
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Uso e manutenzione
Use and Maintenance
sezione / section
D 5
36
Monster 400 - 620 Aggiornamento/Update
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Tester description
The “DDS” diagnostic system lets
you diagnose any faults in the
injection-ignition system via a serial
port. This system provides a full range
of features to test a number of
motorcycle devices, measure the
current and voltage outputs from any
electrical items, test individual
components and take pressure and
temperature measurements.
The DDS (1) consists of a palmtop
display (A), a BBAD self-diagnosis
module (B), a display memory card (C)
and a BBAD memory card (D).
The palmtop touch screen display (A)
displays data and allows settings to
be made via the suitable pen, housed
in the hole on the side of the display.
Self-diagnosis module (B) establishes
communication of the DDS (1) with
the vehicle control unit.
The user interface software resides in
the display memory card (C) located in
the palmtop display (A).
The software for communicating with
the DUCATI control units resides in
the BBAD memory card (D) located in
the BBAD module (B).
The base unit features two
connection areas: one at the top and
one at the bottom.
The top one has 6 connectors:
- one VGA output (E);
- one port for measurement module
connection (F);
- one RS232 serial port for
peripherals (COM1) (G);
- one RS232 system serial port
(COM2) (H);
- two USB general ports (USB1 and
USB2) (L).
The bottom one has 3 connectors:
- USB connector (M);
- power connector (N);
- diagnosis connector (P).
A printer can be connected to the
DDS (1) via the serial port (COM1) (G)
positioned on top of the instrument
(1) in order to print test reports.
Descrizione dello
strumento di diagnosi
Il sistema di diagnosi “DDS”
consente di diagnosticare, tramite
connessione seriale, l’impianto
iniezione-accensione. Il sistema è
dotato inoltre di funzioni che
consentono di effettuare prove su vari
dispositivi che equipaggiano la
motocicletta. È possibile misurare
correnti e tensioni relative a qualsiasi
dispositivo elettrico, si possono
effettuare prove su singoli
componenti e rilevare pressioni e
temperature.
Lo strumento di diagnosi DDS (1) è
composto da un visualizzatore
palmare (A), da un modulo
autodiagnosi BBAD (B) una memory
card visualizzatore (C) e una memory
card BBAD (D).
Il visualizzatore palmare (A) con
sistema touch screen, visualizza i dati
e, tramite il pennino con foro di
alloggiamento sul fianco del
visualizzatore, permette
l'impostazione dei valori.
Il modulo autodiagnosi (B) permette la
comunicazione dello strumento DDS
(1) con la centralina del motoveicolo.
Il software d'interfaccia utente risiede
nella memory card visualizzatore (C)
alloggiata nel visualizzatore palmare (A).
Il software di comunicazione con le
centraline DUCATI risiede nella
memory card BBAD (D) alloggiata nel
modulo autodiagnosi BBAD (B).
L'unità centrale è dotata di due plance
connessioni: una nella parte superiore
dello strumento e una nella parte
inferiore.
La plancia connessione superiore
comprende 6 connettori con le
seguenti funzioni:
- un uscita VGA (E);
- una porta per connettere il modulo
misure (F);
- una porta di comunicazione seriale
RS232 per periferiche (COM1) (G);
- una porta di comunicazione seriale
RS232 di sistema (COM2) (H);
- due connessioni USB generiche
(USB1 e USB2) (L).
La plancia connessione inferiore
comprende 3 connettori con le
seguenti funzioni:
- connettore USB (M);
- connettore di alimentazione (N);
- connettore di diagnosi (P).
E' possibile collegare una stampante
allo strumento DDS (1) per stampare i
report delle prove eseguite: per
collegare la stampante utilizzare la
porta di comunicazione seriale
(COM1) (G) presente nella parte
superiore dello strumento (1).
A
1
B
C
D
E
F
H
G
L
N
M
P
Summary of Contents for monster 400 i.e.
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 68: ......
Page 69: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance 0...
Page 141: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 178: ......
Page 179: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 228: ......
Page 229: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 251: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel Exhaust System 0...
Page 289: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Injection ignition system 0...
Page 308: ......
Page 309: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0...
Page 472: ......
Page 473: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 536: ......
Page 537: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 546: ......