48
49
WAŻNE! PRZECZY-
TAJ UWAŻNIE I ZA-
CHOWAJ NA PRZY-
SZŁOŚĆ JAKO OD-
NIESIENIE.
OSTRZEŻENIA
OSTRZEŻENIE: JEŻELI KORZYSTAMY Z TEJ FUNK-
CJI, PAŁĄK Z ZABAWKAMI MUSI BYĆ ZAWSZE
USTAWIONY ZA OPARCIEM.
• OSTRZEŻENIE:
Zawsze stosuj system ograniczający.
• OSTRZEŻENIE:
Zagrożenie upadkiem: Nie dopuść,
aby dziecko wspinało się na mebel.
• OSTRZEŻENIE:
Nie używaj produktu, jeżeli wszystkie
elementy nie są prawidłowo zamontowane i wyregu
-
lowane.
• OSTRZEŻENIE:
Nie używaj produktu, jeżeli wszystkie
elementy nie są prawidłowo zamontowane i wyregu
-
lowane.
• OSTRZEŻENIE:
Miej świadomość ryzyka przewróce
-
nia, jeżeli dziecko potrafi odepchnąć się stopami od
stołu lub jakiekolwiek inne konstrukcji.itp.
• OSTRZEŻENIE:
Przed użyciem upewnić się, że syste
-
my przytrzymujące są prawidłowo zamontowane.
• OSTRZEŻENIE:
Przed użyciem zawsze sprawdzać, czy
krzesełko jest bezpieczne i stabilne.
• OSTRZEŻENIE:
Przed użyciem upewnić się, czy
wszystkie urządzenia zabezpieczające są poprawnie
zablokowane. Trzeba się zwłaszcza upewnić, czy krze
-
sełko zostało po rozłożeniu zablokowane.
• OSTRZEŻENIE:
Zawsze rozkładać blokadę, kiedy pro
-
dukt nie jest w ruchu.
• Wysokiego krzesełka nie należy używać dopóki dziec
-
ko nie potrafi samodzielnie siedzieć.
• Krzesełko jest przeznaczone dla dzieci w wieku od 6 do
36 miesięcy, o wadze nieprzekraczającej 15 kg.
• Wysokiego krzesełka nie należy używać jeżeli jakakol
-
wiek jego część jest złamana, oderwana lub jej brakuje.
• Podczas rozkładania i składania upewnić się, czy dziec
-
ko znajduje się w odpowiedniej odległości. Podczas
regulacji (stopień nachylenia oparcia) upewnić się, czy
ruchome części krzesełka nie dotykają dziecka.
• Jeżeli produkt jest używany jako krzesełko do karmie
-
nia, trzeba koniecznie zapinać pasy bezpieczeństwa,
przypinać do siedziska pas kroczny z materiału oraz
zapinać pas kroczny sztywny, gdyż zapewnia to bez-
pieczeństwo dziecka.
• Nigdy nie przesuwaj krzesełka jeżeli siedzi w nim dziecko.
• Nie zezwalać, aby inne dzieci bawiły się bez opieki w
pobliżu krzesełka lub żeby się na nie wspinały.
• Nie ustawiać nigdy krzesełka w pobliżu okien lub ścian,
gdzie sznurki, zasłony lub temu podobne mogłyby być
użyte przez dziecko do wspinania się lub spowodować
jego uduszenie.
ZALECENIA DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA I KONSER-
WACJI
SKŁAD TKANINY
OBICIE:
Obicie: 100% Poliester / Wypełnienie: 100% poliester.
MATERACYK REDUKCYJNY:
Obicie: 100% Poliester / Wypełnienie: 100% poliester.
(Tylko na rynek UK: Warstwa zewnętrzna 45% bawełna
- 55% poliester).
• Podczas prania stosować się do instrukcji podanych na
wszywce produktu:
Prać ręcznie w zimnej wodzie
Nie używać wybielaczy
Nie suszyć mechanicznie
Nie prasować
Nie czyścić chemicznie
• Po każdym praniu sprawdzić wytrzymałość tkaniny
oraz szwów.
• Wystawianie produktu na długotrwałe działanie pro
-
mieni słonecznych może spowodować odbarwienie
tkaniny.
CZYSZCZENIE
Czyścić plastikowe części wilgotną szmatką zwilżoną
wodą. Nie używać nigdy agresywnych detergentów ani
rozpuszczalników. W przypadku zamoczenia wysuszyć
metalowe części, aby nie zardzewiały.
KONSERWACJA
• Produkt wymaga okresowej konserwacji.
• Czynności związane z czyszczeniem i konserwacją mu
-
szą być wykonywane tylko przez osobę dorosłą.
• Okresowo sprawdzać produkt pod kątem ewentual
-
nych pęknięć, uszkodzeń lub brakujących części: Nie
używać leżaczka, jeżeli jakikolwiek jego element został
uszkodzony, urwany lub zagubiony.
• Aby uniknąć tarcia, które mogłoby wpłynąć na użytko
-
wanie produktu, należy czyścić z kurzu, brudu i piasku
wszystkie plastikowe części, które przesuwają się po
jego metalowej ramie.
• W razie konieczności smarować ruchome części su
-
chym olejem silikonowym.
• Produkt przechowywać w suchym miejscu.
ELEMENTY SKŁADOWE
Produkt jest dostarczany całkowicie rozłożony. Spraw
-
dzić, czy ilość komponentów jest zgodna z podaną po
-
niżej listą. Jeżeli jakiejś części brakuje, skontaktować się
z OBSŁUGĄ KLIENTA firmy ARTSANA.
Montaż wyrobu oraz wszystkich jego elementów skła
-
dowych musi być wykonany wyłącznie przez osobę
dorosłą.
A - Podstawa ramowa z regulowaną wysokością
A1 - 4 kółka z hamulcami
B - Rama siedziska
C - Konstrukcja siedziska
D - Rurka ramy siedziska
E - Tkaninia (z nakładkami naramiennymi)
F - Materacyk redukcyjny
G - Pałąk z zabawkami
G1 - Tablica z przyciskami do zabawy typu światło /
dźwięk
G2 - 3 miękkie zabawki
I - Górne zamki tkaninowe
L - Plastikowe klipsy
M - Pedał do regulowania wysokości
N - Dźwignia do regulowania nachylenia oparcia
MONTAŻ
Produkt jest dostarczany rozłożony. Aby można było z
niego korzystać, wykonać następujące czynności mon
-
tażowe:
1. Pierwsza rzecz, jaką trzeba wykonać to montaż kółek
“A1” na podstawie ramowej z regulowaną wysoko
-
ścią “A”. Aby to zrobić, postawić ramę na dywanie lub
miękkiej powierzchni, tak aby nie zniszczyć podłogi
ani ramy. Założyć 4 kółka “A1”. W tym celu wsunąć
sworznie w 4 otwory widoczne pod podstawą ramo
-
wą z regulowaną wysokością “A”, tak jak pokazano na
rysunku 1.
OSTRZEŻENIE:
Sworzeń kółka wsunąć do otworu w
podstawie na całą długość. Teraz można postawić pod
-
stawę na ziemi.
2. Wsunąć złączki ramy siedziska “B” w odpowiednie rur
-
ki na samym siedzisku “C”, aż będzie słychać charakte
-
rystyczny dźwięk mechanizmu (Rys. 2).
3. Założyć zespół siedziska (rama siedziska „B” + kon
-
strukcja siedziska “C” ) na podstawę: Obie rurki pod
-
stawy “A” wsunąć w odpowiednie otwory siedziska
ramy siedziska “B”, aż będzie słychać charakterystycz
-
ny dźwięk mechanizmu (Rys. 3).
OSTRZEŻENIE:
Oparcie musi być skierowane w stronę
pedału regulacji wysokości (I), tak jak to pokazano na
Rys. 3a.
4. Element “D” wsunąć do odpowiednich otworów w ra
-
mie siedziska „B”, aż będzie słychać charakterystyczny
dźwięk mechanizmu (Rys. 4).
5. Aby założyć tkaninę “E”, trzeba przyłożyć podłużne
otwory wykonane w tkaninie do elementów systemu
przytrzymującego, założonego na siedzisku “C”. Przeło
-
żyć dwa boczne ramiona ramy siedziska “B” przez mate-
riałowe szlufki z boku (Rys. 5) i wsunąć sworznie ramion
w otwory widoczne z boku oparcia (Rys. 5a), aż będzie
słychać charakterystyczny dźwięk mechanizmu.
OSTRZEŻENIE:
Upewnić się, że oba ramiona zostały
prawidłowo założone.
6. Unieruchomić tkaninę “E” dwoma zamkami wszytymi
na obwodzie na górze ramy siedziska “B” (Rys. 6).
7. Przeciągnąć pas kroczny i pasy brzuszne, widoczne
na siedzisku “C” przez otwory w materiale “E” (Rys.
7-7a-7b-7c).
8. Zapiąć materiał (E) na spodzie siedziska “C” zwracając
30° C
Summary of Contents for 05079173110000 AQUARELLE
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ...3 A B D G L M N G1 I G2 E F C A1...
Page 4: ...4 6 1 4 7B 7 2 5 7C 8 5A 7A 3 3A...
Page 5: ...5 13 8A 10 15A 15 14 9 11 15B 15C 12 9A...
Page 6: ...6 22C 21A 19 16 22B 21 18 22D 22A 22 20 17...
Page 7: ...7 29 26 24 23A 28 25 F3 F4 F1 F2 23C 30 27 24A 23B 23...
Page 58: ...58 0 6 M 9 6 6 36 M 6 36 15 30 C...
Page 59: ...59 100 100 100 100 45 55 o ARTSANA A A1 4 B C D E F G G1 G2 3 I L M N 1 A1 A 4 A1 4 A 1 2 B C...
Page 93: ...93 og og o n ale ble der es m n or ale BABY HUG 4 IN 1 5 6 9 5 6 9 6 36 15 e 0 6 6 9 200...
Page 94: ...94 0 6 9 6 6 36 M 6 36 15 30 C...
Page 98: ...98...
Page 99: ...99 BABY HUG 4 IN 1 5 6 9 5 6 9 6 36 15 0 6 M 0 6 9 BABY HUG 4 1...
Page 100: ...100 200 0 6 M 6 9 6 36 M 30 C...
Page 104: ...104 31 N 31 M 2012 19 U 6...
Page 105: ...105 BABY HUG 4 IN 1 9 5 6 9 5 6 6 15 36 6 0 6 9 6 0 6 9...
Page 106: ...106 30 C 36 6 15 36 6 100 100 100 100 55 45 ARTSANA A 4 A1 B C D E F G G1 3 G2 I L M N A1 1 A...
Page 108: ...108 25 25 F1 F2 F3 F4 26 26 1 5 2 AA AA 1 5 2 27 27 28 28 29 30 29 30a 30 31 N 31 M EU 2012 19...
Page 110: ...110 NOTE...
Page 111: ......