id
ő
nként olvassa át a
folyamatosan biztonságos használat érdekében,
valamint hogy ismertetni tudja másokkal a termék
használati módját.
FIGYELMEZTETÉS
Ezt a terméket nem használhatják gyerekek
és korlátozott
fi
zikai, érzékelési vagy mentális
képességekkel rendelkez
ő
személyek. A gyerekekre
oda kell
fi
gyelni, nehogy játsszanak a termékkel.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI EL
Ő
ÍRÁSOK
■
A biztonságos használat érdekében a termék
használata el
ő
tt olvassa el és értelmezze az összes
utasítást. Kövessen minden biztonsági utasítást.
Bármely el
ő
írás be nem tartása súlyos testi sérüléssel
járó balesetet vonhat maga után.
■
Egyes régiókban olyan el
ő
írások érvényesek,
amelyek korlátozzák a termék használatát. További
információért forduljon a helyi önkormányzathoz.
■
Ne engedje, hogy gyerekek vagy megfelel
ő
gyakorlattal nem rendelkez
ő
személyek használják a
terméket.
■
Zárt vagy rosszul szell
ő
z
ő
helyiségben soha ne indítsa
be vagy járassa a motort; a kipufogógázok belégzése
életveszélyes lehet.
■
A használat el
ő
tt tisztítsa meg a munkaterületet.
Távolítson el minden tárgyat - sziklákat,
üvegszilánkokat, szögeket, vezetékeket vagy damilt,
amely a damilos fejbe vagy tárcsába kerülhet és
beszorulhat.
■
Viseljen teljes szem- és fülvéd
ő
t a termék használata
közben. Kötelez
ő
a fejvéd
ő
viselete, ha olyan területen
dolgozik, ahol tárgyak hullhatnak le.
■
A hallásvéd
ő
meggátolhatja a kezel
ő
t abban, hogy
meghallja a figyelmeztet
ő
hangokat. Figyeljen
különösen oda a potenciális veszélyekre a
munkaterület körül és a munkaterületen.
■
Viseljen vastag anyagból készült hosszú nadrágot,
csúszásmentes véd
ő
lábbelit és keszty
ű
t. Ne vegyen
fel laza ruhát, rövid nadrágot, semmilyen ékszert,
illetve ne legyen mezítláb.
■
Ha hosszú a haja, azt a vállvonal felett rögzítse,
nehogy beakadjon valamilyen mozgó alkatrészekbe.
■
A gyerekek, állatok és más személyek legyenek
legalább 15 méteres távolságban. Állítsa le a terméket,
ha bárki belép a területre.
■
Ne használja a terméket, ha fáradt, beteg vagy
alkohol, gyógyszerek, illetve más tudatmódosítók
hatása alatt áll.
■
Ne használja a gépet gyenge megvilágítás esetén. A
kezel
ő
nek akadálymentes rálátásra van szükséges a
potenciális veszélyek azonosításához.
■
Mindig tartson megfelel
ő
testtartást és egyensúlyt.
Ne hajoljon ki túlságosan. A túlzott kinyúlás
egyensúlyvesztést vagy forró felületekkel való
érintkezést eredményezhet.
■
A testrészeit tartsa távol a mozgó alkatrészekt
ő
l.
Summary of Contents for RBC254SBO
Page 250: ...248 15 Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 252: ...250...
Page 253: ...251 Tri Arc...
Page 254: ...252 15 9 Ryobi...
Page 255: ...253 76 Tri Arc 13...
Page 256: ...254 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 258: ...256 x1 x2 RBC254SBO x1 x1 x1 2 a RBC254SBO RBC254SESO 2 b...
Page 259: ...257 2 b RBC254SESO 2c RBC254SESO 2c RBC254SBO 2c 6 2 d RBC254SESO RBC254SBO 2 e...
Page 260: ...258 Tri Arc 20 2 f Tri Arc 6...
Page 265: ...263 6 5 6 RBC254SESO RBC254SBO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 266: ...264 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 9 2 4 6...
Page 267: ...265 m 20 8 25 10 RBC254SESO 12 RBC254SBO 11...
Page 268: ...266 RBC254SESO 11 RBC254SBO 10 Champion RCJ 6Y Torch L7RTC 0 63 1 2 3 4 5...
Page 269: ...267 10 15 9 30...
Page 270: ...268...
Page 423: ...421 15m Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 424: ...422 FULL HALF 10 10 109 EurAsian...
Page 425: ...423...
Page 426: ...424 Tri Arc 15...
Page 427: ...425 9 m 30 ft Ryobi...
Page 428: ...426 76 Tri Arc 13 mm...
Page 429: ...427 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 Tab 5...
Page 431: ...429 2a RBC254SBO RBC254SESO 2b 2b...
Page 432: ...430 RBC254SESO 2c RBC254SESO 2c RBC254SBO 2c 6 N M 2d RBC254SESO RBC254SBO 2e...
Page 433: ...431 Tri Arc 20 N M 2 f Tri Arc 6 N M...
Page 438: ...436 5 6 RBC254SESO RBC254SBO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 439: ...437 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 9 2 4 mm 6 m 20cm...
Page 441: ...439...
Page 442: ...440 10 15 9 30...
Page 443: ...441...
Page 444: ...442 15 Tri Arc 91 R M 2 2...
Page 445: ...443 10 10 109...
Page 446: ...444...
Page 447: ...445 Tri Arc 15...
Page 448: ...446 9 Ryobi...
Page 449: ...447 76 Tri Arc 13...
Page 452: ...450 2a RBC254SBO RBC254SESO 2b 2b RBC254SESO 2c...
Page 453: ...451 RBC254SESO 2C RBC254SBO 2c 6 2d RBC254SESO RBC254SBO 2e Tri Arc TRI ARC...
Page 454: ...452 20 2f TRI ARC 6 3 2 2 2 91 R M 2...
Page 458: ...456 7 5 1 O 5 6 RBC254SESO RBC254SBO 6 5 6 RBC254SESO RBC254SBO TRI ARC Tri Arc Tri Arc...
Page 459: ...457 6 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300...
Page 460: ...458 25 1 2 9 2 4 5 4 20 8 25 RBC254SESO 10 RBC254SESO 12 RBC254SBO 11...
Page 461: ...459 RBC254SESO 11 RBC254SBO 10 Champion RCJ 6Y 0 63 1 2 3 4 5...
Page 462: ...460 10 15 9 30...
Page 463: ...461 2 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5...
Page 510: ......
Page 511: ......
Page 512: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960405043 01...