background image

ENGLISH  •  ESPAÑOL  •  FRANÇAIS

 

6961/6895-WW

IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.

IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE.

• Congratulations on your purchase of a new Bright Starts

 product!  Please read all 

instructions before assembly and use of the activity center.

• ¡Felicitaciones por haber comprado un nuevo producto de Bright Starts

! Por favor 

lea todas las instrucciones antes de armar y usar este centro de actividad.

• Félicitations pour l’achat d’un nouveau produit Bright Starts

MC

! Prière de lire toutes 

les instructions avant d’assembler et d’utiliser le centre d’activité.

www.brightstarts.com

Bounce-A-Bout

Activity Center  •  Centro de actividad

Centre d’activité

Summary of Contents for Bounce-A-Bout

Page 1: ...uctions before assembly and use of the activity center Felicitaciones por haber comprado un nuevo producto de Bright Starts Por favor lea todas las instrucciones antes de armar y usar este centro de actividad Félicitations pour l achat d un nouveau produit Bright StartsMC Prière de lire toutes les instructions avant d assembler et d utiliser le centre d activité www brightstarts com Bounce A Bout ...

Page 2: ...LL HAZARD DO NOT place the activity center on an elevated surface A child s movement can slide the activity center NEVER use near stairs To avoid tip over place the activity center on a flat level floor CAUTION This product contains small parts Adult assembly required IMPORTANT Care should be taken in unpacking and assembly Examine product frequently for damaged missing or loose parts Do not use p...

Page 3: ...ins de 76 2 cm pèse moins de 11 kg Ne laissez JAMAIS un enfant capable de se tenir debout ou de marcher seul utiliser le centre d activité sans surveillance N utilisez pas le centre d activité dans des situations ou des conditions dangereuses Ne laissez JAMAIS l enfant sans surveillance dans le centre d activité Ne laissez PAS l enfant sans surveillance lorsqu il se trouve dans le centre Ne déplac...

Page 4: ... 8 po avec rondelle B 1 Base Base Base C 3 Cover plate Tapa plato Plaque cache D 1 Platform Plataforma Plate forme E 3 Bungee loop Lazo elástico Sandow en caoutchouc F 3 Leg play surface support Pata soporte de la super ficie de juego Pied support de surface de jeu G 1 Play surface Superficie de juego Surface de jeu H 3 Socket for toy bar and toy Receptáculo para la barra de juguetes y juguete Man...

Page 5: ...or Kids II Utiliser exclusivement des pièces de rechange fournies par Kids II Tools needed Herramientas necesarias Outils nécessaires 2 Phillips screwdriver Destornillador Phillips Nro 2 Tournevis Phillips n 2 Hardware for assembly Equipo de ensamblado Quincaillerie d assemblage A ...

Page 6: ...D F F G I P R Q H Model 6895 N NOTE The actual toys may differ from those shown NOTA Los juguetes incluidos pueden diferir de los que se muestran REMARQUE Les jouets véritables sont susceptibles de varier par rapport à ceux figurant sur l illustration Model 6895 Model 6961 ...

Page 7: ... 7 Base Assembly Ensamblaje de la base Ensemble de la base Step 1 x 3 Paso 1 x 3 Étape 1 x 3 Step 2 x 3 Paso 2 x 3 Étape 2 x 3 Click Clic Clic C ...

Page 8: ... 8 Platform Assembly Ensamblaje de la plataforma Ensemble de la plate forme Step 1 Paso 1 Étape 1 D Step 2 x 3 Paso 2 x 3 Étape 2 x 3 E ...

Page 9: ...tape 3 x 6 Step 4 Paso 4 Étape 4 Step 5 Paso 5 Étape 5 M4 screws with washer Tornillos M4 con arandela Vis M4 avec rondelle A Phillips screwdriver Destornillador Phillips Tournevis cruciforme Click Clic Clic Align Alinee Aligner ...

Page 10: ...0 Legs and Play Surface Assembly Ensamblaje de la patas e superficie de juego Ensemble des jambes et la surface de jeu Step 1 x 3 Paso 1 x 3 Étape 1 x 3 F Step 2 x 3 Paso 2 x 3 Étape 2 x 3 Click Clic Clic ...

Page 11: ... 11 Step 3 Paso 3 Étape 3 G P Separate these parts Separe estas piezas Séparer ces pièces P Press Presione Appuyer 4 G Step 4 x 3 Paso 4 x 3 Étape 4 x 3 Click Clic Clic ...

Page 12: ... 12 Step 5 x 2 Paso 5 x 2 Étape 5 x 2 H Toy tray Bandeja para juguetes Plateau pour jouets Click Clic Clic ...

Page 13: ... 13 Step 6 Paso 6 Étape 6 H Toy tray Bandeja para juguetes Plateau pour jouets Click Clic Clic ...

Page 14: ...e de jouets Step 1 x 4 Paso 1 x 4 Étape 1 x 4 I Toy tray Bandeja para juguetes Plateau pour jouets Click Clic Clic Align key on anchor to notch in socket Alinee llave en el ancla para ranura en el receptáculo Aligner la clef sur l ancre pour encoche dans le manchon ...

Page 15: ...ve en el juguete para ranura en el receptáculo Aligner la clef sur l ancre pour jouet dans le manchon L Click Clic Clic Toy tray Bandeja para juguetes Plateau pour jouets J Align key on toy to notch in socket Alinee llave en el juguete para ranura en el receptáculo Aligner la clef sur l ancre pour jouet dans le manchon Click Clic Clic Toy tray Bandeja para juguetes Plateau pour jouets ...

Page 16: ... Step 7 Paso 7 Étape 7 M Click Clic Clic Align key on toy to notch in socket Alinee llave en el juguete para ranura en el receptáculo Aligner la clef sur l ancre pour jouet dans le manchon N Click Clic Clic O Click Clic Clic Model 6895 Model 6961 ...

Page 17: ... 17 ...

Page 18: ...sed on the seat carrier Alinee el centro de la etiqueta de seguridad a la flecha grabada en el soporte del asiento Aligner le centre de l étiquette de sécurité à la flèche en relief sur le support du siège Arrow at back of seat carrier Flecha en la parte posterior del soporte del asiento Flèche à l arrière du porte siège Leg openings Aberturas para las piernas Ouvertures pour les jambes P R ...

Page 19: ...Encuentre la pestaña más cercana un lazo Tire del lazo sobre la pestaña y deslícelo hacia abajo para sujetar el asiento de tela al soporte del asiento Trouvez la languette près de une boucle Tirez la boucle sur la languette et glissez la vers le bas pour fixer le siège de tissu sur le porte siège Step 4 Paso 4 Étape 4 Seat Assembly Steps P 19 21 Click Clic Clic ...

Page 20: ...height is to ensure the child is supported by both the seat and their legs In this way they can have assistance while learning how to transition from sitting to walking La idea de ajustar la altura del asiento es garantizar que el niño esté apoyado tanto en el asiento como en sus piernas De esta forma los niños tendrán ayuda mientras se encuentran en la transición entre sentarse y caminar L object...

Page 21: ...ponibles PRECAUCIÓN No ajuste la altura mientras el niño esté en el asiento Posición baja Deje la tiras sin apretar Posición el centro Ajuste la tiras 1 a 2 Posición alta Ajuste la tiras 1 a 3 Trois réglages en hauteur peuvent être effectués MISE EN GARDE n ajustez pas la hauteur lorsque l enfant y est assis Position basse Ne pas attacher les sangles Position le milieu Attacher la sangles 1 pour 2...

Page 22: ...las Instrucciones de Ensamblaje pagina 18 Partes de plástico Limpie con un paño húmedo y jabón suave Deje secar al aire No sumerja en agua Mordedera Limpie la mordedera antes de usarla No apto para lavavajillas Limpie con un paño húmedo y jabón suave Deje secar al aire Siège de tissu D abord vous devez retirer le porte siège Pour laver le siège de tissu Lavez le siège à la machine à l eau froide C...

Page 23: ... 23 Step 2 Paso 2 Étape 2 Press Presione Appuyer STORAGE STEPS P 28 29 Storage Almacenamiento Rangement Step 1 x 6 Paso 1 x 6 Étape 1 x 6 Step 2 Paso 2 Étape 2 ...

Page 24: ... 24 Step 3 Paso 3 Étape 3 Step 4 Paso 4 Étape 4 ...

Page 25: ... 25 ...

Page 26: ... 26 ...

Page 27: ... 27 ...

Page 28: ...ume el compromiso de fabricar productos innovadores y de alta calidad para bebés y niños Garantizamos que este producto no contiene defectos en los materiales o en la mano de obra al momento de su fabricación durante un período de un año desde la fecha de compra inicial se requiere recibo de venta como comprobante de la compra Si se descubre algún defecto durante el período de garantía limitada re...

Reviews: