background image

78

79

BABY HUG 4 IN 1 pode ser usado como berço, espre-

guiçadeira, cadeira de alimentação e primeira cadeira. 

•  

A modalidade Berço:

 é adequada desde o nasci-

mento até quando a criança ainda não for capaz de 

ficar sentada sozinha (5/6 meses) e até um peso má-

ximo de 9 kg. 

•  

A modalidade Espreguiçadeira:

 é adequada desde 

o nascimento até quando a criança aprender a ficar 

sentada sozinha (aproximadamente 5/6 meses e até 

um peso máximo de 9 kg). 

•  

O uso como Cadeira de alimentação e Primeira 

cadeira à mesa:

 é permitido quando a criança é ca-

paz de ficar sentada sozinha (aproximadamente 6 me-

ses) até 36 meses e um peso máximo de 15 kg.

ATENÇÃO: PARA EVITAR O PERIGO DE ASFIXIA, 

REMOVA A COBERTURA DE PLÁSTICO ANTES DO 

USO DO PRODUTO. A COBERTURA DE PLÁSTICO 

DEVE SER ELIMINADA OU MANTIDA FORA DO AL-

CANCE DE CRIANÇAS E RECÉM-NASCIDOS.

 

•  ATENÇÃO:

  nunca deixe a criança sozinha, sem a super-

visão de um adulto.

•  ATENÇÃO:

 Não permita que outras crianças brin-

quem, sem vigilância, perto do produto.

•  ATENÇÃO:

 Não acrescente cordas para alongar os sis-

temas de fixação do pendente da barra de brinquedos 

e não faça nós/laços: isto poderia consentir a formação 

acidental de nós deslizantes que poderiam criar riscos 

de estrangulamento.

•  Uma prolongada exposição ao sol poderá causar va

-

riação nas tonalidades de cor do produto. Após uma 

prolongada exposição do produto a altas temperatu-

ras, aguarde alguns minutos antes de colocar o bebê 

dentro do produto.

•  Certifique-se  de  que  os  usuários  do  produto  conhe

-

çam perfeitamente o seu funcionamento.

• Nunca use o produto sem o revestimento.

•  Não use o produto com mais de uma criança de cada 

vez.

•  Não deixe no produto objetos pequenos que possam 

ser engolidos pela criança.

•  A  abertura,  a  regulação  e  o  fechamento  do  produto 

devem ser feitos exclusivamente por adultos.

•  Quando  a  criança  estiver  acomodada,  mantenha  o 

produto exclusivamente em uma superfície horizontal 

e estável. 

•  Nunca coloque o produto perto de escadas, degraus 

ou tapetes.

•  Não  pendure  na  sua  estrutura  bolsas  ou  pesos  que 

possam desequilibrá-lo.

•  Não abra nem feche o produto com a criança sentada 

nele.

•  Verifique, antes da montagem, se o produto e todos 

os seus componentes apresentam eventuais danos 

causados pelo transporte. Caso encontre algum com

-

ponente danificado, não use o produto e mantenha-o 

fora do alcance das crianças.

•  não  utilize  acessórios  ou  peças  de  substituição  que 

não sejam aprovadas pelo fabricante.

•  ATENÇÃO:

  N

ão  podem  ser  usados  acessórios  não 

aprovados pelo fabricante.

•  ATENÇÃO:

 O uso do brinquedo deve ocorrer sempre 

sob a vigilância de um adulto. 

•  ATENÇÃO:

 Verifique  regularmente  o  estado  de  des

-

gaste do produto e se há eventuais danos. Em caso 

de danificações não utilize a barra de brinquedos e o 

jogo  pendente  e  mantenha-o  longe  do  alcance  das 

crianças.

•  Quando não estiver em uso, mantenha o produto fora 

do alcance das criança.

0 ÷ 6 M MODALIDADE BERÇO

IMPORTANTE - GUARDE ESTE MANUAL PARA CON-

SULTAS FUTURAS - LEIA ATENTAMENTE. 

ADVERTÊNCIAS

ATENÇÃO: NA MODALIDADE BERÇO, OS CINTOS 

DE SEGURANÇA DEVEM SER COMPLETAMENTE 

REMOVIDOS E GUARDADOS FORA DO ALCANCE 

DA CRIANÇA.

•  ATENÇÃO:

 O uso é destinado a crianças entre 0 e 6 

meses e com peso de até 9 kg. 

•  ATENÇÃO:

 Quando a criança é capaz de ficar sentada, 

se apoiar nos joelhos ou se levantar sozinha, o produto 

não deve mais ser usado para esta criança.

•  O produto deve sempre ser colocado sobre um piso 

horizontal. Nunca deixe o produto sobre um piso incli-

nado com a criança dentro dele.

•  ATENÇÃO:

  O  produto  estará  pronto  para  ser  usado 

somente depois que todos os mecanismos de blo-

queio estiverem encaixados. Verifique atentamente se 

foram encaixados antes do uso.

•  ATENÇÃO:

 Não use o berço se algum de seus compo-

nentes estiver rasgado, danificado ou faltando.

•  ATENÇÃO:

 Para evitar riscos ou princípios de incên-

dio, nunca coloque o produto perto de aquecedores 

elétricos ou a gás ou outras fontes de calor forte.

•  Todos  os  componentes  devem  sempre  estar  presos 

adequadamente; certifique-se de que nenhum zíper 

ou botão esteja aberto para evitar que partes do corpo 

da criança ou da sua roupa (laços, colares, prendedor 

de chupeta, etc.) possam ficar presas, criando risco de 

estrangulamento.

• Não use o berço sem a estrutura.

•  Quando  estiver  usando  o  produto,  as  rodas  devem 

sempre estar bloqueadas.

•  A espessura do colchão deve ser tal que quando uti

-

lizado na posição mais baixa, a altura interna entre a 

superfície do colchão e a borda superior da armação, 

não seja inferior a 200 mm.

•  ATENÇÃO:

 Não use mais de uma colchão no berço. 

Use apenas o colchão fornecido com o berço.

•  ATENÇÃO:

 Use apenas o colchão vendido com o 

berço e não adicione outro colchão: risco de sufoca-

mento.

•  ATENÇÃO:

  Os  recém-nascidos  podem  sufocar  com 

INSTRUÇÕES DE USO

roupa de cama ou cobertas macias. Evite colocar tra-

vesseiros ou almofadas sob o recém-nascido para dei-

xá-lo mais confortável ao dormir.

•  Não deixe dentro do produto nenhum objeto que pos

-

sa reduzir a sua profundidade.

•  Não coloque o berço perto de muros ou obstáculos 

para evitar que a criança possa se prender.

•  O produto deve ser colocado distante de cabos elé

-

tricos e cordas: não posicione o produto perto de 

janelas  pois  cordões,  cortinas  e  objetos  semelhantes 

podem causar o sufocamento ou o estrangulamento 

da criança. Para evitar riscos de estrangulamento, não 

dê à criança objetos com cordões e mantenha-os fora 

do seu alcance.

0 ÷ 6 M MODALIDADE ESPREGUIÇADEIRA 

IMPORTANTE!  CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES 

PARA CONSULTAS FUTURAS. 

ADVERTÊNCIAS 

•  ATENÇÃO:

 Não utilize a espreguiçadeira se a criança 

já consegue se sentar sozinha, se virar ou se levantar, 

apoiando-se nas mãos, nos joelhos ou pés. 

•  ATENÇÃO:

 Idade de utilização: desde o nascimento 

até 9 kg (6 meses).

•  ATENÇÃO:

 Esta espreguiçadeira não é concebida 

para longos períodos de sono. 

•  ATENÇÃO:

 É perigoso utilizar a espreguiçadeira sobre 

superfícies elevadas como, por exemplo, mesas, etc.

•  ATENÇÃO:

 Utilize sempre o cinto de segurança.

•  Utilize sempre o sistema de bloqueio quando a criança 

está sentada na espreguiçadeira; se necessário, regule 

o comprimento com os reguladores apropriados.

•  ATENÇÃO:

 Nunca use a barra de brinquedos para 

transportar a espreguiçadeira.

•  ATENÇÃO:

 A espreguiçadeira não substitui a cama ou 

o berço. Se a criança precisar dormir, deverá ser colo-

cada na cama ou no berço adequado.

•  ATENÇÃO:

 Não use a espreguiçadeira se alguma par-

te estiver quebrada ou ausente.

•  Quando  estiver  usando  o  produto,  as  rodas  devem 

sempre estar bloqueadas.

•  Nunca deixe a espreguiçadeira sobre superfícies que 

não sejam perfeitamente horizontais.

•  Para evitar o perigo de incêndio, nunca deixe a espre

-

guiçadeira perto de fontes de calor, de aparelhos elé-

tricos, a gás, etc.

•  Certifique-se que todos os componentes estão fixados 

e montados corretamente.

•  Verifique periodicamente se há peças gastas, parafu

-

sos mal apertados, materiais gastos ou descosturados 

e substitua imediatamente as eventuais peças danifi-

cadas.

•  Não coloque a espreguiçadeira com a criança perto de 

janelas ou paredes, onde a criança possa usar cordões, 

cortinas ou outros objetos para se pendurar ou com os 

quais possa sufocar ou estrangular-se.

•  Não coloque a espreguiçadeira perto de janelas ou pa

-

redes, para evitar que a criança se desequilibre e caia.

Summary of Contents for 05079173110000 AQUARELLE

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...3 A B D G L M N G1 I G2 E F C A1...

Page 4: ...4 6 1 4 7B 7 2 5 7C 8 5A 7A 3 3A...

Page 5: ...5 13 8A 10 15A 15 14 9 11 15B 15C 12 9A...

Page 6: ...6 22C 21A 19 16 22B 21 18 22D 22A 22 20 17...

Page 7: ...7 29 26 24 23A 28 25 F3 F4 F1 F2 23C 30 27 24A 23B 23...

Page 8: ...8 BA se L d 5 L q a m L d m AT M ST CO ST DE A A in A i n la b U v p ra b A n N N v N e L d a Q d s N d N p N p V tu n n 31 30A...

Page 9: ...to e dovr essere tenuto lonta no dalla portata dei bambini Non usare accessori o parti di ricambio che non siano approvati dal costruttore ATTENZIONE L utilizzo del gioco deve avvenire sem pre sotto l...

Page 10: ...re o muri per evitare il rischio che il bambino possa sbilanciarsi e cadere 6 36 M MODALITA SEGGIOLONE PRIMA SEDIA AL TAVOLO IMPORTANTE LEGGERE ATTENTA MENTE E CONSER VARE PER FUTURO RIFERIMENTO AVVER...

Page 11: ...ra gioco G1 Pulsantiera gioco luminoso sonoro G2 3 giochi morbidi I Cerniere tessili superiori L Clip plastiche M Pedale regolazione altezza N Leva inclinazione schienale ASSEMBLAGGIO Il prodotto arri...

Page 12: ...lit sdraietta allacciare le cinture facendo passare le due forchette attraverso la fibbia dello spartigambe regolare le cinghie girovita cos da farli aderire alla vita del bambino Fig 19 20 MODALITA S...

Page 13: ...re spingere verso l interno la linguetta e tirare verso il basso la clip ripetere la stessa azione per tutte le clip presenti Fig 27 28 Sfilare i sistemi di ritenuta dalle asole del tessile se present...

Page 14: ...he toybar or hanging toy be damaged do not use them and keep out of reach of children Keep the product out of reach of children when it is not in use 0 6 MONTHS CRIB MODE IMPORTANTRETAIN FOR FUTURE RE...

Page 15: ...NING Do not use the product unless all compo nents are correctly fitted and adjusted WARNING Be aware of the risks of open flames and other sources of strong heat close to the product WARNING Be aware...

Page 16: ...in Fig 3a 4 Insert tube D into the corresponding holes on seat frame B until they click into place Fig 4 5 To assemble fabric E line up the holes on the fabric with the restraint system installed on s...

Page 17: ...s and crotch strap For the shoulder straps pass the strap through the hole as shown in Fig 23 making sure that the length adjust er is positioned as shown in the figure Take the plastic hole of the sh...

Page 18: ...re closing the frame This product complies with Directive 2012 19 EU The crossed bin symbol on the appliance in dicates that the product at the end of its life must be disposed of separately from dome...

Page 19: ...r d accessoires ou de pi ces de rechange autres que ceux approuv s par le fabricant Quand le produit est utilis les roues doivent toujours tre bloqu es AVERTISSEMENT Le jouet doit toujours tre utilis...

Page 20: ...parties en dommag es Ne pas mettre le transat avec l enfant pr s de fen tres ou de murs en pr sence de cordes de rideaux ou d autres objets que l enfant pourrait utiliser pour grim per ou qui pourrai...

Page 21: ...ent d mont v rifier que les composants sont pr sents comme indiqu dans la liste ci dessous en cas d oubli d un composant contac ter le service apr s vente d ARTSANA L assemblage du produit et de tous...

Page 22: ...ous les harnais de s curit en ayant soin de les maintenir hors de la port e de l enfant Fig 17 18 MODALIT TRANSAT AVERTISSEMENT utiliser les syst mes de retenue trois points entrejambe harnais abdomin...

Page 23: ...gent le circuit lectronique Les piles rechargeables ne doivent tre recharg es que sous la surveillance d un adulte D HOUSSAGE 27 Pour retirer la housse de la structure du produit po sitionner l assise...

Page 24: ...st von Kindern fernzuhalten Verwenden Sie nur das vom Hersteller genehmigte Zu beh r und entsprechende Ersatzteile Wenn das Produkt verwendet wird m ssen die Rollen stets blockiert sein WARNUNG Das Sp...

Page 25: ...ukt verwendet wird m ssen die Rollen stets blockiert sein Die Babyliege niemals auf nicht perfekt waagerechten Fl chen stehen lassen ZurVermeidung von Risiken oder Br nden die Babylie ge nicht in der...

Page 26: ...ie das Produkt regelm ig auf eventuel le Bruchstellen Besch digungen oder fehlende Teile Gegebenenfalls nicht verwenden Alle Kunststoffteile die auf den Metallrohren gleiten von Staub Schmutz und Sand...

Page 27: ...nen wenn das Kind beginnt auf allen vieren zu krabbeln H HENEINSTELLUNG 14 Sobald das Produkt zusammengebaut ist l sst es sich in allen Konfigurationen auf verschiedene H hen verstellen Dazu m ssen Si...

Page 28: ...n Typ wie f r den Betrieb dieses Produkts empfoh len verwenden 2 Batterien AA 1 5 V Die Batterien unter Beachtung der korrekten Polarit t einsetzen Nicht verschiedene Batterietypen oder neue und ver b...

Page 29: ...sche und elektronische Altger te abgegeben werden oder bei Kauf eines neuen Ger ts dem Verk ufer zur ckgegeben werden DerVerbraucher ist in jedem Falle verantwortlich f r die ordnungsgem e Entsorgung...

Page 30: ...icante Cuando el producto est en uso las ruedas deber n estar siempre bloqueadas ADVERTENCIA El juguete debe usarse siempre bajo la vigilancia de un adulto ADVERTENCIA Controle regularmente el estado...

Page 31: ...adas No ponga la hamaca con el ni o cerca de ventanas o paredes donde cuerdas cortinas u otros objetos po dr an ser utilizados por este para trepar o ser causa de asfixia o estrangulamiento No ponga l...

Page 32: ...ra del juego luminoso sonoro G2 3 juguetes blanditos I Cremalleras de tela superiores L Clips de pl stico M Pedal de regulaci n de la altura N Palanca de regulaci n del respaldo ENSAMBLAJE El producto...

Page 33: ...DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD 16 Con la funda E montada en la estructura del asiento B est n presentes el separapiernas dos correas ab dominales y dos correas de hombros Fig 16 17 MODALIDAD CUNA ADV...

Page 34: ...el juego En caso de uso de pilas recargables extr igalas del jue go antes de recargarlas No deje por descuido el producto bajo la lluvia las infiltra ciones de agua da an el circuito electr nico Las p...

Page 35: ...normales de uso seg n lo previsto en las instrucciones Por lo tanto la garant a no ser aplicada en caso de da os ocasionados por uso incorrecto desgaste o hechos accidentales Para la du raci n de la...

Page 36: ...r feita sem pre sob a vigil ncia permanente de um adulto AVISO Verifique regularmente o estado de desgas te do produto e a exist ncia de eventuais danos Se o produto estiver danificado n o utilize o a...

Page 37: ...a junto de janelas ou paredes onde a crian a possa utilizar cor d es cortinas ou outros objetos para se pendurar ou com os quais possa sufocar ou estrangular se N o coloque a espregui adeira perto de...

Page 38: ...com luz som G2 3 brinquedos macios I Fechos de correr superiores L Clipes de pl stico M Pedal de regula o da altura N Man pulo de reclina o do encosto MONTAGEM O produto embalado desmontado para o pod...

Page 39: ...idado de os manter fora do alcance da crian a Fig 17 18 MODALIDADE ESPREGUI ADEIRA ATEN O Devem ser utilizados os sistemas de reten o de tr s pontos correia separadora de pernas cintos abdo minais Fig...

Page 40: ...retirar o forro da estrutura do produto coloque o assento na posi o horizontal ber o desengate os clipes de pl stico do ber o cadeira Para realizar esta opera o empurre a lingueta para dentro e puxe...

Page 41: ...Controleer voor de montage of het artikel en de on derdelen ervan niet beschadigd zijn tijdens het trans port In dat geval mag het artikel niet worden gebruikt en dient het buiten het bereik van kind...

Page 42: ...en onder delen losse schroeven versleten materialen of losse naden en vervang beschadigde onderdelen onmid dellijk Zet de relax met het kind erin niet bij ramen of muren waar koorden gordijnen en derg...

Page 43: ...in de onderstaan de lijst aanwezig zijn Neem contact op met de KLANTEN DIENST van ARTSANA als onderdelen ontbreken Het product en zijn onderdelen mogen uitsluitend door een volwassene in elkaar worde...

Page 44: ...g is ook mogelijk met het kind op het pro duct In dat geval zal het een beetje moeilijker gaan WAARSCHUWING Controleer voor het gebruik altijd of de rugleuning goed vastzit HET GEBRUIK VAN DE VEILIGHE...

Page 45: ...het vuur of in het milieu maar verwerk ze door ze gescheiden in te zamelen Vervang de batterijen onmiddellijk als ze vloeistof lek ken reinig de batterijenhouder en was uw handen zorgvuldig als u met...

Page 46: ...u zich tot de lokale dienst voor afvalophaling of tot de winkel waar u het product hebt gekocht GARANTIE Het product valt onder garantie tegen elke non con formiteit binnen de normale gebruiksomstand...

Page 47: ...go w miejscu niedost pnym dla dzieci Nie u ywaj akcesori w ani cz ci zamiennych innych ni te kt re maj aprobat producenta OSTRZE ENIE U ywanie zabawki jest dozwolone wy cznie pod nadzorem osoby doros...

Page 48: ...ogami dziecko mog oby straci r w nowag i wypa 6 36 M FUNKCJA KRZESE KO DO KARMIENIA PIERWSZE KRZES O DO JEDZENIA PRZY STOLE WA NE PRZECZY TAJ UWA NIE I ZA CHOWAJ NA PRZY SZ O JAKO OD NIESIENIE OSTRZE...

Page 49: ...Rurka ramy siedziska E Tkaninia z nak adkami naramiennymi F Materacyk redukcyjny G Pa k z zabawkami G1 Tablica z przyciskami do zabawy typu wiat o d wi k G2 3 mi kkie zabawki I G rne zamki tkaninowe...

Page 50: ...iejsce niedost pne dla dziecka Rys 17 18 FUNKCJA LE ACZKA OSTRZE ENIE Trzeba ko rzysta z trzypunktowego systemu przytrzymuj ce go pas kroczny pasy brzuszne Rys 18 19 W funkcji ko yski po po o eniu dzi...

Page 51: ...uszkadza uk ad elektroniczny Baterie wielokrotnego adowania musz by adowane jedynie pod nadzorem osoby doros ej ZDEJMOWANIE OBICIA 27 Aby zdj obicie z produktu ustawi siedzisko pozio mo ko yska i odp...

Page 52: ...yunca n herhangi bir par as nda hasar olmas durumunda bunlar kullanmay n z ve ocuklardan uzak tutunuz Kullan lmad zamanlarda r n ocuklar n eri imin den uzak tutunuz 0 6 AY BE K MODU NEML LER DE REFERA...

Page 53: ...N N ARKASINDA BU LUNMALIDIR UYARI Her zaman kemer emniyet sistemini kullan n z UYARI D me tehlikesi ocu unuzun r ne t rman mas n nleyiniz UYARI T m bile enlerin ve ba lant lar n do ru olarak monte edi...

Page 54: ...i in er e veyi bir hal ya da yumu ak y zey zerine yerle tiriniz ekil 1 de g sterildi i gibi y ksekli i ayarlanabilir ta ban er evesinin A alt ndaki 4 deli e pimleri takarak 4 A1 tekerle ini monte edin...

Page 55: ...ange irerek eritleri ba lay n z ek 21a Omuz kemerlerinin y ksekli ini kemerler ocu unuzun omzuna tutunacak ekilde ayarlay n z eritlerin do ru ekilde ba land ndan daima emin olunuz eridi a mak i in yan...

Page 56: ...ri iterek ve kolu d ar ekerek yan kolu de monte ediniz ek 29 Di er kol i in bu prosed r tekrarlay n z Kolu kald r n ek 30 ve kuma tan s k n z ek 30a R N N KAPATILMASI 31 Saklama ama l olarak r n kapat...

Page 57: ...57 r n la az ti n en z n ne p ki u ut ye m fl la Bu ara u air en BABY HUG 4 IN 1 5 6 9 kg 5 6 9 kg 6 36 15 kg 0 6 M 0 6 9 200...

Page 58: ...58 0 6 M 9 6 6 36 M 6 36 15 30 C...

Page 59: ...59 100 100 100 100 45 55 o ARTSANA A A1 4 B C D E F G G1 G2 3 I L M N 1 A1 A 4 A1 4 A 1 2 B C...

Page 60: ...B 3 I 3a 4 D B 4 5 E C B 5 5a 6 E B 6 7 C E 7 7a 7b 7c 8 E C 8 8a 9 F F 9 9a 10 10 11 N B 11 12 12 13 13 14 M 14 15 N 15 1 15a 2 3 15b 4 15c 16 E B 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 21a 22 23 24 25 F1...

Page 61: ...61 14 22 22 22a 22b 22c 22d 23 7 23 23a 23b 23c 24 4 24 24a 25 25 F1 F2 F3 F4 26 26 2 1 5 V 2 AA 1 5V 27 27 28 29 28 30 29...

Page 62: ...62 30 30a 31 N 31 M 2012 19 EE BA ba T n h T b o B e o v AD SK DU B F A A p A l d d s L v b u S d A A E s H o P d A tr H s U a K k s a B k A a A d...

Page 63: ...litage og tilstedev relse af eventuelle ska der Anvend aldrig leget jsholderen hvis denne eller det nedh ngende leget j er beskadiget men opbe var den udenfor b rns r kkevidde Hold produktet udenfor b...

Page 64: ...sikkerhedsselen ADVARSEL Risiko for faldulykker S rg for at dit barn ikke kravler p produktet ADVARSEL Brug ikke produktet medmindre alle dele er korrekt monteret og indstillet ADVARSEL V r opm rksom...

Page 65: ...hullet p un derstellet Det er nu muligt at anbringe understellet p gulvet 2 Stik indkoblingerne p s dets stel B i de relevante r r p s dets struktur C Der skal lyde et klik som bekr fter indkoblingen...

Page 66: ...erhedsselerne kan demonteres ved brug i vugge liggestolskonfigurationen eller i forbindelse med vask Selerne tages af ved at tr kke maveb lterne og skridt remmen ud af langhullerne i stoffet Fig 22 22...

Page 67: ...andling p den anden arm L ft armen Fig 30 og tr k den fri af stoffet Fig 30a LUKNING AF PRODUKTET 31 Produktet kan klappes sammen med henblik p op bevaring ved at indvirke p grebet til indstilling af...

Page 68: ...ejte ji mimo dosah d t Pokud v robek nepou v te odstra te jej z dosahu d t 0 6 M POU IT JAKO KOL BKA D LE IT USCHOVEJTE PRO POZD J NAHL D NUT POZORN SI V E PRO T TE UPOZORN N UPOZORN N P I POU IT JAKO...

Page 69: ...A C HRAZDA V DY UM ST N ZA OP RKOU ZAD UPOZORN N V dy pou vejte d tsk z brany UPOZORN N Nebezpe p du Nenechte sv d t plhat na v robek UPOZORN N Nepou vejte v robek dokud nejsou v echny sti spr vn smon...

Page 70: ...dokud neusly te kliknut potvrzuj c spr vn zapojen Obr 2 3 Namontujte seda ku r m seda ky B konstrukci seda ky C na op rku nohou Zasu te ob trubko v konstrukce op rky nohou A do odpov daj c ch otvor r...

Page 71: ...m do p su mezi nohama a zkontrolujte je jich spr vn napnut a zaji t n 22 Bezpe nostn p sy lze odstranit p i pou it jako ko l bka k es lko nebo p i myt K odstran n bezpe nostn ch p s je nutn vyt hnout...

Page 72: ...tla it na p ku pro naklon n op rky zad N nastavit op rku zad do zcela vodorovn polohy a odstranit hrac hrazdu stisknut m tla tek Obr 31 Pomoc ped lu pro nastaven v ky M zcela sni te seda ku UPOZORN N...

Page 73: ...s nder Anv nd inte lekb gen och det h ngande lekf rem let om den g tt s nder och f rvara i s fall utom r ckh ll f r barn N r produkten inte anv nds ska den f rvaras utom r ckh ll f r barn 0 6 M ANV ND...

Page 74: ...justerade VARNING Var uppm rksam p risken om ppen eld eller andra heta v rmek llor finns i n rheten av pro dukten VARNING Var uppm rksam p risken f r att produk ten kan v lta om ditt barn trycker f tt...

Page 75: ...det l sande klickljudet Fig 3 VARNING Ryggst det ska alltid vara v nt mot pedalen f r h jdjustering I som i Fig 3a 4 F r in r ret D i de avsedda h len i sitsens stomme B tills du h r det l sande klic...

Page 76: ...i fig 23 och var noga med att l ngdjusteringsreglaget sitter som p bilden Ta tag i axelremmarnas plastspringa och tr in den i remmens tygring Fig 23a N r detta har gjorts p korrekt s tt dra remmen ne...

Page 77: ...a bort barnet fr n produkten innan den f lls ihop Denna produkt st mmer verens med Di rektiv 2012 19 EU Symbolen med en verkryssad korg p appa raten indikerar att produkten i slutet av dess livsl ngd...

Page 78: ...s crian as n o utilize acess rios ou pe as de substitui o que n o sejam aprovadas pelo fabricante ATEN O N o podem ser usados acess rios n o aprovados pelo fabricante ATEN O O uso do brinquedo deve oc...

Page 79: ...e as eventuais pe as danifi cadas N o coloque a espregui adeira com a crian a perto de janelas ou paredes onde a crian a possa usar cord es cortinas ou outros objetos para se pendurar ou com os quais...

Page 80: ...NA A montagem do produto e de todos os seus acess rios deve ser efetuada exclusivamente por um adulto A Estrutura em pedestal com altura regul vel A1 4 rodas com freio B Chassi do assento C Estrutura...

Page 81: ...e sempre se o en costo se encontra devidamente bloqueado UTILIZA O DO CINTO DE SEGURAN A 16 Com o tecido de revestimento E montado na estru tura do assento B estar o presentes o entrepernas duas corre...

Page 82: ...veis devem ser recarregadas sem pre sob a supervis o de um adulto REMO O DO REVESTIMENTO 27 Para remover o revestimento da estrutura do produ to coloque o assento na posi o horizontal ber o e solte o...

Page 83: ...t n tulee tapahtua aina aikuisen valvonnassa VAROITUS Tarkasta s nn llisesti tuotteen kulumisti lanne ja varmista ett siin ei n y merkkej rikkoutu misesta Jos vaurioita on l k yt lelutankoa ja riippu...

Page 84: ...huolta ettei lapsi yri t kiivet tuoliin VAROITUS Tuolia saa k ytt vain asianmukaisesti koottuna VAROITUS Huomioi riskit joita liittyy tuolin sijoittami seen avotulen tai muiden voimakkaiden l mm nl h...

Page 85: ...vastaaviin put kiin istuinrakenteessa C kunnes ne napsahtavat kiin ni kuva 2 3 Kokoa istuinryhm istuimen runko B istuinra kenne C jalustaan liit kaksi putkea jalustassa A istuimen rungon B vastaaviin...

Page 86: ...an Kiinnit olkahihnat pujottamalla hihna aukkoon kuvassa 23 n ytetyll tavalla varmista ett pituuden s t solki on asetet tu kuten kuvassa Tartu olkahihnojen muoviseen renkaaseen ja vie se hih nan kanga...

Page 87: ...n alas paina malla korkeuden s t jalkaa M VAROITUS Sulkemistoimenpiteit ei saa koskaan teh d lapsen ollessa sitteriss Poista lapsi tuotteesta ennen rakenteen sulkemista T m tuote on direktiivin 2012 1...

Page 88: ...om det viser tegn p eventuelle deleggel ser Ved skade m ikke lekeb ylen og den hengende leken benyttes og den m oppbevares utenfor barnas rekkevidde N r produktet ikke er i bruk m det holdes utenfor b...

Page 89: ...TID PLASSERES BAK SETERYGGEN ADVARSEL Bruk alltid sikkerhetsselene ADVARSEL Fallrisiko Hindre barnet ditt fra klatre p produktet ADVARSEL Kke bruk produktet dersom ikke alle delene er korrekt montert...

Page 90: ...gene til setets ramme B i de tilh rende r rene p setets struktur C til du h rer et klikk som bekreftelse p at det er innkoplet Fig 2 3 Sett sammen enheten til setet setets ramme B setets struktur C p...

Page 91: ...rik tig strammet og at de er riktig festet 22 Sikkerhetsselene kan fjernes for bruk i konfigurasjo nen vugge vippestol eller ved vask For fjerne beltene m du trekke ut midjereimen og skrittreimen fra...

Page 92: ...30 og trekk det ut av stofftrekket Fig 30a LUKKE PRODUKTET 31 For komprimere produktet f r oppbevaring m du bevege p spaken for helning av seteryggen N reguler seteryggen i fullstendig horisontal posi...

Page 93: ...93 og og o n ale ble der es m n or ale BABY HUG 4 IN 1 5 6 9 5 6 9 6 36 15 e 0 6 6 9 200...

Page 94: ...94 0 6 9 6 6 36 M 6 36 15 30 C...

Page 95: ...95 100 100 100 100 45 55 ARTSANA A A1 4 B C D E F G G1 G2 3 I L M N 1 A1 A 4 A1 4 A 1 2 B C 2 3 B C A B 3 I 3a 4 D B 4 5 E C B...

Page 96: ...a 6 E B 6 7 C E 7 7a 7b 7c 8 E C 8 8a 9 F F 9 9a 10 10 11 N B 11 12 12 13 13 14 M 14 15 N 15 1 15a 2 3 15b 4 15c 16 E B 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 21a 22 22 22a 22b 22c 22d 23 23 24 25 F1 F2 F3...

Page 97: ...97 6 9 23 7 23 23a 23b 23c 24 4 24 24a 25 25 F1 F2 F3 F4 26 26 2 1 5 2 1 5 27 27 28 29 28 30 29 30 30a 31 N 31 M 2012 19 C...

Page 98: ...98...

Page 99: ...99 BABY HUG 4 IN 1 5 6 9 5 6 9 6 36 15 0 6 M 0 6 9 BABY HUG 4 1...

Page 100: ...100 200 0 6 M 6 9 6 36 M 30 C...

Page 101: ...101 6 36 15 100 p 100 100 p 100 45 55 p ARTSANA A A1 4 B C D E F G G1 G2 3 I L M N 1 A1 A 4 A1 4 A 1...

Page 102: ...C A B 3 I 3a 4 D B 4 5 E C B 5 5a 6 E B 6 7 C E 7 7a 7b 7c 8 E C 8 8a 9 F F 9 9a 10 10 11 N B 11 12 12 13 13 14 M 14 15 N 15 1 15a 2 3 15b 4 15c 16 E B 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 21 22 23 24 25...

Page 103: ...103 a b B 7 22 22 22a 22b 22c 22d 23 7 23 23 23b 23c 24 4 24 24a 25 25 F1 F2 F3 F4 26 26 2 AA 1 5 2 AA 1 5 27 27 28 29 28 30 29 30 30a...

Page 104: ...104 31 N 31 M 2012 19 U 6...

Page 105: ...105 BABY HUG 4 IN 1 9 5 6 9 5 6 6 15 36 6 0 6 9 6 0 6 9...

Page 106: ...106 30 C 36 6 15 36 6 100 100 100 100 55 45 ARTSANA A 4 A1 B C D E F G G1 3 G2 I L M N A1 1 A...

Page 107: ...B 2 2 C B 3 A 3 B I 3a B D 4 4 E 5 C B 5 5a E 6 6 B C 7 7 7a 7b 7c E C E 8 8 8a F 9 9 F 9a 10 10 11 N 11 12 12 13 13 14 14 M 15 15 N 15a 1 15b 2 3 15c 4 B E 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21a 21 22...

Page 108: ...108 25 25 F1 F2 F3 F4 26 26 1 5 2 AA AA 1 5 2 27 27 28 28 29 30 29 30a 30 31 N 31 M EU 2012 19...

Page 109: ...A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Yetkili Servis Eser Puset Tamir ve Bak m Servisi Tic Ltd ti Seyrantepe Mh spar Merkezi No 107 Ka thane STANBUL Tel 0 212 570 30 78...

Page 110: ...110 NOTE...

Page 111: ......

Page 112: ...46 079173 000 000_1731 ARTSANA S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com...

Reviews: