36
37
O BABY HUG 4 EM 1 pode ser utilizado como berço, es
-
preguiçadeira, cadeira de papa e primeira cadeira.
•
A modalidade Berço:
é adequada desde o nasci-
mento e enquanto o bebé não for capaz de se sentar
sozinho (até cerca dos 5/6 meses, e um peso máximo
de 9 kg).
•
A modalidade Espreguiçadeira:
é adequada desde
o nascimento e enquanto o bebé não for capaz de se
sentar sozinho (até cerca dos 5/6 meses, e um peso
máximo de 9 kg).
•
A utilização como Cadeira de papa & Primeira
cadeira:
é permitida quando o bebé for capaz de se
sentar sozinho (cerca dos 6 meses) até aos 36 meses
de idade e um peso máximo de 15 kg).
ATENÇÃO: PARA EVITAR RISCOS DE ASFIXIA, RE-
MOVA O SACO DE PLÁSTICO ANTES DE UTILIZAR
O PRODUTO. O SACO DE PLÁSTICO DEVERÁ SER
DESTRUÍDO OU MANTIDO FORA DO ALCANCE
DAS CRIANÇAS.
• ATENÇÃO:
Nunca deixar a criança sem vigilância.
• AVISO:
Não permita que outras crianças brinquem,
sem vigilância, perto do produto.
• AVISO:
Não acrescente cordões para alongar os sistemas
de fixação dos brinquedos suspensos do arco e não dê
nós ou laços: isto poderá permitir a formação acidental
de nós corrediços provocando o risco de asfixia.
• Uma prolongada exposição ao sol poderá causar varia
-
ção nas tonalidades de cor do produto. Após uma expo
-
sição prolongada do produto a temperaturas elevadas,
aguarde alguns minutos antes de lá colocar o bebé.
• Certifique-se de que os utilizadores do produto conhe
-
cem o exato funcionamento do mesmo.
• Nunca utilize o produto sem o revestimento.
• Não deite no berço mais de um bebé de cada vez.
• Não deixe no produto objetos pequenos que possam
ser engolidos pela criança.
• As operações de abertura, regulação e fecho do pro
-
duto devem ser realizadas apenas por adultos.
• Quando a criança estiver no produto, posicione-o ex
-
clusivamente numa superfície horizontal e estável.
• Nunca coloque o produto próximo de escadas, de
-
graus ou tapetes.
• Não pendure na estrutura do produto bolsas ou pesos
que possam desequilibrá-lo.
• Não efetue as operações de abertura e fecho do pro
-
duto com a criança sentada.
• Verifique, antes da montagem, se o produto e todos
os seus componentes apresentam eventuais danos
causados pelo transporte. Caso detete algum compo
-
nente danificado, não utilize o produto e mantenha-o
fora do alcance das crianças.
• Não utilize acessórios ou peças de substituição não
fornecidos pelo fabricante.
• Quando o produto estiver a ser utilizado, as rodas de-
vem estar sempre bloqueadas.
• AVISO:
A utilização do brinquedo deve ser feita sem-
pre sob a vigilância permanente de um adulto.
• AVISO:
Verifique regularmente o estado de desgas
-
te do produto e a existência de eventuais danos. Se o
produto estiver danificado, não utilize o arco com os
brinquedos suspensos e mantenha-o fora do alcance
das crianças.
• Quando o produto não estiver a ser utilizado, mante
-
nha-o fora do alcance das crianças.
0 – 6 M MODALIDADE BERÇO
IMPORTANTE - CONSERVE AS INSTRUÇÕES PARA
CONSULTAS FUTURAS - LEIA ATENTAMENTE.
ADVERTÊNCIAS
AVISO: NA MODALIDADE BERÇO, OS CINTOS DE
SEGURANÇA DEVEM SER TOTALMENTE REMOVI-
DOS, TENDO O CUIDADO DE OS MANTER FORA DO
ALCANCE DA CRIANÇA.
• AVISO:
A utilização do produto é adequada para uma
criança com idade compreendida entre 0 e 6 meses,
até um peso máximo de 9 kg.
• AVISO:
O produto só deve ser utilizado para bebés
que ainda não consigam manter-se sentados, de joe
-
lhos ou erguer-se.
• O produto deve ser sempre colocado num plano ho
-
rizontal. Nunca deixe o produto num plano inclinado
com a criança lá dentro.
• AVISO:
O produto está pronto a ser utilizado apenas
quando todos os mecanismos de bloqueio estiverem
acionados. Verifique atentamente se estes estão acio
-
nados antes de usar o produto.
• AVISO:
Não utilize o berço se alguma parte estiver
partida, rasgada ou em falta.
• AVISO:
Para evitar riscos ou princípios de incêndio,
nunca coloque o produto junto de aquecedores elé
-
tricos, fogões a gás ou outras fontes de calor forte.
• Todos os componentes devem ser sempre apertados
corretamente; além disso, tenha cuidado para que não
haja fechos de correr abertos, porque podem ficar pre
-
sas partes do corpo ou da roupa da criança (fitas, co-
lares, fitas de prender a chupeta para recém-nascidos,
etc.), constituindo assim um risco de estrangulamento.
• Não utilize o berço sem a estrutura.
• Quando o produto estiver a ser utilizado, as rodas de
-
vem estar sempre bloqueadas.
• A espessura do colchão deve ser tal que a altura até
cima (da superfície superior do colchão até ao bordo su-
perior dos lados do berço) seja de, pelo menos, 200 mm.
• AVISO:
Não acrescente mais um colchão baby cli-mat
ao berço. Utilize apenas o colchão cli-mat fornecido
com o berço.
• AVISO:
Utilize apenas o colchão baby cli-mat incluí-
do neste produto, não adicione um segundo colchão
para evitar o risco de asfixia.
• AVISO:
As roupas de cama e as mantas podem causar
a asfixia do bebé. Evite colocar almofadas ou artigos
semelhantes por baixo do bebé, para que este fique
mais confortável durante o sono.
• Não deixe no interior do produto nenhum objeto que
INSTRUÇÕES DE USO
possa reduzir a sua profundidade.
• Não coloque o berço junto a paredes ou obstáculos
para prevenir o risco de entalamento.
• O produto deve ser mantido afastado de cabos elé
-
tricos e cordões: não coloque o produto perto de ja
-
nelas, onde cordões, cortinados ou objetos semelhan
-
tes possam provocar a asfixia ou estrangulamento da
criança. Para evitar riscos de estrangulamento, não dê
ao bebé nem coloque perto dele, objetos que incluam
cordas ou cordões.
0 – 6 M MODALIDADE ESPREGUIÇADEIRA
IMPORTANTE! CONSERVE AS INSTRUÇÕES PARA
CONSULTAS FUTURAS.
ADVERTÊNCIAS
• AVISO:
Não utilize a espreguiçadeira logo que a crian-
ça for capaz de estar sentada sozinha, que seja capaz
de rodar sobre si própria ou que seja capaz de se le
-
vantar, apoiando-se nas mãos, joelhos e pés.
• AVISO:
Período de utilização: do nascimento até 9 kg
de peso (6 meses de idade).
• AVISO:
Esta espreguiçadeira não é adequada para
prolongados períodos de sono.
• AVISO:
É perigoso utilizar a espreguiçadeira sobre su-
perfícies elevadas como, por exemplo, mesas, etc.
• AVISO:
Utilize sempre os sistemas de retenção.
• Utilize sempre o sistema de retenção quando a criança
estiver sentada na espreguiçadeira; regule eventual-
mente o seu comprimento nas fivelas adequadas.
• AVISO:
Não utilize o arco de brinquedos para trans-
portar a espreguiçadeira.
• AVISO:
A espreguiçadeira não substitui uma cama ou
um berço. Se o bebé precisar de dormir, deverá deitá-
-lo numa cama ou num berço adequado.
• AVISO:
Não utilize a espreguiçadeira se alguma parte
estiver partida, rasgada ou em falta.
• Quando o produto estiver a ser utilizado, as rodas de
-
vem estar sempre bloqueadas.
• Nunca deixe a espreguiçadeira sobre planos que não
sejam perfeitamente horizontais.
• Para evitar o perigo de incêndio, nunca deixe a espre
-
guiçadeira perto de fontes de calor, de aparelhos elé-
tricos, a gás, etc.
• Certifique-se sempre de que todos os componentes
se encontram corretamente montados e bloqueados.
• Verifique periodicamente se existem peças gastas, pa
-
rafusos mal apertados, materiais gastos ou descosidos e
substitua imediatamente as eventuais peças danificadas.
• Não coloque a espreguiçadeira com a criança junto de
janelas ou paredes, onde a criança possa utilizar cor
-
dões, cortinas ou outros objetos para se pendurar ou
com os quais possa sufocar ou estrangular-se.
• Não coloque a espreguiçadeira perto de janelas ou
paredes para evitar o risco da criança poder desequi-
librar-se e cair.
6 – 36 M MODALIDADE CADEIRA DE PAPA & PRI-
MEIRA CADEIRA
Summary of Contents for 05079173110000 AQUARELLE
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ...3 A B D G L M N G1 I G2 E F C A1...
Page 4: ...4 6 1 4 7B 7 2 5 7C 8 5A 7A 3 3A...
Page 5: ...5 13 8A 10 15A 15 14 9 11 15B 15C 12 9A...
Page 6: ...6 22C 21A 19 16 22B 21 18 22D 22A 22 20 17...
Page 7: ...7 29 26 24 23A 28 25 F3 F4 F1 F2 23C 30 27 24A 23B 23...
Page 58: ...58 0 6 M 9 6 6 36 M 6 36 15 30 C...
Page 59: ...59 100 100 100 100 45 55 o ARTSANA A A1 4 B C D E F G G1 G2 3 I L M N 1 A1 A 4 A1 4 A 1 2 B C...
Page 93: ...93 og og o n ale ble der es m n or ale BABY HUG 4 IN 1 5 6 9 5 6 9 6 36 15 e 0 6 6 9 200...
Page 94: ...94 0 6 9 6 6 36 M 6 36 15 30 C...
Page 98: ...98...
Page 99: ...99 BABY HUG 4 IN 1 5 6 9 5 6 9 6 36 15 0 6 M 0 6 9 BABY HUG 4 1...
Page 100: ...100 200 0 6 M 6 9 6 36 M 30 C...
Page 104: ...104 31 N 31 M 2012 19 U 6...
Page 105: ...105 BABY HUG 4 IN 1 9 5 6 9 5 6 6 15 36 6 0 6 9 6 0 6 9...
Page 106: ...106 30 C 36 6 15 36 6 100 100 100 100 55 45 ARTSANA A 4 A1 B C D E F G G1 3 G2 I L M N A1 1 A...
Page 108: ...108 25 25 F1 F2 F3 F4 26 26 1 5 2 AA AA 1 5 2 27 27 28 28 29 30 29 30a 30 31 N 31 M EU 2012 19...
Page 110: ...110 NOTE...
Page 111: ......