background image

34  |  Ottobock

3R106, 3R106=KD, 3R106=ST, 3R106=HD

Nell‘area distale collocate 2 strati di tessuto in fibra di carbonio 616G12 in modo da fornire una 

base con un bordo di 3 cm intorno all‘attacco 4G70 che verrà montato in seguito.
Rivestite con due strati di maglia tubolare di Perlon 623T3.

La laminazione segue in due passi, la prima colata avviene fino a 

2

/

3

 della lunghezza con resina 

per laminazione Orthocryl 617H19. In seguito, la parte prossimale dell‘invasatura viene laminata 

con Orthocryl resina flessibile 617H17.

Dopo la catalizzazione della prima colata, prima della laminazione della parte prossimale dell‘in-

vasatura con Orthocryl resina flessibile 617H17, rivestite con 2 strati di maglia tubolare in Perlon 

623T3.

4.3.1.2 Fissaggio del dispositivo di ancoraggio

Preparare il dispositivo di ancoraggio adeguato prima del fissaggio all’invasatura. Riempire quin

-

di l’apertura del giunto con nastro adesivo 636K8 (fig. 3). Fissare l’invasatura e l’articolazione 

nell’apparecchio di allineamento.

Attenzione!  

Rimuovere i materiali morbidi, flessibili o porosi eventualmente presenti sotto la base 

di appoggio del dispositivo di ancoraggio. 

Per incollare il dispositivo di ancoraggio 

utilizzare esclusivamente stucco in resina Orthocryl 617H21 e talco 639A1.

Per la prova, fissare con nastro adesivo 627B2. Controllare che la funzione di arresto sia corretta. 

Se necessario, correggere l’allineamento della superficie di arresto con della colla. Eventualmente 

incollare un arresto in Pedilin sulla laminazione esterna.

4.3.1.3 Finitura dell’invasatura

Al termine della prova fissare ulteriormente il dispositivo di ancoraggio all’invasatura con viti a 

testa piatta (fig. 1, (3) e dadi a due fori (fig. 1, (2)

, quindi laminare. Rinforzare l’armatura come 

segue: rivestire l’intera invasatura con uno strato di maglia tubolare Perlon-Tricot 623T3 e legarlo 

alla parte prossimale. Inserire due strati di fibra di carbonio 616G12 sopra le alette dell’attacco 

4G70. Infilare quindi il secondo strato di maglia tubolare Perlon-Tricot 623T3. Rinforzare ulterior

-

mente con maglia tubolare in fibra di vetro 616G13 (come descritto al punto 

4.3.1.1) in modo 

graduato. Infine, rivestire con due strati di maglia tubolare Perlon-Tricot 623T3. La laminazione 

avviene come per la prima colata.

Attenzione!  

La mancata osservanza delle avvertenze e dei materiali raccomandati per la laminazione 

del dispositivo di ancoraggio può causare allentamenti e rotture dell’attacco.

Attenzione!

Al termine del montaggio, serrare i perni filettati (fig. 1, (4) + (4a)

) con la chiave dinamo-

metrica 710D1. Per la prova: serrare i perni filettati 506G3 di 

10 Nm

. Per l’applicazione 

finale: fissare i perni filettati 506G3 con Loctite 636K13 e serrare dapprima con momento 

di avvitamento 

10 Nm

, quindi con momento 

15 Nm

.

4.3.2 Registrazione del ginocchio durante la prova di deambulazione

Il passaggio alla flessione avviene come negli altri ginocchi policentrici al contatto con il terreno.
L‘allineamento, il design del piede, la condizione del moncone e l‘attività del paziente influenzano 

le caratteristiche del ginocchio. Anche l‘effetto pendolo del peso del piede e della lunghezza della 

Summary of Contents for 3R106

Page 1: ...tion 21 Istruzioni per l uso 29 Instrucciones de uso 38 Manual de utiliza o 46 Gebruiksaanwijzing 55 Installationsanvisning 63 Installationsvejledning 71 Installasjonsanvisning 79 Asennusohje 87 Instr...

Page 2: ...w naprawczy 4D3 4D3 alkatr szcsomag 4D3 4D3 4D3 Mindestmenge Minimum order quantity Quantit minimum Quantit minima per l ordine Cantidad m nima Quantidade m nima Minimikvantitet Mindste m ngde Ilo min...

Page 3: ...Ottobock 3 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 3 4 2 1 3 4 2 5 7 7a 6...

Page 4: ...ing oppbyggingslinje Linia osiowania Fel p t vonal Stavebn linie Linia de referin a aliniamentului Linija uravnote ivanja 8 35 mm L A S A R Posture 2 2 1 Belastungslinie Load line Ligne de charge Line...

Page 5: ...nd 2 4 Zweilochmuttern 1 2 Mindestmenge 2 502R1 M5 16 Zweilochmutter 4 506G3 M8 10 Gewindestift 3 501T1 M5 16 Flachrundschraube 4a 506G3 M8 12 V Gewindestift 1 3 Einzelteil 1 4G70 Eingu anker 7 513D83...

Page 6: ...ndrehpunkt oberhalb des Gelenkes und hinter der Belastungslinie wodurch Kniesicherheit in der Standphase erreicht wird Zur Steuerung der Schwungphase ist die Pneumatik ber ein Pleuel am Gelenkoberteil...

Page 7: ...tzern gesch tzt werden Den Adapterschutz aus Kunststoff wie im Begleitdokument des 2Z11 KIT gezeigt verwenden Bevor der Patient den Anprobebereich verl sst den Adapterschutz aus Kunststoff entfernen 4...

Page 8: ...ptern d rfen aus Strukturfestigkeitsgr nden nicht als Bauteile in Prothesen verwendet werden Lateral die Mitte des Schaftes durch einen mittigen proximalen und einen mittigen distalen Punkt kennzeichn...

Page 9: ...rbonfaser als ringsherum 3 cm berstehende Unterlage hat Zwei Lagen Perlon Trikotschlauch 623T3 berziehen Das Laminieren erfolgt im Doppelgu verfahren d h der erste Gu wird bis 2 3 L nge mit Ortho cryl...

Page 10: ...l rt werden Das Kniegelenk wird in einer Grundeinstellung f r die ersten Gehversuche geliefert Vor Ver nderungen der werkseitigen Einstellung sind folgende Hinweise und Anweisungen unbedingt zu beacht...

Page 11: ...sich z B als Schwerg ngigkeit unvollst ndige Streckung nachlassende Schwungphasensteuerung bzw Standphasensicherheit Ger uschentwicklung etc bemerkbar machen Ma nahme Aufsuchen einer Fachwerkstatt zur...

Page 12: ...n Belastungszyklen gepr ft Dies entspricht je nach Aktivit tsgrad des Amputierten einer Nutzungsdauer von drei bis f nf Jahren Wir empfehlen grunds tzlich regelm ig j hrliche Sicherheitskontrollen dur...

Page 13: ...nt in a safe place 1 Scope of delivery Fig 1 1 1 4D3 Single Components Set for 3R106 Consisting of 6 1 extension stop 3 4 truss head screws and 2 4 two hole nuts 1 2 Minimum order quantity 2 502R1 M5...

Page 14: ...behind the weight bearing line thus providing knee stability in the stance phase To control swing phase the pneumatic unit is linked to the upper joint section with a connecting rod The resistances fo...

Page 15: ...the accompanying document for the 2Z11 KIT Remove the protective film before the patient leaves the fitting area 4 1 Alignment The three dimensional arrangement of the prosthetic socket and the modula...

Page 16: ...d distally on the lateral side Draw a line through both marks from socket brim to the distal end of the socket Now position the socket such that the alignment reference line passes through the proxima...

Page 17: ...T3 Perlon Stockinette before laminating the proximal part of the socket with 617H17 Orthocryl Flexible Resin 4 3 1 2 Applying the lamination anchor Prior to gluing prepare the correctly adapted lamina...

Page 18: ...only be achieved with a great deal of effort the instantaneous center of rotation is placed too far posterior and the joint must be tipped forward using the adjustment screws If stance phase stability...

Page 19: ...the risk of injury 4 4 Replacing the extension assist spring The knee joint is equipped with an extension assist spring that promotes the extension of the prosthetic lower leg in the swing phase If n...

Page 20: ...oint s settings once the patient has gotten used to the prosthesis This period of time varies depending on individual patient characteristics Please check the knee joint for wear and proper function a...

Page 21: ...pression fort 5 2R49 Adaptateur tubulaire 7a 513D83 1 1 12 9 66 Ressort de pression faible 8 Cl de r glage 710H10 2 3 2 Description 2 1 Champ d application Attention R utilisation sur un autre patien...

Page 22: ...ion et extension sont r glables s par ment De plus l intensit du rappel est r glable Un effet d inversion du rappel se produit 110 La partie distale du piston pneumatique est un collier de serrage et...

Page 23: ...ant que le patient ne quitte le lieu d essayage 4 1 Alignement La conception tridimensionnelle de l embo ture de la proth se et des l ments modulaires a un effet sur le fonctionnement statique et dyna...

Page 24: ...ite les quatre autres tiges filet es couple de serrage de 15 Nm Les chutes des adaptateurs tubulaires ayant t raccourcis ne doivent pas tre int gr es dans les proth ses car leur structure pr sente une...

Page 25: ...forcement se fera progressivement l aide d une couche de tissu en fibre de verre 616G13 Enfiler la premi re couche jusqu 2 3 de la longueur de l embo ture ensuite nouer et enfiler de nouveau jusqu mi...

Page 26: ...avec un couple de 10 Nm Pour la finition renforcer la tige filet e 506G3 avec de la Loctite 636K13 et la serrer avec un couple de 10 Nm Pour finir serrer le montage avec un couple de 15 Nm 4 3 2 R gla...

Page 27: ...e pendulaire et la recherche d une marche harmonieuse l extension doit toujours pouvoir s effectuer compl tement Attention Informez votre patient Certaines conditions ambiantes et d utilisation peuven...

Page 28: ...Ne pas lubrifier ou graisser le genou proth tique cela risquerait d endommager les roulements et d alt rer d finitivement son fonctionnement Ne pas utiliser de d tergeants agressifs Ces produits pourr...

Page 29: ...igences du R glement UE 2017 745 relatif aux dispositifs m dicaux La d claration de conformit CE peut tre t l charg e sur le site Internet du fabricant Italiano Data dell ultimo aggiornamento 2020 07...

Page 30: ...mperatura 10 C 45 C Umidit relativa ammissibile 0 96 senza condensa Condizioni ambientali inappropriate Vibrazioni meccaniche o urti Sudore urina acqua dolce acqua salata acidi Polvere sabbia particel...

Page 31: ...ne per disarticolati d anca con attacco a piramide anteriorizzato a 10 Attenzione Non consentito allentare spostare o sostituire l attacco Per la protesizzazione di disarticolati d anca utilizzare sol...

Page 32: ...giungere 5 mm all altezza del tacco effettiva Regolare la posizione esterna del piede Serrare l articolazione del ginocchio Nell allineamento di base la linea di allineamento at traversa l asse superi...

Page 33: ...rocedere come segue Per la misurazione della linea di carico l amputato transfemorale sale con il lato protesizzato sulla pedana di misurazione stabilometrica del L A S A R Posture e con l altra gamba...

Page 34: ...re un arresto in Pedilin sulla laminazione esterna 4 3 1 3 Finitura dell invasatura Al termine della prova fissare ulteriormente il dispositivo di ancoraggio all invasatura con viti a testa piatta fig...

Page 35: ...ica assicura un passo armonioso Le resistenze al movimento evitano che la gamba protesica oscilli troppo in flessione e al tempo stesso garantisce ammortizzazione in estensione Il peso del paziente e...

Page 36: ...enuta nella spedizione fig 1 7av Infine avvitate nuovamente il cappuccio fino all arresto Per la sequenza di montaggio e la disposizione dei componenti vedi figura 6 Attenzione Assicuratevi dopo la so...

Page 37: ...istrazioni se necessario Prestate particolare attenzione alla resistenza in flessione ed estensione alle boccole e a rumori anomali Devono essere garantite la completa flessione e la completa estensio...

Page 38: ...2R1 M5 16 Tuerca de dos agujeros 4 506G3 M8 10 Varilla roscada 3 501T1 M5 16 Tornillo con arandela 4a 506G3 M8 12 V Varilla roscada 1 3 Piezas sueltas 1 4G70 Anclaje de laminar 7 513D83 1 4x12 6x66 Re...

Page 39: ...por encima de la articulaci n y por detr s de la l nea de carga lo que proporciona al usuario mayor seguridad durante la fase de apoyo Hemos montado el v stago del cilindro neum tico sobre una biela...

Page 40: ...t sica contra ara azos durante el alineamiento en el taller y la prueba en la zona de prueba Utilice la l mina protectora seg n se indica en el documento adjunto al 2Z11 KIT Retire la l mina protector...

Page 41: ...710D4 a un par de apriete de 10 Nm Para el acabado de la pr tesis humedezca las varillas roscadas con Loctite 636K13 apriete las varillas roscadas contiguas primero a 10 Nm y despu s las cuatro varil...

Page 42: ...l armado con el tubular de vidrio 616G13 ser colocado de forma gradual La primera capa ser introducida hasta 2 3 de la longitud del encaje En la zona distal se colocar n 2 capas de tejido de vidrio 61...

Page 43: ...te de 10 Nm a continuaci n al par de apriete de montaje de 15 Nm 4 3 2 Ajuste de la articulaci n de rodilla durante la prueba de marcha Como en otras articulaciones polic ntricas la flexi n de la fase...

Page 44: ...integrado no tiene efecto bloqueador para la rodilla Al determinar la fase de impulsi n y el cuadro de marcha asegurarse de llegar siempre al tope completo de la extensi n Atenci n Por favor informar...

Page 45: ...roda miento y una p rdida de funcionalidad Evitar el uso de detergentes agresivos Estos pueden causar da os en los rodamien tos sellados y piezas de pl stico No desmontar la articulaci n En caso de av...

Page 46: ...ste documento atentamente antes de utilizar o produto e observe as indica es de seguran a Instrua o usu rio sobre a utiliza o segura do produto Se tiver d vidas sobre o produto ou caso surjam problema...

Page 47: ...admiss veis Faixa de temperatura para o uso 10 C a 45 C Umidade relativa do ar admiss vel 0 a 96 n o condensante Condi es ambientais inadmiss veis Vibra es mec nicas ou golpes Suor urina gua doce gua...

Page 48: ...ao sistema de conex o ver frontisp cio N mero de artigo Vers o 3R106 articula o de joelho com conex o piramidal 3R106 KD articula o de joelho vers o desarticula o do joelho com ncora de laminagem 3R1...

Page 49: ...tes referem se fig 7 Posicionar o centro do p 30 mm frente da linha de montagem Ajustar a altura efectiva do salto e somar 5 mm Regular a posi o exterior do p Fixar a articula o do joelho Na montagem...

Page 50: ...carga L A S A R Posture para medir a linha de carga e com a outra perna sobre a placa de com pensa o de altura importante que o lado protetizado receba carga suficiente 35 peso do corpo A estrutura d...

Page 51: ...da laminar por cima Prosseguir com a arma o da seguinte forma Colocar uma camada de perlon tubular 623T3 sobre o encaixe Apertar em forma de aro na parte superior para que ap s a aplica o de duas cama...

Page 52: ...u ncia na maneira de andar como o costume do paciente Antes de alterar o ajuste as seguintes linhas de orienta o devem ser seguidas No estado de fornecimento o parafuso de v lvula fig 4 pos E para o a...

Page 53: ...a disposi o dos componentes ver a Fig 6 Aten o Assegurar se tamb m ap s a adapta o sobre a mola auxiliar de extens o mais fraca que a extens o plena da articula o sempre obtida O controlo pneum tico d...

Page 54: ...astes e funcionalidade e em sendo necess rio fazer reajustes Prestar especial aten o a resist ncia de movimentos posi o dos rolamentos e o surgimento de ru dos A flex o e a extens o completas t m que...

Page 55: ...4 tweegaatsmoeren 1 2 Minimumaantal 2 502R1 M5 16 tweegaatsmoer 4 506G3 M8 10 stelbout 3 501T1 M5 16 platkopschroef 4a 506G3 M8 12 V stelbout 1 3 Onderdeel 1 4G70 ingietanker 7 513D83 1 4 12 6 66 druk...

Page 56: ...ter de belas tingslijn waardoor de kniezekerheid in de standfase wordt gerealiseerd Voor de aansturing van de zwaaifase is de pneumatische cilinder door middel van een drijfstang scharnierend verbonde...

Page 57: ...1 KIT gebruiken INFORMATIE Met het beschermfolie van de 2Z11 KIT kan het aansluitgedeelte van het prothese scharnier bij de opbouw in de werkplaats en bij het testen in de pasruimte worden beschermd t...

Page 58: ...g in de klemring worden geschoven 4 Draai de cilinderkopbout aan met momentsleutel 710D1 aanhaalmoment 10 Nm 5 Voor het passen trek de naast elkaar gelegen stelbouten 506G3 van de buisadapter met mome...

Page 59: ...e soleerde gipsmodel trekken De resterende helft van de tricotkous aan het distale uiteinde roteren drillen en er weer over trekken Om grote krachten ter hoogte van het modulaire kniescharnier op te v...

Page 60: ...rek ze eerst aan met 10 Nm en vervolgens met 15 Nm 4 3 2 Afstellen van het kniescharnier tijdens het proeflopen De overgang naar de buigbeweging gebeurt net zoals bij andere polycentrische constructie...

Page 61: ...zover dempen dat men steeds een volledige strekking kan bereiken De ge ntegreerde voorbrengerveer heeft geen blokkerende werking Bij het bepalen van de zwaaifase en het gangbeeld moet men zorgen dat d...

Page 62: ...de wrijvingsvlakken van de cosmetische overtrek kan worden gespoten 4 6 Onderhoudsinstructies Let op Het kniescharnier mag niet worden gesmeerd of ingevet omdat de lagers hierdoor beschadigd kunnen ra...

Page 63: ...het product is de fabrikant niet aansprakelijk 6 2 CE conformiteit Het product voldoet aan de eisen van richtlijn EU 2017 745 betreffende medische hulpmiddelen De CE conformiteitsverklaring kan op de...

Page 64: ...vningsf rh llanden Till tna omgivningsf rh llanden Temperaturomr de vid anv ndning 10 C till 45 C Till ten relativ luftfuktighet 0 till 96 icke kondenserande Otill tna omgivningsf rh llanden Mekaniska...

Page 65: ...anslutningsadaptern Vid protetisk behandling av h ftexartikulationer ska den specialanpassade ledversionen 3R106 HD alltid anv ndas oavsett villkor 3 Tekniska uppgifter Artikelnummer 3R106 3R106 KD 3...

Page 66: ...eferenspunkten r 20 mm ver kn spalten F rbind foten med modulkn leden via den medf ljande r radaptern OBS 1 Sp nn inte fast r ret i skruvstycket Anv nd r rkap 719R2 och placera den i h ger vinkel mot...

Page 67: ...hylsan 3R106 KD 4 3 1 1 Laminering f re utprovningen Tr en perlontrik slang 623T3 som r dubbelt s l ng som gipsmodellen till h lften ver den isolerade stumpb dden Borra in den kvarvarande halva trik s...

Page 68: ...och g r s nder OBS Dra fast g ngstiften bild 1 pos 4 och 4a efter monteringen med momentnyckeln 710D1 F r utprovning Dra t g ngstiften 506G3 till 10 Nm F r att g ra f rdigt S kra g ngstiften 506G3 me...

Page 69: ...mmataren har ingen stabiliserande effekt p kn t I samband med att du kontrollerar svingfasen och g ngm nstret ska du alltid s kerst lla att exten sionsanslaget n r hela v gen fram Obs Informera brukar...

Page 70: ...anv nda aggressiva reng ringsmedel De kan orsaka skador p lager t t ningar och plastdelar Demontera inte leden Skicka in leden vid eventuella fel I princip testas alla kn leder fr n Ottobock med tre m...

Page 71: ...f lg sikkerhe dsanvisningerne Instru r brugeren i hvordan man anvender produktet sikkert Kontakt fabrikanten hvis du har sp rgsm l til eller problemer med produktet Indberet alle alvorlige h ndelser i...

Page 72: ...ruktion og funktion fig 2 3 Ved udviklingen af leddene har den store b jevinkel og den nye ydedygtige svingfasestyring h jeste prioritet Ledoverdelen 1 og ledunderdelen 2 er forbundet med hinanden gen...

Page 73: ...temh jde til opbyg ningens referencepunkt 6 mm 16 mm 12 mm 4 mm Distal systemh jde til opbygnin gens referencepunkt 168 mm Maks brugerv gt 100 kg 220 lbs Mobilitetsgrad 2 3 4 Brug Anvend 2Z11 KIT INFO...

Page 74: ...nde og yderfr ser 718R1 3 R ret skal ubetinget skubbes ind til anslaget i klemsp ndeb ndet 4 Stram cylinderskruen med momentn gle 710D1 Fastsp ndingsmoment 10 Nm 5 Til afpr vning Stram r radapterens v...

Page 75: ...istale ende og tr k den ligeledes over Til optagelse af store kr fter i modul kn leddets omr de forst rkes armeringen trinvist med glasfiberslangen 616G13 Kr ng det f rste lag over p n r 2 3 af skaftl...

Page 76: ...ennem bal dekontakt Opbygning fodkonstruktion stumpforhold patientens aktivitet har indflydelse p kn leddets egen skaber Ligedan fungerer fodens v gt og underbenets l ngde som pendulmasse Ved gangpr v...

Page 77: ...patienter Alt efter omgivelses og indsatsbetingelser kan kn leddets funktion p virkes For at undg fare for patienten m kn leddet ikke fortsat benyttes efter m rkbare funktionsforandringer Disse m rkba...

Page 78: ...reng ringsmidler Disse kan medf re beskadigelse af lejer pakninger og plastdele Leddet m ikke demonteres Send leddet til eftersyn i tilf lde af uregelm ssigheder Principielt afpr ves alle kn led fra O...

Page 79: ...hetsanvisningene Instruer brukeren i sikker bruk av produktet Henvend deg til produsenten hvis du har sp rsm l om produktet eller det oppst r problemer S rg for at enhver alvorlig hendelse relatert ti...

Page 80: ...ytelsessterke sving fasestyringen h yeste prioritet Leddoverdelen 1 og leddunderdelen 2 er forbundet med hve randre gjennom den fremre akself ringen 3 og den bakre f ringen 4 og danner en kinematisk k...

Page 81: ...ling distalt R rklemme 30 mm Kneb yningsvinkel 170 Vekt 760 g 755 g 765 g 790 g Systemh yde 162 mm 184 mm 180 mm 164 mm Proksimal systemh yde til referansepunktet for oppbygging 6 mm 16 mm 12 mm 4 mm...

Page 82: ...tt den p i rett vinkel til r ret 2 Bruk deretter den inn og utvendige fresen 718R1 til n ye fjerning av grader p inn og utsiden 3 R ret m alltid skyves helt inn til anslaget i r rklemmen 4 Trekk til s...

Page 83: ...en isolerte stumpsengen Tvinn den gjenv rende halvparten av trikotslangen i den distale enden og tre ogs denne over For absorbere de store kreftene i omr det til det modul re kneleddet forsterkes arme...

Page 84: ...tiltrekkingsmomentet 15 Nm 4 3 2 Justering av kneleddet under g pr ven Overgangen til b yebevegelsen skjer ved kontakt med t ballen p samme vis som ved andre polysentriske konstruksjoner Oppbygging fo...

Page 85: ...eleddets funksjon forringes For unng fare for brukeren skal kneleddet ikke brukes videre etter merkbare funksjonsendringer Disse merkbare funksjonsendringene kan f eks merkes p at protesen er tung be...

Page 86: ...e sikkerhetskontroller Etter en individuell tilvenningstid for brukeren til protesen anbefaler Ottobock at innstillingen av protesen p nytt tilpasses til brukerens krav Vennligst kontroller kneleddet...

Page 87: ...sireik mutteria 1 2 V himm ism r 2 502R1 M5 16 kaksireik mutteri 4 506G3 M8 10 kierretappi 3 501T1 M5 16 matalakupukantainen lukkoruuvi 4a 506G3 M8 12 V kierretappi 1 3 Yksitt isosa 1 4G70 valuankkuri...

Page 88: ...n Ojennettuna hetkellinen nivelpiste on nivelen yl puolella ja kuormitusviivan takana jolloin saavu tetaan polven turvallisuus tukivaiheessa Heilahdusvaiheen ohjaamista varten nivelen yl osaan on nive...

Page 89: ...EDOKSI 2Z11 KIT n suojakalvolla voidaan suojata proteesinivelen liit nt aluetta naarmuilta verstaalla kokoamisen aikana ja sovitusalueella testauksen aikana K yt suojakalvoa 2Z11 KIT n mukana olevien...

Page 90: ...itten kaikki nelj kierretappia 15 Nm n kireyteen Putkiadapterista katkaistuja j nn spaloja ei saa rakenteen lujuuden takia k ytt proteesin osina Merkitse holkin lateraalinen keskipiste proksimaalisen...

Page 91: ...nointihartsilla 617H19 Holkin proksimaalinen osuus laminoidaan seuraavassa vai heessa pehme ll Orthocryl hartsilla 617H17 Kun ensimm inen laminointikerros on kovettunut kiedo holkkiin j lleen kaksi ke...

Page 92: ...nivelet ovat kantaiskussa vakaita Koukistuksen aloittamiseen vaikuttaa nivelen asento ja siten hetkellisen nivelpisteen sijainti Tukivaiheen varmistus liian suuri koukistusta on vaikea k ynnist hetkel...

Page 93: ...Vie proteesi tarkastettavaksi ammattikorjaamoon l tartu nivelmekanismiin polvinivelt k ytett ess puristumisvaara 4 4 Palautusjousen vaihto Polviniveless on palautusjousi joka auttaa heilahdusvaiheen...

Page 94: ...isen proteesiin totuttautumisajan j lkeen polvinivelen s d t mukautetaan uudelleen potilaan vaatimuksiin Tarkista polvinivelen kuluminen ja toiminta v hint n kerran vuodessa ja tee s d t tarvittaessa...

Page 95: ...16 4 506G3 wkr t bez ba M8x10 3 501T1 ruba z bem grzybkowym M5x16 4a 506G3 ruba bez ba M8x12 V 1 3 Podzesp 1 4G70 kotew laminacyjna 7 513D83 spr yna naciskowa twarda 1 4x12 6x66 5 2R49 adapter rurowy...

Page 96: ...owanie w fazie wymachu uzyskiwane jest dzi ki po czeniu t oczyska si ownika pneumaty cznego za pomoc pr ta cz cego z g rn cz ci przegubu Opory podczas zginania i wy prostu ustawiane s niezale nie od s...

Page 97: ...IT obr b z cza przegubu protezowego jest chroniony przed zadrapaniami podczas osiowania w warsztacie i podczas testowania w przymierzalni Foli ochronn nale y stosowa w spos b przedstawiony w dokumenci...

Page 98: ...cania 10 Nm W celu uko czenia protezy zwil y wkr ty bez ba rodkiem Loctite 636K13 dokr ci wst pnie znajduj ce si obok siebie wkr ty bez ba z momentem 10 Nm a nast pnie dokr ci wszystkie cztery wkr ty...

Page 99: ...modularnym przegubie kolanowym Odwr pierwsz warstw do 2 3 d ugo ci leja zawi j i odwr ponownie do po owy d ugo ci leja Na dwie warstwy tkaniny z w kien w glowych 616G12 na obszar dalszy z trzycentymet...

Page 100: ...eniesienia obci enia na przodostopie Wszystkie czynniki takie jak osiowanie konstrukcja stopy protetycznej stan kikuta ko czyny oraz poziom aktywno ci pacjenta po ampu tacji maj wp yw na funkcjonowani...

Page 101: ...zas dok adnego ustawiania parametr w wymachu oraz wzorca chodu nale y mie gwarancj e przy ka dym kroku przegub w pe ni zetknie si ze zderzakiem wyprostu Uwaga Prosimy poinformowa swojego pacjenta Nafu...

Page 102: ...resywnych rodk w mog cych spowodowa uszkodzenie o ysk uszczelnie czy element w wykonanych z tworzyw sztucznych Nie demontuj przegubu kolanowego Je li masz jakikolwiek problem prze lij przegub do warsz...

Page 103: ...s haszn lat r l A term kkel kapcsolatos k rd seivel vagy ha probl m k ad dtak a term k haszn latakor forduljon a gy rt hoz A term kkel kapcsolatban felmer l minden s lyos v ratlan esem nyt jelentsen a...

Page 104: ...r n a nagy hajl ssz g s a lend t f zis teljes tm ny nek fokoz sa volt a legfontosabb Az z let kinematikus l ncot alkot fels 1 s als 2 r sze az els 3 s a h ts 4 tengelymozgat val van sszekapcsolva Ny j...

Page 105: ...l max tests lya 100 kg 220 lbs mobilit sfok 2 3 4 Kezel s Haszn lja 2Z11 KIT T J KOZTAT A 2Z11 KIT v d f li j val tudja megv deni a prot zis z let t a karcol sokt l a m helyben a fel p t s k zben s a...

Page 106: ...apteren nyomat k kulccsal 710D4 h zzuk meg 10 Nm nyomat kkal A prot zis k szre szerel sekor a menetes csapokat Loctite tal 636K13 kenj k be az egym s melletti menetes csapokat 10 Nm rel h zzuk meg el...

Page 107: ...isan 2 r teg karbonsz las sz vetet 616G12 fektet nk fel gy hogy a k s bb elhelyezend adapter 4G70 alatt k rbe 3 cm rel t llog al t t keletkezz k A lamin l s kett s nmt si elj r ssal t rt nik azaz az e...

Page 108: ...gy ri be ll t sok megv ltoztat sa el tt az al bbiakat felt tlen l figyelembe kell venni 4 3 2 1 Az ll f zis biztos t sa az z let pozicion l s val A polcientrikus z letek sarokra l p skor stabiliz l dn...

Page 109: ...az z let nehezen j r nem ny lik ki teljesen a lend t f zis vez rl s gyeng l az ll f zis bizonytalann v lik zajok keletkeznek stb Teend Fel kell keresni a szakm helyt s fel l kell vizsg ltatni a m v gt...

Page 110: ...ogy vente v geztessenek biztons gi ellen rz st Az Ottobock azt aj nlja hogy egy bizonyos hord si id eltelt vel a prot zis ism telt be ll t s t a p ciens ig nyei szerint v gezz k el jra k zben ugyanis...

Page 111: ...l pro 3R106 obsahuj c 6 1 doraz 3 4 rouby s plochou kulovou hlavou a 2 4 matice se dv ma otvory 1 2 Minim ln mno stv 2 502R1 M5 16 Matice se dv ma otvory 4 506G3 M8 10 stav c roub 3 501T1 M5 16 roub...

Page 112: ...z t ovou lini m se dosahuje zaji t n kolene ve stojn f zi Pro zen vihov f ze je p stnice pneumatic k ho syst mu zena p es ojnici na horn m d lu kolenn ho kloubu Odpory flexe a extenze lze nastavit od...

Page 113: ...1 KIT Ochrannou f lii pou ijte tak jak je uk z no v pr vodn m dokumentu 2Z11 KIT P edt m ne pacient opust zku ebn m stnost ochrannou f lii odstra te 4 1 Stavba Prostorov za len n prot zov ho l ka a mo...

Page 114: ...y pro stavbu prot z Vyzna te na pah lov m l ku st ed pomoc jednoho st edov ho bodu na proxim ln stran a jednoho st edov ho bodu na dist ln stran Oba body spojte rou vedenou od okraje l ka ke konci l k...

Page 115: ...rstvy se p ed laminac proxim ln sti m kk m Orthocrylem 617H17 p et hnou p es l ko op t dv vrstvy perlonov ho trikotov ho n vleku 623T3 4 3 1 2 P ipevn n lamina n kotvy P ipravte spr vn p izp sobenou l...

Page 116: ...e je pozice kloubu a t m poloha moment ln ho st edu ot en Zaji t n stojn f ze je p li velk obt n zah jen flexe moment ln st ed ot en je p li dorz ln sklopte kolenn kloub dol p es nastavovac rouby Zaji...

Page 117: ...kloubu kloubov ho mechanizmu nebezpe sk pnut 4 4 V m na pru iny un e e Kolenn kloub je vybaven pru inou una e e kter b hem vihov f ze podporuje extenzi b rcov sti prot zy P soben una e e je mo n v p...

Page 118: ...n kontrolu bezpe nosti Ottobock doporu uje po individu ln p ivykac dob pacienta na prot zu prov st nov p izp so ben nastaven kolenn ho kloubu po adavk m pacienta Zkontrolujte pros m u kolenn ho kloubu...

Page 119: ...li pim 1 3 Yedek par a 1 4G70 d k m par as 7 513D83 1 4 12 6 66 bask yay kuvvetli 5 2R49 boru adapt r 7a 513D83 1 1 12 9 66 bask yay zay f 8 Ayar anahtar 710H10 2 3 2 A klama 2 1 Kullan m amac Dikkat...

Page 120: ...iricinin etkime y n n n ters d nmesi yakl 110 de ger ekle ir Pn matik silindirin distal k sm bir s k t rma kelep esi eklinde yap lm t r ve teslimatta verilen boru adapt r n ta r Di er bir avantaj ise...

Page 121: ...r Sadece do ru bir ayarda 3R106 diz ekleminin avantajlar optimum kullan labilir Soket konnekt r yerle tirilirken en uygun g d k konumu dikkate al nmal d r Kal p kart rken ve test soketi provas nda kal...

Page 122: ...rlanmal d r ancak bireysel durumlar rn kal a eklemi yap s ve iskium yer mesafesine dikkat edilmelidir Dikkat G d k fleksiyonu dikkate al nmazsa eklem ne do ru ok ileri yerle tirilecektir Bu durum fonk...

Page 123: ...sokete yap t r lmadan nce haz rlanmal d r Bunun i in kavrama a kl plastaband 636K8 ile doldurulmal d r ek 3 Soket yata ve eklem ayar aparat na ba lanmal d r Dikkat D k m apas n n ba lant y zeyindeki...

Page 124: ...at labilir Anl k d nme merkezi ok geride Eklem ayar vidalar yard m yla ne do ru kayd r lmal d r Duru faz stabilitesi ok yetersiz diz hemen b k l yor diz geriye kayd r l r Duru faz stabilitesi veya b k...

Page 125: ...S k ma tehlikesi 4 4 Ekstansiyon yay n n de i tirilmesi Diz ekleminin bir ektansiyon yay mevcuttur bu yay sal n m faz esnas nda protez alt par as n n ekstensiyonunu destekler Ekstansiyona itme etkisi...

Page 126: ...er y l g venlik kontrollerinin yap lmas n tavsiye ediyoruz Ottobock hastan n proteze al ma s resinden sonra diz eklemi ayar n n yeniden hasta taleplerine uyarlamay nerir L tfen diz eklemini y lda en a...

Page 127: ...HD 2020 07 03 1 1 1 1 4D3 3R106 6 1 3 4 2 4 1 2 2 502R1 M5 16 4 506G3 M8 10 3 501T1 M5 16 4a 506G3 M8 12 V 1 3 1 4G70 7 513D83 1 4 12 6 66 5 2R49 7a 513D83 1 1 12 9 66 8 710H10 2 3 2 2 1 3R106 2 2 MOB...

Page 128: ...128 Ottobock 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 2 3 10 C 45 C 0 96 2 4 2 3 1 2 3 110 170 3 2 5 3R106 4 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 10 3R106 HD...

Page 129: ...D 3R106 ST 3R106 HD M26x1 5 30 mm 170 760 g 755 g 765 g 790 g 162 mm 184 mm 180 mm 164 mm 6 mm 16 mm 12 mm 4 mm 168 mm 100 kg 220 lbs 2 3 4 2Z11 KIT 2Z11 KIT 2Z11 KIT 4 1 3R106 2 1 L A S A R Assembly...

Page 130: ...130 Ottobock 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 4 1 1 7 30 mm 5 mm 5 15 mm 5 bit 20 mm 1 719R2 2 718R1 3 4 710D1 10 Nm 5 506G3 10 Nm 710D4 Loctite 636K13 10 Nm 15 Nm 3 5 4R118 4R111 4R41 4R55 4R51...

Page 131: ...D 4 1 2 L A S A R Posture 743L100 8 L A S A R Posture L A S A R Posture 35 35 mm 8 4 2 4 3 4 3 1 3R106 KD 4 3 1 1 623T3 616G13 2 3 2 616G12 4G70 3 cm 623T3 2 3 Orthocryl 617H19 Orthocryl 617H17 623T3...

Page 132: ...ttobock 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD Orthocryl 617H21 639A1 627B2 Pedilin 4 3 1 3 1 3 1 2 623T3 2 616G12 4G70 623T3 616G13 4 3 1 1 623T3 1 4 4a 710D1 506G3 10 Nm 506G3 Loctite 636K13 10 Nm 15 Nm 4...

Page 133: ...Ottobock 133 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 4 3 2 1 3R106 KD 3R106 ST 4 3 2 2 4 E 4 F F 4...

Page 134: ...134 Ottobock 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 4 4 5 1 7 1 7a 6 5 2 4 5 3R106 3S107 3R106 HD 3S27 L R 44 3R106 ST 3S107 3R106 KD 6R6 3S107...

Page 135: ...Ottobock 135 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD Otto Bock HealthCare 519L5 4 6 Ottobock Ottobock 5 6...

Page 136: ...3R106 ST 3R106 HD 6 1 6 2 CE 2017 745 2020 07 03 1 1 1 1 4D3 3R106 6 1 3 4 2 4 1 2 2 502R1 M5 16 4 506G3 M8 10 3 501T1 M5 16 4a 506G3 M8 12 V 1 3 1 4G70 7 513D83 1 4 12 6 66 5 2R49 7 513D83 1 1 12 9...

Page 137: ...Ottobock 137 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 2 2 MOBIS Ottobock 2 3 100 Otto Bock HealthCare 2 3 10 C 45 C 0 96 2 4 2 3 1 2 3 4 110 170 3 2 5 3R106 4...

Page 138: ...3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 10 3R106 HD 3 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD M26x1 5 30 170 760 755 765 790 162 184 180 164 6 16 12 4 168 100 2 3 4 2Z11 KIT 2Z11 K...

Page 139: ...106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 4 1 3R106 2 1 L A S A R Assembly 743L200 PRO S A Assembly 743A200 2 L A S A R Posture 743L100 4 1 1 7 30 5 5 15 5 20 1 719R2 2 718R1 3 4 710D1 10 5 710D4 506G3 10 Loctit...

Page 140: ...bock 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 3 5 4R118 4R111 4R41 4R55 4R51 4 1 2 L A S A R Posture 743L100 8 L A S A R Posture L A S A R Posture 35 35 8 4 2 4 3 4 3 1 3R106 KD 4 3 1 1 623T3 616G13 2 3 616G1...

Page 141: ...6 HD 623T3 617H19 Orthocryl 2 3 Orthocryl 617H17 Orthocryl 617H17 623T3 4 3 1 2 636K8 3 617H21 Orthocryl 639A1 627B2 Pedilin 4 3 1 3 1 3 1 2 623T3 616G12 4G70 623T3 616G13 4 3 1 1 623T3 1 4 4a 710D1 5...

Page 142: ...142 Ottobock 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 4 3 2 1 3R106 KD 3R106 ST 4 3 2 2 4 E 4 F 2 F 4 E...

Page 143: ...Ottobock 143 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 4 4 5 1 7 1 7a 6 5 2 4 5 3R106 3S107 3R106 HD 3S27 L R 44 3R106 ST 3S107 3R106 KD 6R6 3S107...

Page 144: ...144 Ottobock 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 519L5 4 6 Ottobock Ottobock 5 6 6 1 6 2 2017 745 CE...

Page 145: ...106 ST 3R106 HD 2020 07 03 1 1 1 1 3R106 KD 4D3 6 1 3 4 2 4 1 2 2 502R1 M5 16 4 3 501T1 M5 16 4 4 506G3 M8 12 V 2 4a 506G3 M8 10 1 1 3 1 4G70 5 2R49 7 513D83 1 4 12 6 66 7a 513D83 1 1 12 9 66 8 710H10...

Page 146: ...ck 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 2 3 10 C to 45 C 0 96 2 4 2 3 2 3 4 110 175 3 2 5 4 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 10 3R106 HD 3 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD M26x1 5 30 mm 170 760 g 755 g 76...

Page 147: ...106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 162 mm 184 mm 180 mm 164 mm 6 mm 16 mm 12 mm 4 mm 168 mm 100 2 3 4 2Z11 KIT 2Z11 KIT 2Z11 KIT 4 1 3 2 1 743L200 L A S A R PRO S A 743A200 2 743L100 L A S A R 4 1 1 7 30...

Page 148: ...6 KD 3R106 ST 3R106 HD 5 710D4 506G3 10 Nm 636K13 10 Nm 4 15 Nm 3 5 4R118 4R111 4R41 4R55 4R51 4 1 2 743L100 L A S A R 8 L A S A R L A S A R 35 35 mm 8 2 4 2 4 3 4 3 1 3R106 KD 4 3 1 1 PVA 623T3 616G1...

Page 149: ...KD 3R106 ST 3R106 HD 623T3 2 2 2 3 617H19 623T3 2 617H21 4 3 1 2 636K8 617H21 617P37 617H21 617P37 639A1 627B2 4 3 1 3 1 3 2 1 2 623T3 616G12 2 3cm 616G13 2 3 1 2 626T3 710D1 1 4 4a 506G3 10 Nm 506G3...

Page 150: ...150 Ottobock 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 4 3 2 1 3R106 KD 3R106 ST 4 3 2 2 4 E 4 F 2 F F 4 E F F E E...

Page 151: ...Ottobock 151 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 4 4 5 1 7 1 7a 6 5 2 4 5 3R106 3S107 3R106 HD 3S27 L R 44 3R106 ST 3S107 3R106 KD 6R6 3S107 519L5...

Page 152: ...152 Ottobock 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 4 6 300 3 5 5 6 6 1 6 2 EU 2017 745 CE...

Page 153: ...6 KD 3R106 ST 3R106 HD 2020 07 03 1 1 1 1 3R106 4D3 6 1 3 2 1 2 2 502R1 M5x16 4 506G3 M8x10 3 501T1 M5x16 4a 506G3 M8x12 V 1 3 1 4G70 7 513D83 1 4 12 6 66 5 2R49 7a 513D83 1 1 12 9 66 8 710H10 2 3 2 2...

Page 154: ...R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 2 3 10 C 45 C 0 96 2 4 2 3 1 2 3 4 110 170 3 2 5 3R106 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 10 3R106 HD 3 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD M26x1 5 30 170 760 755 765 790 16...

Page 155: ...106 HD 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 6 16 12 4 168 100 4 2Z11 KIT 2Z11 KIT 2Z11 KIT 4 1 3R106 1 L A S A R Assembly 743L200 PRO S A Assembly 743A200 2 743L100 4 1 1 7 30 5 5 20 1 719R2 2 718R1 3 4 7...

Page 156: ...106 ST 3R106 HD 3 5 4R118 4R111 4R41 4R55 4R51 4 1 2 743L100 8 35 35 8 4 2 4 3 4 3 1 3R106 KD 4 3 1 1 623T3 616G13 616G12 4G70 3 623T3 617H19 Orthocryl 617H17 Orthocryl 617H17 Orthocryl 623T3 4 3 1 2...

Page 157: ...106 KD 3R106 ST 3R106 HD 627B2 616S26 Pedilin 4 3 1 3 1 3 1 2 623T3 4G70 616G12 623T3 616G13 4 3 1 1 623T3 710D1 1 4 4a 10 506G3 636K13 10 15 Loctite636K13 10Nm 506G3 15Nm 4 3 2 4 3 2 1 3R106 KD 3R106...

Page 158: ...158 Ottobock 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD F 4 E 4 4 5 1 7 1 7a 6 5 2 4 5 3R106 3S107 3R106 HD 3S27 L R 44 3R106 ST 3S107 3R106 KD 6R6 3S107...

Page 159: ...Ottobock 159 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD 519L5 4 6 300 5 6 6 1 6 2 CE 2017 745 CE...

Page 160: ...160 Ottobock 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD...

Page 161: ...Ottobock 161 3R106 3R106 KD 3R106 ST 3R106 HD...

Page 162: ...Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock de www ottobock com Ottobock 647G1640 all_INT 20 2007...

Reviews: