
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto di alimentazione / Scarico
Fuel system / Exhaust system
sezione / section
L 2
8
Monster 400 - 620 Aggiornamento/Update
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Smontaggio gruppo
tappo serbatoio
rotazionale
Per rimuovere il gruppo tappo dal
serbatoio procedere nel modo
seguente.
Aprire il tappo di carico.
Svitare le tre viti (13) esterne che
fissano la ghiera al pozzetto del
serbatoio.
Svitare la vite (12) antifurto interna.
Rimuovere il tappo completo (14).
Nel tappo serbatoio è presente il
gommino (E) di sfiato.
In caso di sostituzione, applicare
uniformemente su tutto il perimetro
della gola del gommino (E) un adesivo
istantaneo.
Installare il gommino facendolo
aderire perfettamente nella sede del
pozzetto.
Rimontaggio gruppo
tappo serbatoio
rotazionale
Rimontare il tappo completo (14) nella
sede del serbatoio e serrare le viti (13)
e (12) alla coppia prescritta (Sez. C 3).
Removing the filler plug
unit - plastic tank
Remove the filler plug unit from the
fuel tank as follows:
open the filler plug.
Unscrew the 3 outer screws (13)
fixing the ring nut to the fuel filler
recess.
Unscrew the anti-theft screw (12)
inside.
Remove the complete filler plug (14).
The filler plug is fitted with a breather
cap (E).
When fitting a new breather cap,
apply an even film of speed bonder all
round the cap (E) groove.
Install the cap. Make sure it becomes
properly seated in the seat in the
recess.
Refitting the filler plug
unit - plastic tank
Refit the complete plug (14) in the
tank housing and tighten the screws
(13) and (12) to the specified torque
(Sect. C 3).
13
12
E
E
7
LOCK
Summary of Contents for monster 400 i.e.
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 68: ......
Page 69: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance 0...
Page 141: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 178: ......
Page 179: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 228: ......
Page 229: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 251: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel Exhaust System 0...
Page 289: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Injection ignition system 0...
Page 308: ......
Page 309: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0...
Page 472: ......
Page 473: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 536: ......
Page 537: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 546: ......