
426
България
(
Превод
от
оригиналните
инструкции
)
ръкохватки
,
болтове
и
скрепителни
елементи
са
правилно
и
стабилно
монтирани
.
■ По
никакъв
начин
не
модифицирайте
изделието
.
Това
може
да
увеличи
риска
от
нараняване
на
вас
или
на
други
хора
.
■ Сменяйте
кордата
в
тримерната
глава
само
с
оригинална
от
производителя
.
Не
използвайте
никакво
друго
режещо
приспособление
.
■ Никога
не
работете
с
продукта
,
ако
предпазителят
за
режещата
приставка
не
е
на
място
и
не
е
в
добро
състояние
.
■ Поддържайте
здрав
хват
и
на
двете
ръкохватки
,
докато
работите
.
Не
вдигайте
тримерната
глава
над
нивото
на
кръста
.
Никога
не
режете
в
позиция
,
при
която
тримерната
глава
е
на
повече
от
76
см
над
равнището
на
земята
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ЗА
БЕЗОПАСНОСТ
ЗА
ХРАСТОРЕЗА
■ В
допълнение
към
горните
правила
,
тези
допълнителни
указания
са
подходящи
,
когато
използвате
продукта
в
режим
на
резачка
за
храсти
.
■ Използвайте
ръкавици
,
предназначени
за
тежък
режим
на
работа
,
при
монтиране
или
премахване
на
остриетата
,
които
имат
остри
ръбове
.
■ Не
докосвайте
и
не
се
опитвайте
да
спирате
острието
,
когато
се
върти
.
■ Въртящо
се
острие
може
да
причини
сериозни
наранявания
.
Поддържайте
правилно
управление
на
продукта
с
двете
ръце
,
докато
дискът
напълно
спре
да
се
върти
.
■ Заменяйте
повредените
остриета
.
Всеки
път
преди
да
използвате
уреда
,
проверявайте
дали
острието
е
правилно
и
стабилно
монтирано
.
■ За
подмяна
използвайте
само
оригинално
Tri-Arc
острие
от
производителя
.
Не
използвайте
никакво
друго
режещо
приспособление
.
■ Никога
не
режете
материал
с
диаметър
над
13 mm.
■ Вашата
резачка
за
храсти
е
оборудвана
със
сбруя
.
Внимателно
регулирайте
презрамката
,
така
че
да
ви
е
удобно
,
докато
поддържате
тежестта
на
продукта
от
дясната
си
страна
.
■ Запознайте
се
с
механизма
за
бързо
освобождаване
и
упражнявайте
използването
му
,
преди
да
започнете
да
работите
с
машината
.
Правилното
използване
на
този
механизъм
може
да
предотврати
сериозно
нараняване
при
възникване
на
извънредна
ситуация
.
Никога
не
носете
допълнително
облекло
над
ремъка
за
закачане
,
защото
така
се
блокира
достъпът
до
механизъма
за
бързо
освобождаване
.
■ Съхранявайте
и
транспортирайте
уреда
само
с
монтиран
предпазител
на
острието
.
Винаги
махайте
предпазителя
,
преди
да
използвате
уреда
.
Предпазителят
може
да
изхвърчи
,
ако
острието
започне
да
се
върти
,
докато
е
монтиран
.
■ Проявявайте
изключително
внимание
при
боравенето
с
този
продукт
,
когато
е
с
прикачено
острие
.
Ако
острието
влезе
в
съприкосновение
с
нещо
,
което
не
може
да
пререже
,
може
да
възникне
реакцията
обратен
тласък
.
При
такова
съприкосновение
острието
може
да
спре
рязко
и
внезапно
да
„
тласне
”
уреда
в
посока
,
обратна
на
ударения
предмет
.
Тази
реакция
може
да
е
достатъчно
мощна
,
за
да
причини
загубата
на
контрол
над
инструмента
.
Обратен
тласък
може
да
възникне
изненадващо
,
ако
острието
се
закачи
,
затъкне
или
блокира
.
Вероятността
за
обратен
тласък
се
увеличава
в
области
,
където
материалът
,
който
трябва
да
бъде
отрязан
,
се
вижда
трудно
.
■ За
лесно
и
безопасно
рязане
пристъпвайте
към
бурените
,
които
ще
режете
,
от
дясно
на
ляво
.
Това
може
да
намали
силата
на
обратния
тласък
при
неочакваната
среща
с
дървен
материал
.
За
управление
на
този
продукт
винаги
трябва
да
се
използват
двете
ръце
.
НЕПРЕДВИДЕНИ
РИСКОВЕ
.
Дори
когато
продуктът
се
използва
по
предназначение
,
е
невъзможно
напълно
да
се
ограничи
влиянието
на
определени
рискови
фактори
.
Рисковете
,
описани
по
-
долу
,
може
да
възникнат
по
време
на
употреба
и
операторът
трябва
да
внимава
за
избягването
на
следното
:
■ Контакт
с
режещите
механизми
.
–
Уверете
се
,
че
предпазителите
на
остриетата
са
поставени
,
когато
продуктът
не
се
използва
.
Винаги
дръжте
ръцете
и
краката
си
далече
от
остриетата
.
■ Нараняване
,
причинено
от
вибрация
–
Винаги
използвайте
подходящия
инструмент
за
съответната
дейност
и
предназначените
за
целта
ръкохватки
,
като
ограничавате
времето
на
работа
и
излагането
на
рискове
.
■ Увреждане
на
слуха
в
следствие
на
излагане
на
шум
.
Summary of Contents for RBC254SBO
Page 250: ...248 15 Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 252: ...250...
Page 253: ...251 Tri Arc...
Page 254: ...252 15 9 Ryobi...
Page 255: ...253 76 Tri Arc 13...
Page 256: ...254 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 258: ...256 x1 x2 RBC254SBO x1 x1 x1 2 a RBC254SBO RBC254SESO 2 b...
Page 259: ...257 2 b RBC254SESO 2c RBC254SESO 2c RBC254SBO 2c 6 2 d RBC254SESO RBC254SBO 2 e...
Page 260: ...258 Tri Arc 20 2 f Tri Arc 6...
Page 265: ...263 6 5 6 RBC254SESO RBC254SBO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 266: ...264 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 9 2 4 6...
Page 267: ...265 m 20 8 25 10 RBC254SESO 12 RBC254SBO 11...
Page 268: ...266 RBC254SESO 11 RBC254SBO 10 Champion RCJ 6Y Torch L7RTC 0 63 1 2 3 4 5...
Page 269: ...267 10 15 9 30...
Page 270: ...268...
Page 423: ...421 15m Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 424: ...422 FULL HALF 10 10 109 EurAsian...
Page 425: ...423...
Page 426: ...424 Tri Arc 15...
Page 427: ...425 9 m 30 ft Ryobi...
Page 428: ...426 76 Tri Arc 13 mm...
Page 429: ...427 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 Tab 5...
Page 431: ...429 2a RBC254SBO RBC254SESO 2b 2b...
Page 432: ...430 RBC254SESO 2c RBC254SESO 2c RBC254SBO 2c 6 N M 2d RBC254SESO RBC254SBO 2e...
Page 433: ...431 Tri Arc 20 N M 2 f Tri Arc 6 N M...
Page 438: ...436 5 6 RBC254SESO RBC254SBO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 439: ...437 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 9 2 4 mm 6 m 20cm...
Page 441: ...439...
Page 442: ...440 10 15 9 30...
Page 443: ...441...
Page 444: ...442 15 Tri Arc 91 R M 2 2...
Page 445: ...443 10 10 109...
Page 446: ...444...
Page 447: ...445 Tri Arc 15...
Page 448: ...446 9 Ryobi...
Page 449: ...447 76 Tri Arc 13...
Page 452: ...450 2a RBC254SBO RBC254SESO 2b 2b RBC254SESO 2c...
Page 453: ...451 RBC254SESO 2C RBC254SBO 2c 6 2d RBC254SESO RBC254SBO 2e Tri Arc TRI ARC...
Page 454: ...452 20 2f TRI ARC 6 3 2 2 2 91 R M 2...
Page 458: ...456 7 5 1 O 5 6 RBC254SESO RBC254SBO 6 5 6 RBC254SESO RBC254SBO TRI ARC Tri Arc Tri Arc...
Page 459: ...457 6 2 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300...
Page 460: ...458 25 1 2 9 2 4 5 4 20 8 25 RBC254SESO 10 RBC254SESO 12 RBC254SBO 11...
Page 461: ...459 RBC254SESO 11 RBC254SBO 10 Champion RCJ 6Y 0 63 1 2 3 4 5...
Page 462: ...460 10 15 9 30...
Page 463: ...461 2 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5...
Page 510: ......
Page 511: ......
Page 512: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960405043 01...