Italiano
Culla
68
UTENTI PREVISTI
L’apparecchiatura deve essere usata da clinici in possesso di formazione medica sull’uso dell’imaging ecografico. I
gruppi di utenti possono comprendere, ma senza limitazioni: fisici, radiooncologi, chirurghi e urologi.
CARATTERISTICHE PRESTAZIONALI
n
Il dispositivo passo-passo consente un movimento longitudinale e rotazionale incrementale del trasduttore
ad ultrasuoni per raggiungere lo scopo previsto.
n
Il dispositivo passo-passo include un collegamento sicuro a montaggio rapido agli stabilizzatori CIVCO per
garantire la stabilità del trasduttore a ultrasuoni.
NOTA: Per un riepilogo dei benefici clinici associati a questo prodotto, visitare il sito www.CIVCO.com.
CAUTELA
Le leggi federali (USA) impongono che il dispositivo sia venduto a un medico o su prescrizione medica.
AVVERTENZA
n
Prima dell’uso occorre ricevere una formazione specifica in ultrasonografia. Per le istruzioni relative
all’utilizzo del trasduttore, consultare il manuale del proprio sistema.
n
Prima dell'uso, ispezionare il dispositivo per verificare l’eventuale presenza di danni. In caso di danni
evidenti, non utilizzarlo.
n
L’assemblaggio della culla è confezionato non sterile e può essere riutilizzato. Al fine di evitare il rischio di
contagio del paziente, assicurarsi che lo apparecchiatura sia adeguatamente pulito e disinfettato prima di
ogni utilizzo. Consultare la sezione sulla rigenerazione per istruzioni su come pulire e disinfettare
correttamente.
n
In caso di malfunzionamento del prodotto durante l’uso o di mancato raggiungimento dell’uso previsto,
interrompere l’utilizzo del prodotto e contattare CIVCO.
n
Segnalare qualsiasi incidente grave relativo al prodotto a CIVCO e all'autorità competente nel proprio
Stato membro o alle autorità di regolamentazione appropriate.
NOTA: Il prodotto non è fabbricato con lattice di gomma naturale.
FISSAGGIO DEL CORPO
NOTA: Per il trasduttore GE Healthcare ERB: la maniglia del trasduttore deve essere rimossa.
1. Sollevare la leva di bloccaggio del corpo.
2. Posizionare e orientare il trasduttore nel corpo.
3. Abbassare la leva del corpo e avvitare la manopola.
4. Allentare le manopole di bloccaggio della guida della griglia e far scorrere indietro lungo la guida della
griglia, in modo che il piano non interferisca durante il posizionamento iniziale del trasduttore.
NOTA:
n
Il movimento longitudinale libero si ottiene disinserendo completamente la manopola di arresto del
movimento longitudinale ruotandola in senso antiorario. Abilitare la funzione passo-passo
ruotando la manopola in senso orario fino a stringerla.
n
La rotazione libera del corpo si ottiene disabilitando la manopola di arresto del movimento
rotatorio ruotandola in senso antiorario. Abilitare l’arresto del movimento rotatorio ruotando la
manopola in senso orario fino a stringerla.
CONTROLLI FUNZIONALI PRECEDENTI L’USO
AVVERTENZA
n
Prima di ogni utilizzo effettuare i seguenti controlli per garantire prestazioni ottimali del dispositivo passo-
passo.
1. Ruotare il corpo per consentire il movimento lungo la corsa di rotazione.
2. Se la culla non si muove liberamente, applicare un lubrificante conforme alle politiche e procedure
ospedaliere. Si consiglia Super Lube
®
Multiuso Grasso Sintetico con Syncolon
®
(PTFE).
Summary of Contents for CRADLE
Page 2: ......
Page 50: ...48 n n CIVCO www CIVCO com n n n n CIVCO n CIVCO GE Healthcare ERB 1 2 3 4 n n...
Page 75: ...n n CIVCO www CIVCO com n n n n CIVCO n CIVCO GE Healthcare ERB 1 2 3 4 n n 73...
Page 120: ...118 n n CIVCO www CIVCO com n n n n CIVCO n CIVCO GE Healthcare ERB 1 2 3 4 n n...
Page 163: ......