background image

21

3.  Den roten Prüfleiter an die Anode und den schwarzen Prüfleiter an 

die Kathode der Diode anschließen.

4.  Auf dem Display lesen Sie den annähernden Spannungsabfall in 

durchlässiger Richtung der Diode ab.

Leiterdurchgangsprüfung

1.  Den schwarzen Prüfleiter an die Klemme COM und den roten 

Prüfleiter an die Klemme 

 anschließen.

2.  Den Drehschalter in Position 

 stellen. Dann die Taste FUNC./

HOLD drücken, bis auf dem Display das Symbol 

 erscheint.

3.  Den Prüfleiter an den zu messenden Kreis anschließen.

4.  Wenn der Widerstand niedriger als etwa 30 Ω ist, schaltet der 

eingebaute Summer.

Bemerkung: Vor Messbeginn die Speisung des zu messenden Kreises trennen 

und sorgfältig alle Kondensatoren entladen.

Automatisches Ausschalten der Speisung

Wenn Sie das Messgerät nicht benutzen oder 15 Minuten nicht den 

Drehschalter drehen, schaltet sich das Gerät automatisch ab und geht 

in Ruheregime über.

Das Ruheregime wird durch Drücken der Taste FUNC./HOLD oder Drehen 

des Schalters aufgehoben.

Wenn Sie die Taste FUNC./HOLD für das Aufheben des Ruheregimes 

drücken und der Drehschalter in Stellung Spannungs-, Strom- oder 

Widerstandsmessung ist, ist die Funktion automatisches Ausschalten 

nicht weiter aktiv.

WARTUNG

Regelmäßig das Gehäuse mit einem feuchten Tuch und einem feinen 

Reinigungsmittel reinigen. Keine Schleifmittel oder Lösungsmittel 

benutzen. Schmutz oder Feuchtigkeit können die Messergebnisse 

beeinflussen. Die Klemmen wie folgt reinigen:

1.  Das Messgerät ausschalten und alle Prüfleiter abtrennen.

2.  Durch Schütteln den Schmutz von den Klemmen entfernen.

3.  Ein sauberes Tuch in Alkohol tauchen. Die Klemmen ordentlich 

reinigen. Nach dem Reinigen den Multimeter nur benutzen, wenn 

er völlig trocken ist.

BATTERIEWECHSEL

Wenn auf dem Display der Indikator schwache Batterie 

 erscheint, 

müssen die Batterien sofort gewechselt werden.

 Vor dem Batteriewechsel die Messspitzen vom gemessenen Kreis

oder Gerät trennen. Für das Wechseln der Batterien zuerst die Schraube 

des Batteriedeckels herausschrauben und den Deckel abnehmen, dann 

die Batterien gegen neue Batterien gleichen Typs auswechseln und 

dabei beim Einlegen auf die richtige Polarität achten. Den Deckel wieder 

aufsetzen und festschrauben.

Warnung:

Vor dem Öffnen des Gehäuses oder Abnehmen des Batteriedeckels 

die Prüfleiter vom Messgerät trennen und die Zange vom gemessenen 

Leiter entfernen.

Bemerkung:

1.  Eine Änderung dieses Handbuchs ist ohne Hinweis vorbehalten.

2.  Unsere Gesellschaft übernimmt keine Verantwortung für irgend-

welche Verluste.

3.  Der Inhalt dieses Handbuchs kann nicht als Berechtigung zur Benut-

zung des Messgeräts für spezielle Anwendung angesehen werden.

Das Gerät ist nicht Personen (einschl. Kindern) bestimmt, deren 

physische, geistige oder mentale Unfähigkeit oder unzu-reichen-de 

Erfahrungen oder Kenntnisse an dessen sicheren Benutzung hindern, 

falls sie nicht beaufsichtigt werden oder sie nicht von einer für die 

Sicherheit verantwortlichen Person belehrt wurden. Kinder müssen 

so beaufsichtigt werden, dass sie nicht mit dem Gerät spielen können.

Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunalabfall 

entsorgen, Sammelstellen für sortierten Abfall bzw. Müll benut-

zen. Setzen Sie sich wegen aktuellen Informationen über die je-

weiligen Sammelstellen mit örtlichen Behörden in Verbindung. Wenn 

Elektroverbraucher auf üblichen Mülldeponien gelagert werden, können 

Gefahrstoffe ins Grundwasser einsickern und in den Lebensmittelumlauf 

gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verder-

ben.
Die Firma Emos spol. s.r.o erklärt, dass MD-310C mit den Grundan-

forderungen und den weiteren dazugehörigen Bestimmungen der 

EU-Richtlinie konform ist. Das Gerät kann innerhalb der EU frei betrieben 

werden. Die Konformitätserklärung finden Sie auf folgender Webseite: 

http://www.emos.eu/download.

Technische Hilfe erhalten Sie beim Lieferanten:

EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Tschechische 

Republik

UA | Цифровий клещі мультиметр

Перед тим, як MD-310C почнете користуватися уважно прочитайте 

цю інструкцію по експлуатації.

У ній є зазначені конкретні важливі місця, які говорять про принципи 

безпеки роботи з цим пристроєм. Таким чином запобїжите ураженню 

електричним струмом або пошкодження обладнання.

Кліщі-мультиметр був запропонований згідно зі стандартами 

IEC-61010, котрі відносяться до електронних вимірювальних при-

ладів, які підпадають під категорію (CAT III 600 В), до рівня забруд-

нення 2. Категорія CAT III призначена для вимірювання електричних 

ланцюгів з обладнанням, що працює на стаціонарній установці, 

таких як реле, розетки, розподільчі щити, живильники та ланцюги 

короткого замикання, а також короткі розгалужені електро ланцюги 

та системи освітлення у великих будівлях.

Електричні символи

   змінний струм (AC)

   постійний струм (DC)

   попередження - перед використанням ознайомтесь
   з  інструкцією

   небезпека ураження електричним струмом заземлення

 декларація про відповідність (CE)

    пристрій захищений подвійною ізоляцією і посиленою ізоляцію

 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Зверніть особливу увагу на наступні правила:

•  Перед тим, як почнете мультиметром користовуватися, ретельно 

перевірте, чи прилад не пошкоджений. Якщо ви бачите очевидне 

пошкодження пристрою, не робіть ним жодних вимірювань! 

Перевірте, чи поверхня мультиметра не подряпана і чи бічні 

з‘єднання не розклеєні.

•  Перевірте ізоляцію вимірювальних зондів і щелепи. Коли 

пошкоджена ізоляція, може призвести до ураження електрич-

ним струмом. Пошкодженими вимірювальними зондами або 

щелепами не користуйтеся.

•  Не вимірюйте напругу вищу як 600 В, або струм вищий ніж 600А!

•  Клема „COM“ повинна бути завжди підключеною до вимірю-

вання заземлення.

•  Якщо Ви виявили аномальні результати вимірювань мультиметр 

не використовуйте. Якщо ви не впевнені у причині дефекту, 

зверніться в сервісний центр.

•  Не проводьте вимірювання більш високих напруг і струмів, не 

зазначених на передній панелі мультиметра і щелепи. Існує 

небезпека ураження електричним струмом або пошкодження 

мультиметра!

•  Перед використанням переконайтеся, що мультиметр працює 

належним чином. Перевірте контур у якого ви знаєте, елек-

тричні параметри.

•  Перш ніж підключити мультиметр до контура у якого збираєтеся 

вимірювати струм, відключіть джерело даного контуру.

•  Не використовуйте та не зберігайте прилад у середовищах з 

високою температурою, пилом і вологісттю. Також не реко-

мендується використовувати пристрої в середовищі, де може 

бути сильним магнітним полем або там, де існує небезпека 

вибуху або пожежі.

•  При заміні батареї або іншої частини вимірювального приладу 

використовуйте запчастини того ж типу і специфікації. Замінюй-

те при вимкненому та відключеному мультиметру!

•  Не змінюйте та не модифікуйте внутрішні контури мультиметра!

•  Будьте обережні при вимірюванні напруги вище 30 В змінного 

струму, 42 В пік або 60 В постійного струму. Небезпека ураження 

електричним струмом!

•  При роботі з вимірювальними щупами, переконайтеся, чи їх 

тримаєте в межах визначених для пальців.

•  Щоб уникнути ураження електричним струмом, не торкайтеся 

руками або шкірою жодних голих провідників.

•  Перед тим як відкрити кришку мультиметра, від‘єднайте щупи 

від вимірюваного контура.

Summary of Contents for MD-310C

Page 1: ...it lny klie ov multimeter PL Multimetr cyfrowy c gowy HU Digit lis lakatfog multimeter SI Digitalni kle ni multimeter RS HR BA ME Digitalni klije ta multimeter DE Digitales Zangenmultimeter UA RO Mult...

Page 2: ...en handling the measuring tips make sure you hold them behind the finger barrier To avoid electrical injury do not touch any bare conductors with your hand or skin Before you open the multimeter cover...

Page 3: ...n 600 V peak Note When resistance is between 30 and 100 the buzzer can but it does not have to sound When resistance is higher than 100 the buzzer does not sound Diode Test Range Definition Descriptio...

Page 4: ...n over children is required to prohibit them from playing with the appliance Donotdisposewithdomesticwaste Usespecialcollectionpoints for sorted waste Contact local authorities for information about c...

Page 5: ...1999 4 Svorka COM P ipojovac svorka pro ern z porn zku ebn vodi 5 Svorka P ipojovac svorka pro erven kladn zku ebn vodi 6 Oto n p ep na Pou v se k volb po adovan funkce a tak k zapnut nebo vypnut m i...

Page 6: ...m m ic ho p stroje zru te stisknut m tla tka FUNC HOLD nebo oto en m p ep na e Pokud stisknete tla tko FUNC HOLD pro zru en klidov ho re imu a oto n p ep na bude v poloze funkce m en nap t proudu nebo...

Page 7: ...z rady kompaktn ch pr strojov s 3 5 slicov m displejom ur en ch na meranie jednosmern ho a strieda v ho nap tia striedav ho pr du odporu testovanie di d a zvukovej sk ky vodivosti a obvodov Multimete...

Page 8: ...rozsah meracieho pr stroja pre striedav pr d je 600 A Meranie vy ch hodn t m za n sledok v iu chybu merania Meranie odporu 1 Pripojte ierny sk obn vodi k svorke COM a erven sk obn vodi k svorke 2 Nast...

Page 9: ...api i pr d w ni e te zaznaczone na przednim panelu multimetru i c gach Grozi niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektrycznym i uszkodzenie multimetru Przed pomiarami sprawdzamy czy multimetr pracuje p...

Page 10: ...0 Hz 400 Hz Maks dopuszczalne napi cie wej ciowe 600 V warto ci skutecznej Wynik warto rednia kalibrowana do warto ci skutecznej przebiegu sinusoidalnego Pr d przemienny AC Zakres Rozdzielczo Dok adno...

Page 11: ...my miernik i od czamy wszystkie przewody pomiarowe 2 Wstrz ni ciem usuwamy wszystkie zanieczyszczenia kt re znaj duj si na zaciskach 3 Czyst ciereczk moczymy w spirytusie Starannie czy cimy oto czenie...

Page 12: ...alamint vezet k pess g s ramk r k akusztikus vizsg lata A multim ter az rt kek m r s re be p tett m r startom nnyal ren delkezik Jelzi a m r si tartom ny tl p s t Automatikus kikapcsol s funkci val re...

Page 13: ...et t a pof k k zep re kell helyezni c Egyetlen vezet t se rintsen a kez vel vagy a b r vel 3 A m rt rt k megjelenik a kijelz n Megjegyz s 1 A m r s megkezd se el tt minden pr bavezet t h zzon ki a m r...

Page 14: ...razvezane Preverite tudi izolacijo na merilnih sondah Ob po kodbi izolacije obstaja nevarnost po kodbe z elektri nim tokom Ne uporabljajte po kodovanih merilnih sond ali eljusti Ne merite vi je napet...

Page 15: ...ost sinusnega poteka Izmeni ni tok AC Obseg Lo ljivost Natan nost Za ita proti preobremenitvi 2 A 0 001 A 0 4 A 6 20 600 A efektivno 0 4 A 5 10 20 A 0 01 A 4 A 4 10 4 A 3 8 200 A 0 1 A 2 5 5 600 A 1 A...

Page 16: ...vijak privijte Opozorilo Pred odprtjem ohi ja ali snetjem pokrova za baterije izklju ite preizku sne prevodnike od merilne naprave in odstranite eljusti iz merjenega prevodnika Opomba 1 Sprememba tega...

Page 17: ...apajanje 2 3 V CR2032 Slaba baterija signaliziranje pomo u simbola baterije na zaslonu Signaliziranje prekora enja opsega na LCD e se prikazati oznaka OL Kategorija mjerenja CAT III 600 V Dimenzije i...

Page 18: ...kondenzatore Mjerenje diode 1 Prikop ajte crni ispitni vodi na klemu COM i crveni ispitni vodi na klemu crveni ispitni vodi je pozitivan 2 Postavite kru ni prekida u polo aj Onda pritisnite tipku FUN...

Page 19: ...efahr eines Unfalls durch elektrischen Strom Die Messspitzen immer hinter dem Fingerschutz fassen Um einen Unfall durch elektrischen Strom zu vermeiden mit der Hand oder Haut keine unisolierten Leiter...

Page 20: ...ieseTaste noch einmal dr cken Das Symbol D H verschwindet Gilt f r die Regime Messen der Spannung des Stroms und des Wi derstands Messen von Gleichspannungen DC 1 Den schwarzen Pr fleiter an die Klemm...

Page 21: ...senen Kreis oder Ger t trennen F r dasWechseln der Batterien zuerst die Schraube des Batteriedeckels herausschrauben und den Deckel abnehmen dann die Batterien gegen neue Batterien gleichen Typs auswe...

Page 22: ...M 5 6 OFF 7 8 FUNC HOLD 5 1 2 20 A 18 C 28 C 75 DC 200 0 1 0 5 5 600 2 1 0 8 5 20 10 200 100 600 1 1 5 10 M 600 DC AC 2 1 1 2 5 600 20 10 200 100 600 1 1 5 5 10 M 40 400 600 V AC 2 A 0 001 A 0 4 A 6 2...

Page 23: ...48 600 FUNC HOLD DH D H DC 1 COM 2 3 4 600 1 COM 2 3 4 Nam en hodnota se zobraz na displeji 600 AC 1 2 20 A 200 600 A 2 a 3 1 2 600 1 COM 2 3 4 1 2 OL 3 1 COM 2 FUNC HOLD 3 4 1 COM 2 FUNC HOLD 3 4 30...

Page 24: ...v rf42Vsau60VDC Exist pericoldeelectrocutare La manipularea cu sondele de m surare asigura i v c le ine i n spatele protec iei degetelor Pentru a evita electrocutarea nu v atinge i cu m na ori pielea...

Page 25: ...2 5 20 M 10 k 1 5 5 Testul continuit ii circuitelor Gama Rezolu ia Descrierea Protec ie la suprasarcin 100 m Dac rezisten a va fi mai mic de aprox 30 buzzerul porne te 600 V de v rf Men iune C nd rez...

Page 26: ...noastr nu preia nici o responsabilitate pentru orice daune 3 Con inutul acestui manual nu se poate folosi ca autoriza ie spre folosirea aparatului de m surare pentru orice utilizare special Acestapara...

Page 27: ...Baterijos 2 vnt CR2032 3 V Multimetro vaizdas i priekio r 1 pav 1 Spaustukai Srov s jutiklis Jis naudojamas laidininkui sugriebti matuojant srov 2 Mygtukas FUNC HOLD Funkcija sulaikyti sulaikantis duo...

Page 28: ...apytiksl tampos suma jim Tolydumo bandymas 1 Prijunkite juod laidinink prie spaustuko COM o raudon prie spaustuko Nustatykite rotacin jungikl pad t Tada spauskite mygtuk FUNC HOLD Funkcija sulaikyti k...

Page 29: ...ltiet pa u uzman bu turpm k redzamaj m instrukcij m pirms pretest bas dio u vai str vas m r anas atvienojiet des no str vas padeves un izl d jiet augstsprieguma kondensatorus pirms m r anas p rliecini...

Page 30: ...o testa vad t ju spailei COM un sarkano testa vad t ju spailei 2 Iestatiet rot jo o sl dzi poz cij 3 Piesl dziet testa vad t ju m ro ajam des avotam 4 Displej par d s m r juma v rt ba Piez me Lai nov...

Page 31: ...ahjustusi Ilmse kahju avastamisel rge sooritage seadmega htegi m tmist Kontrollige ega seadme pinnal ei ole kriimustusi ega liimist lahti tulnud k lgvuuke Kontrollige m tepeade ja tangide isolatsiooni...

Page 32: ...Sagedusala 40 Hz 400 Hz Max lubatud sisendpinge 600 V ef Reageerimine keskmine kalibreeritud siinuslaine efektiivv rtusele rms Vahelduvvool AC Vahemik Resolutsioon T psus lekoormus kaitse 2 A 0 001 A...

Page 33: ...ap raseltniiskelapija rnatoimelisepesuvahen diga rge kasutage abrasiivseid vahendeid ega lahusteid Klemmidel olev mustus v i niiskus v ib m tmistulemust m jutada Klemmide puhastamisel toimige j rgmise...

Page 34: ...2 FUNC HOLD 3 3 5 LCD 1999 4 COM 5 6 7 8 FUNC HOLD 5 2 20A 18 C 28 C 75 DC 200 mV 0 1 mV 0 5 5 600 V rms 2 V 1 mV 0 8 5 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 1 V 1 5 10 M 600 V 2 V 1 mV 1 2 5 600 V rms 20 V...

Page 35: ...00 2 M 1 k 1 2 5 20 M 10 k 1 5 5 100 m 30 600 V 30 100 100 1 mV 1 48 600 V FUNC HOLD D H D H DC 1 2 3 4 600 V AC 1 2 3 4 600 V AC 1 2 20 A 200 600 A 2 a b c 3 1 2 600 1 2 3 4 1 2 OL 3 1 2 FUNC HOLD 3...

Page 36: ...dajalca za napake na blagu 8 e ni druga e ozna eno velja garancija na ozemeljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in pri...

Reviews: