background image

14

2.  Rázással távolítson el a csatlakozókon található minden szeny-

nyeződést.

3.  Nedvesítsen meg egy tiszta rongyot alkohollal. Alaposan tisztítsa 

meg az összes csatlakozó környékét. A tisztítást követően csak akkor 

használható a multiméter, amikor teljesen megszáradt.

ELEMCSERE

Ha a  kijelzőn megjelenik a  gyenge elem 

 szimbólum, az elem 

gyenge, és azonnal ki kell cserélni.

 Az elem kivétele előtt a mérőtüskéket el kell távolítani a mérendő 

áramkörről vagy készülékről. Elemcsere esetén először csavarja ki az 

elemfedél csavarját és vegye le a fedelet, majd cserélje ki a lemerült 

elemet azonos típusú új elemekkel, miközben ezeket beteszi, figyeljen 

a helyes polaritásra Helyezze vissza a fedelet és csavarja vissza a csavart.

Figyelmeztetés:

A tok kinyitása vagy az elemfedél levétele előtt távolítsa el a próbaveze-

tőket a mérőkészülékből és a pofákat a mérendő vezetőről.

MEGJEGYZÉS

1.  Ezen kézikönyv figyelmeztetés nélküli megváltoztatásának jogát 

fenntartjuk.

2.  Cégünk nem vállal felelősséget semmiféle veszteségért.

3.  Ezen kézikönyv tartalma nem jogosítja fel a felhasználót a mérőké-

szülék bármely speciális célra történő felhasználására.

A készüléket ne használják csökkent fizikai, szellemi vagy érzékszervi 

képességekkel, ill. korlátozott tapasztalattal és ismeretekkel rendelkező 

személyek (beleértve a gyerekeket is), amennyiben nincs mellettük 

szakszerű felügyelet, ill. nem kaptak a készülék kezelésére vonatkozó 

útmutatásokat a biztonságukért felelős személytől. A gyerekeknek 

felügyelet alatt kell lenniük annak biztosítása érdekében, hogy nem 

fognak a berendezéssel játszani.

Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartási hulladék 

közé, használja a szelektív hulladékgyűjtő helyeket. A gyűjtőhe-

lyekre vonatkozó aktuális információkért forduljon a helyi hiva-

talokhoz. Ha az elektromos készülékek a hulladéktárolókba kerülnek, 

veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe, melyek így bejuthatnak 

a táplálékláncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét.
Az Emos spol s.r.o. kijelenti, hogy az MD-310C megfelel az irányelv 

alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A 

készülék az EU teljes területén használható. A megfelelőségi nyilatkozat 

letölthető az alábbi honlapról: http://www.emos.eu/download.

Műszaki támogatás a forgalmazónál kapható:

EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Czech Republic

SI | Digitalni kleščni multimeter

Preden začnete uporabljati MD-310C, si pozorno preberite ta navodila 

za uporabo. V njih so poudarjena posebej pomembna mesta z navodili 

o načinih varnega dela s to napravo. S tem lahko preprečite možnost 

poškodbe z električnim tokom ali poškodbo naprave.

Kleščni multimeter je bil izdelan v skladu z normo IEC-61010 ki se nanaša 

na elektronske merilne naprave, ki spadajo v kategorijo (CAT III 600 V), so 

na ravni onesnaževanja 2. Kategorija CAT III je namenjena za merjenje 

tokokrogov iz opreme, napajane s fiksno inštalacijo, kot so releji, vtičnice, 

razdelilne plošče, napajalniki in kratki razvejani tokokrogi in sistemi 

razsvetljave v velikih stavbah.

Električni znaki

   izmenični tok (AC)

   enosmerni tok (DC)

   opozorilo – pred uporabo preučite navodila
   nevarnost poškodbe z električnim tokom

   ozemljitev

 izjava o skladnosti (CE)

    naprava je zaščitena z dvojno izolacijo in ojačeno izolacijo

 

OPOZORILA

Upoštevajte predvsem naslednja navodila:

•  Preden začnete uporabljati multimeter pozorno preverite, da na-

prava ni poškodovana. Če na napravi opazite očitno poškodbo, ne 

izvajajte meritev! Preverite, da površina ni odrgnjena in da bočne 

povezave niso razvezane.

•  Preverite tudi izolacijo na merilnih sondah. Ob poškodbi izolacije 

obstaja nevarnost poškodbe z električnim tokom. Ne uporabljajte 

poškodovanih merilnih sond ali čeljusti!

•  Ne merite višje napetosti od 600 V, ali tok, ki je višji od 600 A!

•  Vhod „COM“ mora biti vedno priključen na odnosno merilno 

podlago.

•  Če dobite nenavadne rezultate merjenja, multimetra ne uporabljaj-

te. Lahko gre za prekinjeno varovalko. Če niste prepričani v vzrok 

napake, kontaktirajte servisni center.

•  Ne merite z multimetrom višjih napetosti in tokov, kot so označeni 

na sprednjem panelu multimetra. Obstaja nevarnost poškodbe 

z električnim tokom in poškodbe multimetra!

•  Pred uporabo preverite, ali multimeter deluje pravilno. Preverite 

tokokrog, za katerega poznate električne vrednosti.

•  Preden multimeter priključite na tokokrog, katerega tok nameravate 

meriti, izključite napajanje danega tokokroga.

•  Ne uporabljajte ali skladiščite multimetra v okolju z visoko tempe-

raturo, prašnostjo in vlažnostjo. Ne priporočamo uporabe naprave 

v  okolju, kjer obstaja močno magnetsko polje ali kjer obstaja 

nevarnost eksplozije ali požara.

•  Ob zamenjavi baterije, ali drugega dela multimetra, uporabite 

nadomestne dele enakega tipa in specifikacije. Zamenjavo izvedite 

vedno ob izključenem multimetru!

•  Ne spreminjajte ali ne prilagajajte na kakršen koli način notranjih 

tokokrogov multimetra!

•  Posebej pazite na merjenje napetosti višje od 30 V AC rms, 42 V ko-

ničen ali 60 V DC. Obstaja nevarnost poškodbe z električnim tokom!

•  Če uporabljate merilne konice, pazite, da jo uporabljate šele za 

zaščito za prsti.

•  Da bi preprečili udarec z električnim tokom, ne dotikajte se z roko 

ali podlago nobenih golih prevodnikov.

•  Izključite merilne konice od testiranega tokokroga preden odprete 

pokrov multimetra.

•  Ne izvajajte nobenih merjenj, če je pokrov multimetra odstranjen 

ali sproščen.

•  Ko se na zaslonu prikaže ikona izpraznjene baterije„

“, baterije 

zamenjajte. V nasprotnem primeru niso pozneje opravljena mer-

jenja lahko natančna.

 

OPOZORILA

Multimeter MD-310C uporabljajte le tako, kot je navedeno spodaj. V na-

sprotnem primeru lahko povzroči škodo na napravi ali vašem zdravju. 

Pazite na naslednja navodila:

•  Preden izmerite upor, diode ali tok, izključite tokokroge od virov 

energije in izpraznite visoko napetostne kondenzatorje.

•  Pred merjenjem preverite, ali je krožno stikalo velikosti merjenja 

nastavljeno v pravilen položaj. V nobenem primeru ne izvajajte 

nikakršnih sprememb v merilni velikosti (z obračanjem krožnega 

stikala programov merjenja) tekom merjenja! Lahko nastane 

škoda na napravi.

•  Če boste merili tok, izključite napajanje tokokroga preden, na njega 

priključite multimeter.

Opis naprave

Kleščni multimeter MD-310C je iz linije kompaktnih naprav s 3,5 nume-

ričnim zaslonom, ki so namenjeni merjenju enakosmerne in izmenične 

napetosti, enakosmernega toka, upora, testiranje diod in zvočne preiz-

kuse prevodnosti in tokokrogov.

Multimetr je opremljen s samodejnim obsegom za merjenje vrednosti. 

Opozarja na preseganje merjenega obsega. Ima funkcijo samodejne 

izključitve. Multimeter nudi zaščito pred preobremenitvijo in informira 

o nizkem stanju baterije.

Idealna uporaba multimetra MD-310C je npr. v delavnicah, laboratorijih 

in gospodinjstvih.

Tehnični parametri

Zaslon: LCD, 1999 (3,5 številčni) z samodejnim kazalcem polarnosti

Metoda merjenja: dvojna sestopna integracija A/D s prevodnikom

Hitrost branja: 2 – 3× na sekundo

Razpon čeljusti: 25 mm

Maks. merljivi prevodnik: Ø 25 mm

Delovna temperatura: 0 °C do 40 °C < 75 %

Skladiščna temperatura: -20 °C do 50 °C, relativna vlažnost < 85 %

Napajanje: 2× 3 V CR2032

Prazna baterija: indikacija s pomočjo simbola baterije na zaslonu

Indikacija preseganja obsega: prikaz številke „OL“ na LCD

Summary of Contents for MD-310C

Page 1: ...it lny klie ov multimeter PL Multimetr cyfrowy c gowy HU Digit lis lakatfog multimeter SI Digitalni kle ni multimeter RS HR BA ME Digitalni klije ta multimeter DE Digitales Zangenmultimeter UA RO Mult...

Page 2: ...en handling the measuring tips make sure you hold them behind the finger barrier To avoid electrical injury do not touch any bare conductors with your hand or skin Before you open the multimeter cover...

Page 3: ...n 600 V peak Note When resistance is between 30 and 100 the buzzer can but it does not have to sound When resistance is higher than 100 the buzzer does not sound Diode Test Range Definition Descriptio...

Page 4: ...n over children is required to prohibit them from playing with the appliance Donotdisposewithdomesticwaste Usespecialcollectionpoints for sorted waste Contact local authorities for information about c...

Page 5: ...1999 4 Svorka COM P ipojovac svorka pro ern z porn zku ebn vodi 5 Svorka P ipojovac svorka pro erven kladn zku ebn vodi 6 Oto n p ep na Pou v se k volb po adovan funkce a tak k zapnut nebo vypnut m i...

Page 6: ...m m ic ho p stroje zru te stisknut m tla tka FUNC HOLD nebo oto en m p ep na e Pokud stisknete tla tko FUNC HOLD pro zru en klidov ho re imu a oto n p ep na bude v poloze funkce m en nap t proudu nebo...

Page 7: ...z rady kompaktn ch pr strojov s 3 5 slicov m displejom ur en ch na meranie jednosmern ho a strieda v ho nap tia striedav ho pr du odporu testovanie di d a zvukovej sk ky vodivosti a obvodov Multimete...

Page 8: ...rozsah meracieho pr stroja pre striedav pr d je 600 A Meranie vy ch hodn t m za n sledok v iu chybu merania Meranie odporu 1 Pripojte ierny sk obn vodi k svorke COM a erven sk obn vodi k svorke 2 Nast...

Page 9: ...api i pr d w ni e te zaznaczone na przednim panelu multimetru i c gach Grozi niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektrycznym i uszkodzenie multimetru Przed pomiarami sprawdzamy czy multimetr pracuje p...

Page 10: ...0 Hz 400 Hz Maks dopuszczalne napi cie wej ciowe 600 V warto ci skutecznej Wynik warto rednia kalibrowana do warto ci skutecznej przebiegu sinusoidalnego Pr d przemienny AC Zakres Rozdzielczo Dok adno...

Page 11: ...my miernik i od czamy wszystkie przewody pomiarowe 2 Wstrz ni ciem usuwamy wszystkie zanieczyszczenia kt re znaj duj si na zaciskach 3 Czyst ciereczk moczymy w spirytusie Starannie czy cimy oto czenie...

Page 12: ...alamint vezet k pess g s ramk r k akusztikus vizsg lata A multim ter az rt kek m r s re be p tett m r startom nnyal ren delkezik Jelzi a m r si tartom ny tl p s t Automatikus kikapcsol s funkci val re...

Page 13: ...et t a pof k k zep re kell helyezni c Egyetlen vezet t se rintsen a kez vel vagy a b r vel 3 A m rt rt k megjelenik a kijelz n Megjegyz s 1 A m r s megkezd se el tt minden pr bavezet t h zzon ki a m r...

Page 14: ...razvezane Preverite tudi izolacijo na merilnih sondah Ob po kodbi izolacije obstaja nevarnost po kodbe z elektri nim tokom Ne uporabljajte po kodovanih merilnih sond ali eljusti Ne merite vi je napet...

Page 15: ...ost sinusnega poteka Izmeni ni tok AC Obseg Lo ljivost Natan nost Za ita proti preobremenitvi 2 A 0 001 A 0 4 A 6 20 600 A efektivno 0 4 A 5 10 20 A 0 01 A 4 A 4 10 4 A 3 8 200 A 0 1 A 2 5 5 600 A 1 A...

Page 16: ...vijak privijte Opozorilo Pred odprtjem ohi ja ali snetjem pokrova za baterije izklju ite preizku sne prevodnike od merilne naprave in odstranite eljusti iz merjenega prevodnika Opomba 1 Sprememba tega...

Page 17: ...apajanje 2 3 V CR2032 Slaba baterija signaliziranje pomo u simbola baterije na zaslonu Signaliziranje prekora enja opsega na LCD e se prikazati oznaka OL Kategorija mjerenja CAT III 600 V Dimenzije i...

Page 18: ...kondenzatore Mjerenje diode 1 Prikop ajte crni ispitni vodi na klemu COM i crveni ispitni vodi na klemu crveni ispitni vodi je pozitivan 2 Postavite kru ni prekida u polo aj Onda pritisnite tipku FUN...

Page 19: ...efahr eines Unfalls durch elektrischen Strom Die Messspitzen immer hinter dem Fingerschutz fassen Um einen Unfall durch elektrischen Strom zu vermeiden mit der Hand oder Haut keine unisolierten Leiter...

Page 20: ...ieseTaste noch einmal dr cken Das Symbol D H verschwindet Gilt f r die Regime Messen der Spannung des Stroms und des Wi derstands Messen von Gleichspannungen DC 1 Den schwarzen Pr fleiter an die Klemm...

Page 21: ...senen Kreis oder Ger t trennen F r dasWechseln der Batterien zuerst die Schraube des Batteriedeckels herausschrauben und den Deckel abnehmen dann die Batterien gegen neue Batterien gleichen Typs auswe...

Page 22: ...M 5 6 OFF 7 8 FUNC HOLD 5 1 2 20 A 18 C 28 C 75 DC 200 0 1 0 5 5 600 2 1 0 8 5 20 10 200 100 600 1 1 5 10 M 600 DC AC 2 1 1 2 5 600 20 10 200 100 600 1 1 5 5 10 M 40 400 600 V AC 2 A 0 001 A 0 4 A 6 2...

Page 23: ...48 600 FUNC HOLD DH D H DC 1 COM 2 3 4 600 1 COM 2 3 4 Nam en hodnota se zobraz na displeji 600 AC 1 2 20 A 200 600 A 2 a 3 1 2 600 1 COM 2 3 4 1 2 OL 3 1 COM 2 FUNC HOLD 3 4 1 COM 2 FUNC HOLD 3 4 30...

Page 24: ...v rf42Vsau60VDC Exist pericoldeelectrocutare La manipularea cu sondele de m surare asigura i v c le ine i n spatele protec iei degetelor Pentru a evita electrocutarea nu v atinge i cu m na ori pielea...

Page 25: ...2 5 20 M 10 k 1 5 5 Testul continuit ii circuitelor Gama Rezolu ia Descrierea Protec ie la suprasarcin 100 m Dac rezisten a va fi mai mic de aprox 30 buzzerul porne te 600 V de v rf Men iune C nd rez...

Page 26: ...noastr nu preia nici o responsabilitate pentru orice daune 3 Con inutul acestui manual nu se poate folosi ca autoriza ie spre folosirea aparatului de m surare pentru orice utilizare special Acestapara...

Page 27: ...Baterijos 2 vnt CR2032 3 V Multimetro vaizdas i priekio r 1 pav 1 Spaustukai Srov s jutiklis Jis naudojamas laidininkui sugriebti matuojant srov 2 Mygtukas FUNC HOLD Funkcija sulaikyti sulaikantis duo...

Page 28: ...apytiksl tampos suma jim Tolydumo bandymas 1 Prijunkite juod laidinink prie spaustuko COM o raudon prie spaustuko Nustatykite rotacin jungikl pad t Tada spauskite mygtuk FUNC HOLD Funkcija sulaikyti k...

Page 29: ...ltiet pa u uzman bu turpm k redzamaj m instrukcij m pirms pretest bas dio u vai str vas m r anas atvienojiet des no str vas padeves un izl d jiet augstsprieguma kondensatorus pirms m r anas p rliecini...

Page 30: ...o testa vad t ju spailei COM un sarkano testa vad t ju spailei 2 Iestatiet rot jo o sl dzi poz cij 3 Piesl dziet testa vad t ju m ro ajam des avotam 4 Displej par d s m r juma v rt ba Piez me Lai nov...

Page 31: ...ahjustusi Ilmse kahju avastamisel rge sooritage seadmega htegi m tmist Kontrollige ega seadme pinnal ei ole kriimustusi ega liimist lahti tulnud k lgvuuke Kontrollige m tepeade ja tangide isolatsiooni...

Page 32: ...Sagedusala 40 Hz 400 Hz Max lubatud sisendpinge 600 V ef Reageerimine keskmine kalibreeritud siinuslaine efektiivv rtusele rms Vahelduvvool AC Vahemik Resolutsioon T psus lekoormus kaitse 2 A 0 001 A...

Page 33: ...ap raseltniiskelapija rnatoimelisepesuvahen diga rge kasutage abrasiivseid vahendeid ega lahusteid Klemmidel olev mustus v i niiskus v ib m tmistulemust m jutada Klemmide puhastamisel toimige j rgmise...

Page 34: ...2 FUNC HOLD 3 3 5 LCD 1999 4 COM 5 6 7 8 FUNC HOLD 5 2 20A 18 C 28 C 75 DC 200 mV 0 1 mV 0 5 5 600 V rms 2 V 1 mV 0 8 5 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 1 V 1 5 10 M 600 V 2 V 1 mV 1 2 5 600 V rms 20 V...

Page 35: ...00 2 M 1 k 1 2 5 20 M 10 k 1 5 5 100 m 30 600 V 30 100 100 1 mV 1 48 600 V FUNC HOLD D H D H DC 1 2 3 4 600 V AC 1 2 3 4 600 V AC 1 2 20 A 200 600 A 2 a b c 3 1 2 600 1 2 3 4 1 2 OL 3 1 2 FUNC HOLD 3...

Page 36: ...dajalca za napake na blagu 8 e ni druga e ozna eno velja garancija na ozemeljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in pri...

Reviews: