10
11
IMPORTANTE :
LEGGERE ATTENTA-
MENTE E CONSER-
VARE PER FUTURO
RIFERIMENTO.
AVVERTENZE
ATTENZIONE: IN QUESTA CONFIGURAZIONE LA
BARRA GIOCO DEVE ESSERE POSIZIONATA SEM-
PRE DIETRO LO SCHIENALE.
• ATTENZIONE:
Utilizzare sempre i sistemi di ritenuta.
• ATTENZIONE:
Pericolo di caduta: non lasciare che il
bambino si arrampichi sul seggiolone.
• ATTENZIONE:
Non utilizzare il seggiolone a meno
che tutti i componenti non siano correttamente ag-
ganciati e regolati.
• ATTENZIONE:
Prestare attenzione al rischio generato
da fiamme libere e altre fonti di forte calore nelle vici-
nanze del seggiolone.
• ATTENZIONE:
Prestare attenzione al rischio di ribalta-
mento del prodotto nel caso in cui il bambino si spin-
ga con i piedi contro il tavolo o qualsiasi altra struttura.
• ATTENZIONE:
Assicurarsi che i sistemi di ritenuta sia-
no correttamente montati prima dell’uso.
• ATTENZIONE:
Prima dell’uso verificare sempre la sicu-
rezza e la stabilità del seggiolone.
• ATTENZIONE:
Prima dell’uso assicurarsi che tutti i
meccanismi di sicurezza siano correttamente innestati.
In particolare assicurarsi che il Seggiolone sia bloccato
in posizione aperta.
• ATTENZIONE:
Inserire sempre il dispositivo frenante,
quando il prodotto non è in movimento.
• Non utilizzare il Seggiolone fino a quando il bambino
non è in grado di stare seduto da solo.
• L’utilizzo del Seggiolone è consigliato per bambini di età
compresa tra i 6 mesi ed i 36 mesi e non oltre i 15 kg.
• Non usare il seggiolone se alcune parti sono rotte,
strappate o mancanti.
• Nelle operazioni di apertura e chiusura assicurarsi che
il bambino sia a debita distanza. Nelle operazioni di re-
golazione (inclinazione dello schienale) assicurarsi che
le parti mobili del Seggiolone non vengano a contatto
con il corpo del bambino.
• L’uso delle cinture di sicurezza con spartigambe in
tessuto correttamente fissato alla seduta e con sparti-
gambe rigido è indispensabile per garantire la sicurez-
za del bambino, nella configurazioni di utilizzo come
seggiolone.
• Non spostare mai il seggiolone con il bambino all’interno.
• Non lasciare che altri bambini giochino senza sorve
-
glianza nelle vicinanze del seggiolone o si arrampichi-
no su di esso.
• Non mettere il seggiolone vicino a finestre o muri,
dove corde, tende o altro potrebbero essere utilizzate
dal bambino per arrampicarsi o essere causa di soffo
-
camento o strangolamento.
CONSIGLI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE
COMPOSIZIONE TESSILE
RIVESTIMENTO:
Esterno: 100% Poliestere / Imbottitura: 100% Poliestere.
MINIRIDUTTORE:
Esterno: 100% Poliestere / Imbottitura: 100% Poliestere.
(Solo per il mercato UK: Esterno 45% cotone - 55% po-
liestere).
• Per il lavaggio attenersi alle indicazioni riportate sull’e
-
tichetta del prodotto:
Lavare a mano in acqua fredda
Non candeggiare
Non asciugare meccanicamente
Non stirare
Non lavare a secco
• Dopo ogni lavaggio verificare la resistenza del tessuto
e delle cuciture.
• Una prolungata esposizione del prodotto al sole po
-
trebbe causare uno scolorimento dei tessuti.
PULIZIA
Pulire le parti in plastica con un panno inumidito con
acqua. Non usare mai detergenti abrasivi o solventi. In
caso di contatto con acqua asciugare le parti in metallo
al fine di evitare la formazione di ruggine.
MANUTENZIONE
• Questo prodotto necessita di manutenzione periodica.
• Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere
effettuate solo da un adulto.
• Controllare periodicamente il prodotto per verificarne
eventuali rotture, danneggiamenti o parti mancanti: in
tal caso non utilizzare.
• Pulire da polvere, sporco e sabbia, tutte le parti in pla
-
stica che scorrono sui tubi in metallo al fine di evitare
attriti che possono compromettere il corretto funzio-
namento del prodotto.
• In caso di necessità lubrificare le parti mobili con olio
secco al silicone.
• Tenere il prodotto in un posto asciutto.
COMPONENTI
Il prodotto arriva completamente smontato, verificare la
presenza dei componenti come indicato nella lista sot-
to, qualora dovesse mancare qualche parte, contattare
il CUSTOMER SERVICE di ARTSANA.
L’assemblaggio del prodotto e di tutti i suoi componenti
deve essere eseguito esclusivamente da un adulto.
A - Telaio piedistallo regolabile in altezza
A1 - 4 rotelle con freni
B - Telaio seduta
C - Struttura seduta
D - Tubolare telaio seduta
E - Tessile (con spallacci)
F - Miniriduttore
G - Barra gioco
G1 - Pulsantiera gioco luminoso / sonoro
G2 - 3 giochi morbidi
I - Cerniere tessili superiori
L - Clip plastiche
M - Pedale regolazione altezza
N - Leva inclinazione schienale
ASSEMBLAGGIO
Il prodotto arriva smontato, per poterlo utilizzare devo-
no essere eseguite le seguenti operazioni di montaggio:
1. La prima operazione da compiere è il montaggio del
-
le rotelle “A1” sul telaio piedistallo regolabile in altezza
“A”. Per fare ciò posizionare il telaio su un tappeto o
superficie morbida, per non rovinare il pavimento o
il telaio. Assemblare le 4 rotelle “A1” facendo entrare i
perni nei 4 fori presenti sotto il telaio piedistallo rego-
labile in altezza “A” come indicato in figura 1.
ATTENZIONE:
Inserire completamente il perno della
rotella nel foro del piedistallo. A questo punto è possibi-
le appoggiare a terra il piedistallo.
2. Inserire gli innesti del telaio seduta “B” nei rispettivi
tubi presenti sulla struttura seduta “C” sin ad udire un
click di avvenuto ingaggio (Fig. 2).
3. Assemblare il gruppo seduta (telaio seduta “B” +
struttura seduta “C” ) sul piedistallo: inserire i due tu
-
bolari del piedistallo “A” nei rispettivi fori del telaio
seduta “B” sino ad udire un click di completo ingag-
gio (Fig. 3).
ATTENZIONE:
Lo schienale deve essere rivolto verso il
pedale di regolazione altezza (I) come indicato in Fig. 3a.
4. Inserire il tubolare “D” negli appositi fori del telaio sedu-
ta “B” sino ad udire un click di avvenuto ingaggio (Fig. 4).
5. Per assemblare il tessile “E” è necessario far combacia-
re le asole presenti nello stesso ai sistemi di ritenuta
installate sulla struttura seduta “C”. Far passare i due
braccetti laterali del telaio seduta “B” nelle asole tessili
laterali (FIG. 5), inserire i perni dei braccetti nei fori po-
sizionati lateralmente allo schienale (FIG. 5a) , sino ad
udire un click di avvenuto ingaggio.
ATTENZIONE:
Assicurarsi che entrambi i braccetti sia-
no correttamente montati.
6. Vincolare il tessile “E” mediante le due cerniere peri
-
metrali superiori al telaio seduta “B” (Fig. 6).
7. Far passare lo spartigambe e le cinghie girovita pre-
senti sulla struttura seduta “C” nelle asole del tessile “E”
(Fig. 7-7a-7b-7c).
8. Fissare il tessile (E) al fondo della struttura seduta “C”,
avendo cura di inserire tutte le clip plastiche nelle ap-
posite sedi (Fig. 8-8a).
MINIRIDUTTORE
9. Il cuscino riduttore “F” è ideale dalla nascita e può es-
30° C
Summary of Contents for 05079173110000 AQUARELLE
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ...3 A B D G L M N G1 I G2 E F C A1...
Page 4: ...4 6 1 4 7B 7 2 5 7C 8 5A 7A 3 3A...
Page 5: ...5 13 8A 10 15A 15 14 9 11 15B 15C 12 9A...
Page 6: ...6 22C 21A 19 16 22B 21 18 22D 22A 22 20 17...
Page 7: ...7 29 26 24 23A 28 25 F3 F4 F1 F2 23C 30 27 24A 23B 23...
Page 58: ...58 0 6 M 9 6 6 36 M 6 36 15 30 C...
Page 59: ...59 100 100 100 100 45 55 o ARTSANA A A1 4 B C D E F G G1 G2 3 I L M N 1 A1 A 4 A1 4 A 1 2 B C...
Page 93: ...93 og og o n ale ble der es m n or ale BABY HUG 4 IN 1 5 6 9 5 6 9 6 36 15 e 0 6 6 9 200...
Page 94: ...94 0 6 9 6 6 36 M 6 36 15 30 C...
Page 98: ...98...
Page 99: ...99 BABY HUG 4 IN 1 5 6 9 5 6 9 6 36 15 0 6 M 0 6 9 BABY HUG 4 1...
Page 100: ...100 200 0 6 M 6 9 6 36 M 30 C...
Page 104: ...104 31 N 31 M 2012 19 U 6...
Page 105: ...105 BABY HUG 4 IN 1 9 5 6 9 5 6 6 15 36 6 0 6 9 6 0 6 9...
Page 106: ...106 30 C 36 6 15 36 6 100 100 100 100 55 45 ARTSANA A 4 A1 B C D E F G G1 3 G2 I L M N A1 1 A...
Page 108: ...108 25 25 F1 F2 F3 F4 26 26 1 5 2 AA AA 1 5 2 27 27 28 28 29 30 29 30a 30 31 N 31 M EU 2012 19...
Page 110: ...110 NOTE...
Page 111: ......