Directrices para el ajuste de la suspensión
Ajustes para competiciones
137
Ajuste de la suspensión trasera
Ajustes para el tipo de circuito
Circuito de superficie dura
Empiece por los ajustes estándar. Si la suspensión es demasiado dura/blanda, realice el ajuste de acuerdo con la tabla siguiente.
Circuito arenoso
Baje el extremo trasero (para mejorar la estabilidad de la rueda delantera) incrementando la flexión para carreras (reduzca la carga previa del resorte).
Ejemplo: – Gire el ajustador de la amortiguación de compresión y, especialmente, el ajustador de la amortiguación de expansión a un ajuste
más duro.
– Incremente la flexión para carreras estándar (+5 a 10 mm).
Circuito embarrado
Ajuste a una posición más dura porque la acumulación del barro incrementa el peso de la CRF.
Ejemplo: – Ajuste los ajustadores de la amortiguación de compresión y de expansión a ajustes más duros.
– Instale un resorte duro opcional.
– Reduzca la flexión para carreras estándar (–5 a –10 mm).
Síntomas y ajustes
• Empiece siempre por los ajustes estándar.
• Gire los ajustadores de compresión y de expansión para bajas velocidades en incrementos de un clic, y el ajustador de compresión para altas velocidades en incrementos de 1/
12 de vuelva cada vez. Si ajusta dos o más clics o vueltas de una vez, es muy posible que pase por alto el mejor ajuste. Después de cada ajuste realice una circulación de prueba.
• Si, después del ajusta, nota que la suspensión no es la normal, busque el síntoma correspondiente en la tabla y pruebe ajustes más duros o más blandos para la
amortiguación de compresión y/o de expansión hasta obtener los ajustes correctos como se ha descrito.
Síntoma
Acción
Suspensión dura
La suspensión se nota dura en
pequeños baches
1. Pruebe un ajuste más blando de la compresión para bajas velocidades.
2. Si todavía se nota dura, siga probando ajustes más blandos para bajas y altas velocidades simultáneamente.
La suspensión se nota dura en baches
grandes
1. Pruebe un ajuste más blando de la compresión para altas velocidades.
2. Si todavía se nota dura, siga probando ajustes más blandos para bajas y altas velocidades simultáneamente.
Carrera completa demasiado dura
1. Pruebe simultáneamente ajustes de compresión y ajustes de expansión más blandos para a altas y bajas velocidades.
2. Si todavía se nota dura, reemplace el resorte por otro resorte más blando (opcional) y empiece desde los
ajustes estándar hasta los ajustes más blandos.
Suspensión
blanda
Carrera completa demasiado blanda
1. Pruebe simultáneamente los ajustes de compresión más duros para altas y bajas velocidades.
2. Si todavía se nota blanda, reemplace el resorte por otro resorte más duro (opcional) y empiece desde los
ajustes estándar hasta los ajustes más duros.
Tiro lateral del extremo trasero
1. Pruebe simultáneamente ajustes más duros de compresión y ajustes de expansión para a altas y bajas
velocidades para ajustes más duros.
La suspensión se
comprime al
máximo
La suspensión se comprime al máximo
al tocar tierra después de saltar
1. Pruebe un ajuste más duro de la compresión para altas velocidades.
2. Si todavía se comprime al máximo, pruebe ajustes de la compresión más duros para altas y bajas
velocidades, y reemplace el resorte por otro resorte más duro (opcional) si es necesario.
La suspensión se comprime al máximo
después de tocar tierra
1. Pruebe un ajuste más duro de la compresión para bajas velocidades.
2. Si todavía se comprime al máximo, pruebe ajustes de la compresión más duros para altas y bajas
velocidades, y reemplace el resorte por otro resorte más duro (opcional) si es necesario.
La suspensión se comprime al máximo
después de terminar baches continuos
1. Pruebe un ajuste más blando de la amortiguación de expansión.
2. Si todavía se comprime al máximo, pruebe ajustes de la compresión más duros para altas y bajas velocidades
y ajuste la amortiguación de expansión más blanda, y reemplace el resorte por otro resorte más duro
(opcional) si es necesario.
CRF450R.book Page 137 Thursday, July 8, 2010 9:15 PM
Summary of Contents for CRF450R 2011
Page 1: ...CRF450R ...
Page 9: ...CRF450R book Page 8 Thursday July 8 2010 9 34 AM ...
Page 17: ...8 Motorcycle Safety CRF450R book Page 8 Thursday July 8 2010 9 34 AM ...
Page 23: ...14 Instruments Controls CRF450R book Page 14 Thursday July 8 2010 9 34 AM ...
Page 27: ...18 Before Riding CRF450R book Page 18 Thursday July 8 2010 9 34 AM ...
Page 33: ...24 Basic Operating Instructions CRF450R book Page 24 Thursday July 8 2010 9 34 AM ...
Page 172: ...Technical Information 163 CRF450R book Page 163 Thursday July 8 2010 9 34 AM ...
Page 177: ...168 Memo CRF450R book Page 168 Thursday July 8 2010 9 34 AM ...
Page 185: ...CRF450R book Page 8 Thursday July 8 2010 11 47 AM ...
Page 193: ...8 La sécurité à moto CRF450R book Page 8 Thursday July 8 2010 11 47 AM ...
Page 199: ...14 Instruments et commandes CRF450R book Page 14 Thursday July 8 2010 11 47 AM ...
Page 203: ...18 Avant de piloter CRF450R book Page 18 Thursday July 8 2010 11 47 AM ...
Page 209: ...24 Instructions d utilisation de base CRF450R book Page 24 Thursday July 8 2010 11 47 AM ...
Page 348: ...Informations techniques 163 CRF450R book Page 163 Thursday July 8 2010 11 47 AM ...
Page 353: ...168 Notes CRF450R book Page 168 Thursday July 8 2010 11 47 AM ...
Page 361: ...CRF450R book Page 8 Thursday July 8 2010 3 20 PM ...
Page 369: ...8 Motorrad Sicherheit CRF450R book Page 8 Thursday July 8 2010 3 20 PM ...
Page 375: ...14 Instrumente und Bedienungselemente CRF450R book Page 14 Thursday July 8 2010 3 20 PM ...
Page 379: ...18 Vor dem Fahren CRF450R book Page 18 Thursday July 8 2010 3 20 PM ...
Page 385: ...24 Grundlegender Betrieb CRF450R book Page 24 Thursday July 8 2010 3 20 PM ...
Page 524: ...Technische Informationen 163 CRF450R book Page 163 Thursday July 8 2010 3 20 PM ...
Page 529: ...168 Notizen CRF450R book Page 168 Thursday July 8 2010 3 20 PM ...
Page 537: ...CRF450R book Page 8 Friday July 9 2010 6 15 PM ...
Page 545: ...8 Veiligheid bij motorfietsen CRF450R book Page 8 Friday July 9 2010 6 15 PM ...
Page 551: ...14 Instrumenten en bediening CRF450R book Page 14 Friday July 9 2010 6 15 PM ...
Page 555: ...18 Voordat u gaat rijden CRF450R book Page 18 Friday July 9 2010 6 15 PM ...
Page 561: ...24 Voornaamste bedieningsinstructies CRF450R book Page 24 Friday July 9 2010 6 15 PM ...
Page 700: ...Technische informatie 163 CRF450R book Page 163 Friday July 9 2010 6 15 PM ...
Page 705: ...168 Memo CRF450R book Page 168 Friday July 9 2010 6 15 PM ...
Page 713: ...CRF450R book Page 8 Thursday July 8 2010 9 15 PM ...
Page 721: ...8 Seguridad de la motocicleta CRF450R book Page 8 Thursday July 8 2010 9 15 PM ...
Page 727: ...14 Instrumentos y controles CRF450R book Page 14 Thursday July 8 2010 9 15 PM ...
Page 731: ...18 Antes de circular CRF450R book Page 18 Thursday July 8 2010 9 15 PM ...
Page 737: ...24 Instrucciones básicas para la operación CRF450R book Page 24 Thursday July 8 2010 9 15 PM ...
Page 876: ...Información técnica 163 CRF450R book Page 163 Thursday July 8 2010 9 15 PM ...
Page 881: ...168 Notas CRF450R book Page 168 Thursday July 8 2010 9 15 PM ...
Page 889: ...CRF450R_IT book Page 8 Wednesday July 14 2010 10 47 AM ...
Page 897: ...8 Sicurezza della motocicletta CRF450R_IT book Page 8 Wednesday July 14 2010 10 47 AM ...
Page 903: ...14 Strumentazione e comandi CRF450R_IT book Page 14 Wednesday July 14 2010 10 47 AM ...
Page 907: ...18 Prima di mettersi alla guida CRF450R_IT book Page 18 Wednesday July 14 2010 10 47 AM ...
Page 913: ...24 Istruzioni operative fondamentali CRF450R_IT book Page 24 Wednesday July 14 2010 10 47 AM ...
Page 1052: ...Informazioni tecniche 163 CRF450R_IT book Page 163 Wednesday July 14 2010 10 47 AM ...
Page 1057: ...168 Promemoria CRF450R_IT book Page 168 Wednesday July 14 2010 10 47 AM ...
Page 1058: ...1500 2010 03 B Printed in China 3RMEN640 00X3R MEN 6400 BLACK PANTONE 186C ...