![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/monster-400-i-e/monster-400-i-e_service-manual_2537671117.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Uso e manutenzione
Use and Maintenance
sezione / section
D 5
49
Monster 400 - 620 Aggiornamento/Update
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Collegare il cavo (10) per il
collegamento del potenziometro al
cavo (3). Collegare al cavo (10)
l'adattatore (19) e quest'ultimo al
potenziometro (22).
Sullo strumento DDS (1) selezionare
la funzione "Modulo misure",
premendo sull'icona "Modulo
misure"; poi premere l'icona
"Potenziometro" e di seguito l'icona di
"Start".
Nella schermata viene indicata con
una lettera maiuscola quale presa
utilizzare del cavo (Modulo Misure)
(3): A, B oppure C.
Si legge la tensione in uscita dal
potenziometro.
Con la farfalla MASTER
completamente chiusa, il valore di
riferimento è
150
mV±
15
.
In caso di valori differenti, allentare le
2 viti (23) di fissaggio potenziometro
e, mantenendo in posizione di
chiusura la farfalla MASTER, ruotare il
potenziometro fino a leggere sullo
strumento il valore prescritto.
Serrare le viti (23) di fissaggio
potenziometro. Scollegare
l’adattatore (19) dal potenziometro e
riconnettere il cablaggio della moto.
Scollegare il cavo (3) dal DDS.
Connect cable (10) to connect the
throttle position sensor to cable (3).
Connect the adapter (19) to the cable
(10) and then to the sensor (22).
Press "Measurement module" icon on
DDS (1) to select the "Measurement
module" function; then press "Throttle
position sensor" icon and then "Start".
The page shows you which socket of
the cable (Measurement Module) (3)
is to be used with a capital A, B or C.
The instrument reads the voltage
output from the sensor.
With the MASTER throttle completely
closed, the reference value is
150
mV±
15
.
In case a different value is read,
loosen the 2 screws (23) retaining the
throttle position sensor, keep the
MASTER throttle closed and turn the
throttle position sensor until you
obtain the required reading.
Tighten the throttle position sensor
screws (23) making sure that the
correct reading is retained.
Disconnect the adapter (19) from the
TPS and reconnect the vehicle wiring
harness.
Disconnect cable (3) from DDS.
19
514.1.033.1A
514.1.032.1A
10
22
23
23
1
A
B
C
3
Summary of Contents for monster 400 i.e.
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 68: ......
Page 69: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance 0...
Page 141: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 178: ......
Page 179: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 228: ......
Page 229: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 251: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel Exhaust System 0...
Page 289: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Injection ignition system 0...
Page 308: ......
Page 309: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0...
Page 472: ......
Page 473: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 536: ......
Page 537: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 546: ......