background image

29

LV | Digitālais spaiļu multimetrs

Pirms MD-310C spaiļu multimetra lietošanas uzsākšanas rūpīgi izlasiet 

šo lietošanas instrukciju.

Svarīgākas rindkopas, kur aprakstīti šīs ierīces lietošanas drošības notei-

kumi, ir izceltas. Šādā veidā var izvairīties no negadījumiem, kas saistīti 

ar elektrību, un no ierīces bojājumiem.

Spaiļu multimetrs ir izstrādāts saskaņā ar IEC-61010 attiecībā uz elek-

troniskajām mērierīcēm, kas ietilpst kategorijā (CAT III 600 V), 2. piesār-

ņojuma līmeni. III kategoriju izmanto, lai izmērītu ķēdes, kuras darbina 

ar fiksētu izejas strāvas padevi, piemēram, relejus un īsas sazarošanas 

ķēdes, kā arī apgaismes sistēmas lielās ēkās.

Elektriskie simboli

   maiņstrāva  (AC)

   līdzstrāva (DC)

   brīdinājums – pirms lietošanas izlasiet instrukcijas
   elektrošoka  risks

   iezemējums

 Atbilstības sertifikāts (CE)

   ierīci aizsargā dubultā izolācija un pastiprināta izolācija

 

BRĪDINĀJUMS

Lūdzu, veltiet īpašu uzmanību turpmāk redzamajām instrukcijām!

•  Pirms multimetra lietošanas rūpīgi pārbaudiet, vai ierīce nav bojāta. 

Gadījumā ja atrodat redzamu bojājumu, neveiciet mērījumus! 

Pārbaudiet, vai uz virsmas nav skrāpējumu vai atlīmējušos sānu 

savienojumu.

•  Pārbaudiet mērīšanas taustu un spaiļu izolāciju. Ja izolācija ir 

bojāta, var rasties elektrošoka risks. Nelietojiet bojātas mērīšanas 

spailes un taustus!

•  Nemēriet spriegumu, kas ir lielāks par 600 V, vai strāvu, kas ir 

augstāka par 600 A!

•  Spailei „COM” jābūt pieslēgtai atskaites mērījuma zemējumam.

•  Ja parādās neparasti mērījumu rezultāti, neizmantojiet multimet-

ru. Gadījumā, ja neesat drošs par kļūdas iemeslu, sazinieties ar 

servisa centru.

•  Nemēriet augstākas sprieguma un strāvas vērtības par tām, kas ir 

atzīmētas uz multimetra priekšējā paneļa un spailēm. Šādā veidā 

pastāv elektrošoka un multimetra bojājumu risks!

•  Pirms lietošanas pārliecinieties par pareizo multimetra funkciju. 

Pārbaudiet elektrisko ķēdi, kurai Jūs zināt elektriskos parametrus.

•  Pirms multimetra pieslēgšanas ķēdei, kurai vēlaties izmērīt strāvu, 

izslēdziet elektrības padevi izvēlētajai ķēdei.

•  Nelietojiet un neuzglabājiet multimetru vietās, kur ir augsta tem-

peratūra, putekļi un mitrums. Neiesakām arī lietot ierīci vietās, kur 

ir spēcīgs magnētiskais lauks, vai vietās, kur pastāv ugunsgrēka 

vai sprādziena risks.

•  Nomainot multimetra bateriju vai citas detaļas, izmantojiet tā paša 

veida un specifikācijas rezerves daļas. Nomainiet detaļas tikai tad, 

kad multimetrs ir izslēgts un atvienots!

•  Nekādā veidā neizmainiet un nepārveidojiet multimetra iekšējās 

shēmas!

•  Pievērsiet uzmanību, veicot mērījumu spriegumam, kas ir augstāks 

nekā 30 V AC vidējā kvadrātiskā vērtība, 42 V maksimālā vērtībā vai 

60 V DC. Ir risks gūt elektriskas traumas!

•  Rīkojoties ar mērīšanas uzgaļiem, pārliecinieties, ka turat tos aiz 

pirkstu barjeras.

•  Lai izvairītos no elektriskām traumām, nepieskarieties atsegtiem 

vadītājiem ar rokām vai ādu.

•  Pirms multimetra vāciņa atvēršanas atvienojiet mērīšanas uzgaļus 

no pārbaudāmās elektriskās ķēdes.

•  Neveiciet mērījumus, kad multimetra vāciņš ir noņemts vai vaļīgs.

•  Tiklīdz parādās ikona “

“, kas nozīmē, ka akumulators ir izlā-

dējies, nomainiet bateriju. Pretējā gadījumā veiktie mērījumi var 

būt neprecīzi.

 

BRĪDINĀJUMS

Lietojiet multimetru MD-310C tikai turpmāk aprakstītajā veidā, pretējā 

gadījumā var rasties ierīces bojājumi vai draudi Jūsu veselībai. Veltiet 

īpašu uzmanību turpmāk redzamajām instrukcijām:

•  pirms pretestības, diožu vai strāvas mērīšanas atvienojiet ķēdes 

no strāvas padeves un izlādējiet augstsprieguma kondensatorus;

•  pirms mērīšanas pārliecinieties, ka mērīšanas diapazona apļveida 

slēdzis ir pareizajā pozīcijā. Nekādā gadījumā neveiciet mērīšanas 

diapazona izmaiņas mērīšanas laikā (nemainiet mērīšanas program-

mu apļveida slēdzi)! Pretējā gadījumā var rasties ierīces bojājumi.

•  Mērot strāvu, izslēdziet barošanas ķēdi, pirms pievienojiet mul-

timetru.

Ierīces apraksts

Spaiļu multimetrs MD-310C ir kompakta ierīce ar 3,5 collu digitālu 

displeju, kas paredzēta līdzsprieguma un maiņsprieguma, maiņstrāvas, 

pretestības mērīšanai, diožu pārbaudīšanai un vadītspējas un elektrisko 

ķēžu pārbaudīšanai ar skaņas signāliem.

Multimetrs ir aprīkots ar automātisku mērīšanas vērtību diapazonu. 

Tas norāda mērījumu diapazona pārkāpšanu. Tam ir automātiskas 

pārtraukšanas funkcija. Multimetrs nodrošina aizsardzību par pārslodzi 

un informē par izlādējušos bateriju.

Multimetrs MD-310C ir piemērots izmantošanai darbnīcās, laboratorijās 

un mājsaimniecībās.

Tehniskie parametri

Displejs: LCD, 1999. (digitāls, 3,5 collas) ar automātisku polaritātes 

norādi

Mērīšanas metode: divkāršā lejup vērstā integrācija ar A/D konvertoru

Lasīšanas ātrums: 3× sekundē

Sprīdis starp spailēm: 25 mm

Maks. mērīšanas vadītājs: Ø 25 mm

Darbības temperatūra: 0 °C līdz 40 °C < 75 %

Uzglabāšanas temperatūra: -20 °C līdz 50 °C, relatīvais mitrums < 85 %

Barošana: 2× 3 V CR2032

Zems bateriju enerģijas līmenis: ziņojumi ar simboliem displejā

Norāde par mērījumu diapazona pārkāpšanu: skaitlis ar simbolu „OL” 

LCD displejā

Mērījumu kategorija: CAT III (600 V)

Izmērs un masa: 190 × 76 × 36 mm; 160 g (ieskaitot baterijas)

PIEDERUMI

Lietošanas instrukcija: 1 gab.

Pārbaudes vadi: 1 pāris

Baterijas: 2× 3 V˝CR2032

Multimetra skats no priekšpuses

(skatīt 1. attēlu)

1 – Spīles (Strāvas sensors)

 

Tās tiek izmantotas, lai noslēgtu vadītāju, kad tiek mērīta strāva.

2 – FUNC./HOLD poga (saglabā datus uz displeja)

 

 Tiek izmantota, lai ievadītu mērīšanas datu saglabāšanas režīmu vai 

izslēgtu šo režīmu (tas ir attiecināms uz sprieguma, strāvas un pre-

testības mērījumiem). Tā tiek izmantota, lai pārslēgtos starp diožu vai 

nepārtrauktības pārbaudēm, kad rotējošais slēdzis ir pozīcijā

.

3 – Displejs

 

3,5 collu digitālais LCD displejs, maksimālie mērījuma dati - 1999.

4 – „COM” spaile

 

Savienojuma skava melnajiem (negatīvajiem) pārbaudes vadītājiem.

5 – Spaile 

 

Savienojuma spaile sarkanajiem (pozitīvajiem) pārbaudes vadītājiem.

6 – Rotējošs slēdzis

 

 Tas tiek izmantots, lai izvēlētos funkcijas, kā arī mērierīces ieslēgšanas/

izslēgšanas funkcijai.

 

 Ja Jūs neizmantojat mērīšanas ierīci, ieslēdziet rotējošo slēdzi pozīcijā 

„OFF” (Izslēgts).

7 – Kloķis

 

Tas tiek izmantots, lai atvērtu un aizvērtu spailes.

8 – Satvēriena aizsardzība

   Tā ir paredzēta, lai aizsargātu pirkstus no pieskāršanās testa vadītā-

jam. Neturiet mērīšanas ierīci vietā zem šīs satvēriena aizsardzības.

Iebūvēts signāls:

Nospiežot FUNC./HOLD pogu, signāls tiek ieslēgts ar nosacījumu, ka 

pogas funkcija ir aktīva.

Pirms mērīšanas ierīce tiek automātiski izslēgta, signāls izdod 5 īsus 

pīkstienus, un vēlāk, pēc vienas minūtes, tas izdod garu pīkstienu, un 

ierīce automātiski izslēdzas.

Piezīme: Kad ir iestatīts strāvas diapazons 2/20 A, signāls nav aktīvs.

Mērījumu precizitāte

Precizitāte ir noteikta periodam vienu gadu pēc kalibrēšanas un 

18 °C ~ 28 °C temperatūrā ar relatīvo mitrumu 75 %.

Precizitātes specifikācijas tiek sniegtas šādā formā:

±([% dati par ierīci]+[skaitlis ar zemākajiem derīgajiem cipariem])

Summary of Contents for MD-310C

Page 1: ...it lny klie ov multimeter PL Multimetr cyfrowy c gowy HU Digit lis lakatfog multimeter SI Digitalni kle ni multimeter RS HR BA ME Digitalni klije ta multimeter DE Digitales Zangenmultimeter UA RO Mult...

Page 2: ...en handling the measuring tips make sure you hold them behind the finger barrier To avoid electrical injury do not touch any bare conductors with your hand or skin Before you open the multimeter cover...

Page 3: ...n 600 V peak Note When resistance is between 30 and 100 the buzzer can but it does not have to sound When resistance is higher than 100 the buzzer does not sound Diode Test Range Definition Descriptio...

Page 4: ...n over children is required to prohibit them from playing with the appliance Donotdisposewithdomesticwaste Usespecialcollectionpoints for sorted waste Contact local authorities for information about c...

Page 5: ...1999 4 Svorka COM P ipojovac svorka pro ern z porn zku ebn vodi 5 Svorka P ipojovac svorka pro erven kladn zku ebn vodi 6 Oto n p ep na Pou v se k volb po adovan funkce a tak k zapnut nebo vypnut m i...

Page 6: ...m m ic ho p stroje zru te stisknut m tla tka FUNC HOLD nebo oto en m p ep na e Pokud stisknete tla tko FUNC HOLD pro zru en klidov ho re imu a oto n p ep na bude v poloze funkce m en nap t proudu nebo...

Page 7: ...z rady kompaktn ch pr strojov s 3 5 slicov m displejom ur en ch na meranie jednosmern ho a strieda v ho nap tia striedav ho pr du odporu testovanie di d a zvukovej sk ky vodivosti a obvodov Multimete...

Page 8: ...rozsah meracieho pr stroja pre striedav pr d je 600 A Meranie vy ch hodn t m za n sledok v iu chybu merania Meranie odporu 1 Pripojte ierny sk obn vodi k svorke COM a erven sk obn vodi k svorke 2 Nast...

Page 9: ...api i pr d w ni e te zaznaczone na przednim panelu multimetru i c gach Grozi niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektrycznym i uszkodzenie multimetru Przed pomiarami sprawdzamy czy multimetr pracuje p...

Page 10: ...0 Hz 400 Hz Maks dopuszczalne napi cie wej ciowe 600 V warto ci skutecznej Wynik warto rednia kalibrowana do warto ci skutecznej przebiegu sinusoidalnego Pr d przemienny AC Zakres Rozdzielczo Dok adno...

Page 11: ...my miernik i od czamy wszystkie przewody pomiarowe 2 Wstrz ni ciem usuwamy wszystkie zanieczyszczenia kt re znaj duj si na zaciskach 3 Czyst ciereczk moczymy w spirytusie Starannie czy cimy oto czenie...

Page 12: ...alamint vezet k pess g s ramk r k akusztikus vizsg lata A multim ter az rt kek m r s re be p tett m r startom nnyal ren delkezik Jelzi a m r si tartom ny tl p s t Automatikus kikapcsol s funkci val re...

Page 13: ...et t a pof k k zep re kell helyezni c Egyetlen vezet t se rintsen a kez vel vagy a b r vel 3 A m rt rt k megjelenik a kijelz n Megjegyz s 1 A m r s megkezd se el tt minden pr bavezet t h zzon ki a m r...

Page 14: ...razvezane Preverite tudi izolacijo na merilnih sondah Ob po kodbi izolacije obstaja nevarnost po kodbe z elektri nim tokom Ne uporabljajte po kodovanih merilnih sond ali eljusti Ne merite vi je napet...

Page 15: ...ost sinusnega poteka Izmeni ni tok AC Obseg Lo ljivost Natan nost Za ita proti preobremenitvi 2 A 0 001 A 0 4 A 6 20 600 A efektivno 0 4 A 5 10 20 A 0 01 A 4 A 4 10 4 A 3 8 200 A 0 1 A 2 5 5 600 A 1 A...

Page 16: ...vijak privijte Opozorilo Pred odprtjem ohi ja ali snetjem pokrova za baterije izklju ite preizku sne prevodnike od merilne naprave in odstranite eljusti iz merjenega prevodnika Opomba 1 Sprememba tega...

Page 17: ...apajanje 2 3 V CR2032 Slaba baterija signaliziranje pomo u simbola baterije na zaslonu Signaliziranje prekora enja opsega na LCD e se prikazati oznaka OL Kategorija mjerenja CAT III 600 V Dimenzije i...

Page 18: ...kondenzatore Mjerenje diode 1 Prikop ajte crni ispitni vodi na klemu COM i crveni ispitni vodi na klemu crveni ispitni vodi je pozitivan 2 Postavite kru ni prekida u polo aj Onda pritisnite tipku FUN...

Page 19: ...efahr eines Unfalls durch elektrischen Strom Die Messspitzen immer hinter dem Fingerschutz fassen Um einen Unfall durch elektrischen Strom zu vermeiden mit der Hand oder Haut keine unisolierten Leiter...

Page 20: ...ieseTaste noch einmal dr cken Das Symbol D H verschwindet Gilt f r die Regime Messen der Spannung des Stroms und des Wi derstands Messen von Gleichspannungen DC 1 Den schwarzen Pr fleiter an die Klemm...

Page 21: ...senen Kreis oder Ger t trennen F r dasWechseln der Batterien zuerst die Schraube des Batteriedeckels herausschrauben und den Deckel abnehmen dann die Batterien gegen neue Batterien gleichen Typs auswe...

Page 22: ...M 5 6 OFF 7 8 FUNC HOLD 5 1 2 20 A 18 C 28 C 75 DC 200 0 1 0 5 5 600 2 1 0 8 5 20 10 200 100 600 1 1 5 10 M 600 DC AC 2 1 1 2 5 600 20 10 200 100 600 1 1 5 5 10 M 40 400 600 V AC 2 A 0 001 A 0 4 A 6 2...

Page 23: ...48 600 FUNC HOLD DH D H DC 1 COM 2 3 4 600 1 COM 2 3 4 Nam en hodnota se zobraz na displeji 600 AC 1 2 20 A 200 600 A 2 a 3 1 2 600 1 COM 2 3 4 1 2 OL 3 1 COM 2 FUNC HOLD 3 4 1 COM 2 FUNC HOLD 3 4 30...

Page 24: ...v rf42Vsau60VDC Exist pericoldeelectrocutare La manipularea cu sondele de m surare asigura i v c le ine i n spatele protec iei degetelor Pentru a evita electrocutarea nu v atinge i cu m na ori pielea...

Page 25: ...2 5 20 M 10 k 1 5 5 Testul continuit ii circuitelor Gama Rezolu ia Descrierea Protec ie la suprasarcin 100 m Dac rezisten a va fi mai mic de aprox 30 buzzerul porne te 600 V de v rf Men iune C nd rez...

Page 26: ...noastr nu preia nici o responsabilitate pentru orice daune 3 Con inutul acestui manual nu se poate folosi ca autoriza ie spre folosirea aparatului de m surare pentru orice utilizare special Acestapara...

Page 27: ...Baterijos 2 vnt CR2032 3 V Multimetro vaizdas i priekio r 1 pav 1 Spaustukai Srov s jutiklis Jis naudojamas laidininkui sugriebti matuojant srov 2 Mygtukas FUNC HOLD Funkcija sulaikyti sulaikantis duo...

Page 28: ...apytiksl tampos suma jim Tolydumo bandymas 1 Prijunkite juod laidinink prie spaustuko COM o raudon prie spaustuko Nustatykite rotacin jungikl pad t Tada spauskite mygtuk FUNC HOLD Funkcija sulaikyti k...

Page 29: ...ltiet pa u uzman bu turpm k redzamaj m instrukcij m pirms pretest bas dio u vai str vas m r anas atvienojiet des no str vas padeves un izl d jiet augstsprieguma kondensatorus pirms m r anas p rliecini...

Page 30: ...o testa vad t ju spailei COM un sarkano testa vad t ju spailei 2 Iestatiet rot jo o sl dzi poz cij 3 Piesl dziet testa vad t ju m ro ajam des avotam 4 Displej par d s m r juma v rt ba Piez me Lai nov...

Page 31: ...ahjustusi Ilmse kahju avastamisel rge sooritage seadmega htegi m tmist Kontrollige ega seadme pinnal ei ole kriimustusi ega liimist lahti tulnud k lgvuuke Kontrollige m tepeade ja tangide isolatsiooni...

Page 32: ...Sagedusala 40 Hz 400 Hz Max lubatud sisendpinge 600 V ef Reageerimine keskmine kalibreeritud siinuslaine efektiivv rtusele rms Vahelduvvool AC Vahemik Resolutsioon T psus lekoormus kaitse 2 A 0 001 A...

Page 33: ...ap raseltniiskelapija rnatoimelisepesuvahen diga rge kasutage abrasiivseid vahendeid ega lahusteid Klemmidel olev mustus v i niiskus v ib m tmistulemust m jutada Klemmide puhastamisel toimige j rgmise...

Page 34: ...2 FUNC HOLD 3 3 5 LCD 1999 4 COM 5 6 7 8 FUNC HOLD 5 2 20A 18 C 28 C 75 DC 200 mV 0 1 mV 0 5 5 600 V rms 2 V 1 mV 0 8 5 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 1 V 1 5 10 M 600 V 2 V 1 mV 1 2 5 600 V rms 20 V...

Page 35: ...00 2 M 1 k 1 2 5 20 M 10 k 1 5 5 100 m 30 600 V 30 100 100 1 mV 1 48 600 V FUNC HOLD D H D H DC 1 2 3 4 600 V AC 1 2 3 4 600 V AC 1 2 20 A 200 600 A 2 a b c 3 1 2 600 1 2 3 4 1 2 OL 3 1 2 FUNC HOLD 3...

Page 36: ...dajalca za napake na blagu 8 e ni druga e ozna eno velja garancija na ozemeljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in pri...

Reviews: