49
10. Élimination
Le recyclage des anciens appareils électriques tout comme des appareils électriques
„historiques“ de la société ecom instruments GmbH est à notre charge et effectué gra-
tuitement conformément à la directive européenne 2002/96/CE et à la loi allemande sur
les équipements électriques du 6/03/2005. L‘envoi des appareils à ecom instruments
GmbH reste toutefois à la charge de l‘expéditeur.
Nous restons à votre disposition pour toute question spécifique. Veuillez vous adresser à
l’organisation commerciale ecom instruments compétente pour votre région.
11. Garantie et responsabilité
Conformément à ses conditions générales de vente, ecom instruments GmbH accorde pour ce
produit une garantie de deux ans pièces et main-d‘œuvre, dans les conditions d‘utilisation et
d‘entretien indiquées et autorisées. En sont exclues toutes les pièces d‘usure (piles, ampoules
d‘éclairage, etc.).
Cette garantie ne s‘applique pas aux produits qui ont été utilisés de façon non conforme, modifiés,
négligés, endommagés par accident ou soumis à des conditions d‘utilisation anormales, ainsi
qu‘à une manipulation incorrecte.
Toute demande de garantie peut être faite par l‘envoi de l‘appareil défectueux. Nous nous réser-
vons le droit de réparer, de régler ou de remplacer l‘appareil.
Les présentes clauses de garantie sont le seul et unique droit à dommages-intérêts de l‘acquéreur,
elles sont les seules valables et remplacent toute autre obligation de garantie contractuelle ou
légale. ecom instruments GmbH décline toute responsabilité pour des dommages spécifiques,
directs, indirects, liés ou consécutifs ainsi que les pertes, quelles qu‘en soient les causes, qu‘il
s‘agisse d‘un non respect de l‘obligation de garantie, de manipulations correctes ou incorrectes,
de manipulations en toute bonne foi ou d‘autres manipulations.
Dans le cas où dans certains pays, la limite d‘une garantie légale ainsi que l‘exclusion ou la limite
des dommages liés ou consécutifs n‘est pas autorisée, il se peut que les limites et exclusions
citées ci-dessus ne s‘appliquent pas à tous les acquéreurs. Si une clause quelconque de ces
conditions de garantie était déclarée non valable ou non applicable par un tribunal compétent, la
validité ou le caractère obligatoire de toute autre clause de ces conditions de garantie n‘en serait
pas affecté.
Summary of Contents for SHL 100-EX
Page 10: ... Vor Inbetriebnahme Pluspol 14 stecken ...
Page 15: ...14 Abbildungen ...
Page 17: ...16 12 EG Baumusterprüfbescheinigung ...
Page 18: ...17 ...
Page 27: ...26 Plug the positive pole 14 preoperational ...
Page 32: ...31 Illustrations ...
Page 34: ...33 12 EC type examination certificate ...
Page 35: ...34 ...
Page 44: ...43 Fichez le pôle positif 14 avant la mise en fonctionnement ...
Page 49: ...48 Illustrations ...
Page 51: ...50 12 Attestation d examen CE de type ...
Page 52: ...51 ...
Page 61: ...60 Sluit voor gebruik de positieve pool aan 14 ...
Page 66: ...65 Afbeeldingen ...
Page 68: ...67 12 EG verklaring van typeonderzoek ...
Page 69: ...68 ...
Page 78: ...77 Prima della messa in funzione inserire il polo positivo 14 ...
Page 83: ...82 Illustrazioni ...
Page 85: ...84 12 Attestato di certificazione ...
Page 86: ...85 ...
Page 95: ...94 Conecte el polo positivo 14 antes del uso ...
Page 100: ...99 Ilustraciones ...
Page 102: ...101 14 Certificado de ensayo de tipo de construcción CE ...
Page 103: ...102 ...
Page 112: ...111 Ligue o pólo positivo 14 antes da colocação em funcionamento ...
Page 117: ...116 Desenhos ...
Page 119: ...118 15 N do Certificado do modelo CE ...
Page 120: ...119 ...
Page 129: ...128 Innan du startar skall pluspolen anslutas ...
Page 134: ...133 Bilder ...
Page 136: ...135 14 EG konstruktionskontrollintyg ...
Page 137: ...136 ...