background image

82

// MANUAL DO UTILIZADOR

PORTUGUÊS

2. Enquanto segura a sapata de encontro ao aro, ajuste o grau de protuberância da sapata intercalando 

a posição das anilhas B (isto é, 6 mm e 3mm) de modo que a dimensão A se mantenha a 39mm ou mais.

3. Enquanto segura a sapata contra o aro, aperte 

a porca de fixação da sapata.

Calibre com os parafusos de mola ajustável.

4. Passe o cabo interno através da guia do cabo in-

terno. Coloque o cabo deixando um espaço livre de 

1mm entre cada calço de travão e o aro, aperte o pa-

rafuso de fixação do cabo.

6. Prima a manete do travão aproximadamente 10 

vezes à altura do punho, para verificar que tudo está 

a funcionar corretamente e que o espaço livre da sa-

pata é o correto, antes de utilizar os travões. 

MONTAGEM

PORCA DE FIXAÇÃO 

DA SAPATA

ANILHA
6mm B ANILHA

3mm B ANILHA

A ANILHA

39mm OU MAIS

A

A ANILHA

LIGAÇÃO DE FIXAÇÃO

DA SAPATA

CHAVE ALLEN DE

5mm

CHAVE ALLEN DE

5mm

PORCA DE FIXAÇÃO 

DA SAPATA

1mm

1mm

2

2

1

1

1mm

1mm

PARAFUSO DE AJUSTE 

DA TENSÃO DA MOLA

PRIMA APROXIMADAMENTE 10 VEZES

Summary of Contents for BLAST SERIES

Page 1: ...EN USER s MANUAL PT MANUAL DO UTILIZADOR ES MANUAL DEL USUARIO EN USER s MANUAL PT MANUAL DO UTILIZADOR ES MANUAL DEL USUARIO IMPROVE YOUR NATURE ...

Page 2: ...WARNING IMPORTANT Please note this symbol throughout the manual and pay special attention to statements preceded ENGLISH ...

Page 3: ... CORRECT PLACEMENT OF THE QUICK RE LEASE LEVER BRAKES V BRAKES INSPECT BRAKES DISC BRAKES DERAILLEUR REAR DERAILLEUR FRONT DERAILLEUR DUAL SUSPENSION FINAL INSPECTION CHILD AND BMX ASSEMBLY AND AJUST MENTS HANDLEBAR SADDLE FRONT WHEEL PEDALS AND CRANKS FRONT BRAKE SIDE BRAKE V BRAKE U BRAKES INSPECT BRAKES INSTRUCTION FOR ASSEMBLY THE FOOT PLATE TRAINING WHEELS FINAL CHECK QUICK RELEASE LEVERS 6 M...

Page 4: ...LROCK SERIES EN 14766 SIERRA SERIES EN 14766 COUNTRY SERIES EN 14766 VERTEX SERIES EN 14766 TRAIL SERIES EN 14766 STUKA SERIES EN 14766 VOSTOK SERIES EN 14766 LEISURE TREKKING BICYCLES CROSSTOWN URBAN SERIES EN 14764 CROSSTOWN EASY SERIES EN 14764 CROSSTOWN PARK SERIES EN 14764 CROSSTOWN CLASSIC SERIES EN 14764 CROSSTOWN FITNESS SERIES EN 14764 CROSSTOWN TREKKING SERIES EN 14764 CROSSTOWN TANDEM S...

Page 5: ...ies to bicycles with a maximum saddle height of more than 435mm and less than 635mm typical rider weight of 30 kg and propelled by a transmitted drive to the rear wheel This European Standard does not apply to special bicycles intended for stunting e g BMX bicycles NOTE For bicycles with a maximum saddle height of 435mm see EN 71 and for bicycles with a saddle height of 635mm or more see EN 14764 ...

Page 6: ...wer assisted bicycles and sub assemblies for systems using battery voltage up to 48VDC or integrated a battery charger with a 230V input This European Standard specifies requirements and test methods for engine power management sys tems electrical circuits including the charging system for the assessment of the design and assembly of electrically power assisted cycles and sub assemblies for system...

Page 7: ...OSSTOWN E BIKE SERIES FUEGO SERIES BLAST SERIES CHARM SERIES TRIBE SERIES The following harmonized standards have been applied DIN EN 14764 2005 CITY AND TREKKING BICYCLES SAFETY REQUIREMENTS AND TEST METHODS DIN EN 14765 2005 BICYCLES FOR YOUNG CHILDREN SAFETY REQUIREMENTS AND TEST METHODS DIN EN 14766 2005 MOUNTAIN BICYCLES SAFETY REQUIREMENTS AND TEST METHODS DIN EN 14781 2005 RACING BICYCLES S...

Page 8: ...caused by accidents misuse abuse inadequate transportation neglect or when the bicycle frame or any of the components have not been used ac cording to their mode of employment The modification of the frame or bicycle components will void the warranty Berg Cycles does not take responsibility for damage or accidental damage and consequents The costs of manual labor due to the exchange of parts are n...

Page 9: ...NIOR Always wear gloves and put on your helmet of the appropriate size and duly homologated in the correct position horizontal in order to protect your hands and head in case you should fall Always use your lighting system and reflectors between sundown and sunrise and whenever the weath er conditions don t allow for sufficient visibility users should act in accordance with the national laws in fo...

Page 10: ...PARK URBAN FITNESS TRIBE BLAST CHARM WHEEL 20 AND 24 BLAST CHARM WHEEL 12 14 AND 16 MOUNTAIN BICYCLES ROAD BICYCLES ELECTRIC BICYCLES FOLDABLE BICYCLES LEISURE TREKKING BICYCLES BMX BICYCLES JUNIOR BICYCLES KID BICYCLES 128 kg 120 kg 135 kg 110 kg 135 kg 100 kg 85 kg 55 kg 14 wheel One Size 16 wheel One Size BLAST CHARM SERIES KIDS USE TYPE OF BICYCLE SERIES MAXIMUM WEIGHT BICYCLE CYCLIST ACCESSOR...

Page 11: ...d better traction on rough surfaces The frame and fork on mountain bikes are generally more robust than the ones on race bicycles PARTS IDENTIFICATION GRIP HANDLEBAR BRAKE LEAVERS HEADSET HEAD TUBE BRAKE CABLE FORK STEM TOP TUBE LINK DOWN TUBE REAR SHOCK FRONT DERAILLEUR SADDLE SEATPOST SEATPOST CLAMP SEAT TUBE VALVE WHEEL REFLECTOR TIRE RIM SPOKE REAR BRAKE FRONT BRAKE FRONT HUB GEAR CONTROL CABL...

Page 12: ...at mountain bikes By having the seat cushions and generally more comfortable handles they provide a more comfortable drive These bikes are preferred by professional riders and amateurs who ride more often on the road but want a greater agility and speed than the wide tires on the 26 offer PARTS IDENTIFICATION STEM HANDLEBAR HEADSET HEAD TUBE FRONT REFLECTOR FORK TOP TUBE DOWN TUBE FRONT DERAILLEUR...

Page 13: ...s are for riders who want more speed go longer distances or a more intense aerobic performance road models are usually lighter and have a slightly shorter wheel base for a more agile and faster response PARTS IDENTIFICATION STEM HANDLEBAR HEADSET HEAD TUBE FORK TOP TUBE DOWN TUBE FRONT DERAILLEUR SADDLE SEATPOST SEATPOST CLAMP SEAT TUBE VALVE WHEEL REFLECTOR TIRE RIM SPOKE REAR BRAKE FRONT BRAKE F...

Page 14: ...or their simple but solid construction and because of their lower need for maintenance PARTS IDENTIFICATION STEM HANDLEBAR BRAKE CABLES HEADSET HEAD TUBE FORK TOP TUBE DOWN TUBE SADDLE SEATPOST SEATPOST CLAMP SEAT TUBE VALVE WHEEL REFLECTOR TIRE RIM SPOKE REAR BRAKE FRONT BRAKE FRONT HUB BRAKE CABLE TRAINING WHEELS CHAIN CHAINSTAY CRANKSET CRANK PEDAL ...

Page 15: ...rformance comfort and enjoyment from your new bicycle It is also important that your first ride on your new bicycle is taken in a controlled environment away from cars obstacles and other cyclists GENERAL WARNING Bicycling can be a hazardous activity even under the best of circumstances Proper maintenance of your bicycle is your responsibility as it helps reduce the risk of injury This manual cont...

Page 16: ...ot rock from side to side when pedalling While sitting on the bicycle with one pedal at its low est point place the ball of your foot on that pedal The correct saddle height will allow the knee to be slightly bent in this position If the rider then places the heel of that foot on the pedal the leg should be almost straight Under no circumstances should the seat post extend from the frame beyond it...

Page 17: ...use you to lose control and fall Failure to properly tighten the stem binder bolt the handlebar binder bolt or the bar end extension clamp ing bolts may compromise steering action which could cause you to lose control and fall Place the front wheel of the bicycle between your legs and attempt to twist the handlebar stem assembly using a reasonable amount of force If you can twist the stem in relat...

Page 18: ...flectors are important safety devices which are designed as an integral part of your bicycle These reflectors are designed to pick up and reflect street lights and car lights in a way that helps you to be seen and recognized as a moving bicyclist Check reflectors and their mounting brackets regular ly to make sure they are clean straight unbroken and securely mount ed Ask your dealer to replace da...

Page 19: ... bicycle Don t use items that may restrict your hearing Do not lock up the brakes When braking always apply the rear brake first then the front The front brake is more powerful and if it is not correctly applied you may lose control and fall Maintain a comfortable stopping distance from all other riders vehicles and objects Safe braking distances and forces are subject to the prevailing weather co...

Page 20: ...oad 3 Do not ride on busy streets 4 Do not ride at night 5 Obey all the traffic laws especially stop signs and red lights 6 Be aware of other road vehicles behind and nearby 7 Before entering a street Stop look left right and left again for traffic If there s no traffic proceed into the roadway 8 If riding downhill be extra careful Slow down using the brakes and maintain control of the steering 9 ...

Page 21: ...ange before the pedalling speed decreases too much When coming to a stop go to a lower gear so that it will be easier to start ped alling again If after selecting a new position you hear a slight sound of friction gears on the front or rear gently adjust the appropriate change using the turnbuckles until the noise disappears To achieve optimum performance and greater life of the chain it is recomm...

Page 22: ...be made by turning one click at a time and multiple gear changes with a larger rotation THUMB SHIFTERS MOUNTED ON TOP Some mountain bikes are equipped with shift lever mounted on top of the handlebar that are operated with the thumb To select a lower and lighter gear switch to a larger rear sprocket and a smaller front plate Pull back the left shifter to move the front derailleur and pull the righ...

Page 23: ...for left stamped on each pedal spindle Start each pedal spindle by hand to avoid stripping the threads Note that the right hand pedal attaches to the chainwheel side crank arm with a right hand clockwise thread The left pedal attaches to the other crank arm and has a left hand counter clockwise thread Tighten with a 15mm narrow open ended wrench It is very important that you check the crank set fo...

Page 24: ...ease lever and replace the lever in the closed position CORRECT PLACEMENT OF THE QUICK RELEASE LEVER 1 To place it turn the lever to the open position so that the curved part may be in the opposite direction to the bike 2 While holding the lever with one hand tighten the nut until it stops 3 Turn the lever to the closed position When the lever is halfway to the closed position you must feel a cert...

Page 25: ...e guide pin fixation When the cable is connected to the brake arms squeeze the brake lever several times checking the position of the brake shoes on the rim The brake shoes should be 1mm away from the rim If your bicycle has a V Brake don t forget to shake before using Then loosen the 5mm fixation bolt at the far right of the brake arm and slide the cable under the retention washer Take all the te...

Page 26: ... cable through the inner Noodle Place the cable leaving a space of 1mm between each brake pad and the rim tighten the cable locknut 6 Low the brake lever about 10 times the height of the wrist to check that everything is working prop erly and that the pad clearance is correct before us ing the brakes ASSEMBLY PAD LOCKNUT WASHER 6mm B WASHER 3mm B WASHER A WASHER 39mm OR MORE A A WASHER PAD LOCK CO...

Page 27: ...first then the front DISC BRAKES If the bike is equipped with a front disc brake the components should already be placed However check all connections slightly before riding the bicycle Tighten the 6 screws that hold the disc to the hub of the front wheel and the two screws that hold their braking mechanism to the fork Attach the front wheel between the tips of the fork making sure that the disc f...

Page 28: ...use the brakes gently for 13 miles before using the brakes in downhill conditions for sudden stops or any other serious braking Please be aware that your brake system will change in performance throughout the wear in process The disc brake should be cleaned before the first ride using rubbing alcohol NEVER use oil or similar products to clean your disc brake system DERAILLEUR Although the front an...

Page 29: ...he chain engages the largest chainwheel If the chain falls off the largest chainwheel and into the pedals you will need to turn the High limit screw in 1 4 turn increments clockwise until the chain no longer falls off Shift through every gear using the barrel adjusters to fine tune each transition The barrel adjuster for the front derailleur is located on the front shifter where the cable comes ou...

Page 30: ...ou may lose control and fall if you don t have the capacity to handle with this system Learn to han dle the suspension system safely before downhill at high speed If your bike is equipped with an air damper you should consult the manufacturer s manual if it exists For more information on the functioning and pressure contact the Berg Cycles Technical De partment Never forget the periodic reviews of...

Page 31: ...o make you do not lay out necessary parts accidentally Assemble the bike following the steps relating to your model The bike can be equipped with components with different styles from those illustrated HANDLEBAR Remove the protective cover of the stem wedge and loosen the screw with a 6mm Allen wrench Some models can use a 13mm hexagonal screw instead of an Allen screw Place the stem on the handle...

Page 32: ...id stripping the threads Note that the right hand pedal attaches to the chainwheel side crank arm with a right hand clockwise thread The left pedal attaches to the other crank arm and has a left hand counter clock wise thread Tighten with a 15mm narrow open ended wrench It is very important that you check the crank set for correct adjustment and tightness before riding your bicycle The new bracket...

Page 33: ...the brake cable against the lever with the cable adjustment barrel SIDE BRAKE Unscrew the nut of the cable and insert the brake cable through it Tighten the nut by hand until you put the cable in place Squeeze the brake arms at the same time against the wheel rim Loosen the nuts of the brake pads and rotate them until they match the rim angle Tighten the nuts firmly Pull the tip of the brake cable...

Page 34: ...1 Tighten the cable carrier to the brake cable approximately 20mm from the brake arms When they are tight against the rim tighten the brake cable to the carrier Attach the cable end into the slot of the brake pull the excess cable through the cable holder and tighten the cable fixator Continue with part For both options below Option 2 Put the brakes coverage on the frame coverage cover blockers Pu...

Page 35: ...h the holes of the top plate and connecting them to the bearing 4 Screw the stretch drums on the top plate Do not tighten the nuts at this time BOTTOM CABLE 1 Slide the cable spiral through the Noodle on the frame 2 Connect the lower cable to the bottom plate through the cap nuts of the lower cable through the threaded holes on the bottom plate and connecting them to the bearing 3 Screw the stretc...

Page 36: ...ises use the stretch drums loose over the cables on the top and bottom to eliminate it d Repeat steps 6a and 6c until the handlebar can rotate 360 degrees without the bearing producing noises e Finish tightening the rear brakes INSTRUCTION FOR ASSEMBLY THE FOOT PLATE THREADLESS First remove the axle nut You will find a washer or a progressive retention washer Locate the washer between the foot pla...

Page 37: ...tighten the training wheels to the wheel support Insert the rebound bolt trough the wheel Then place a fat washer Insert the rebound bolt through the wheel support and place a washer on the rebound bolt Tighten the training wheel in place by screwing another hexagonal nut on the rebound bolt Repeat the procedure for the other wheel It is very important to check the training wheel connection to the...

Page 38: ...our bike may include a stabilizer bracket to fasten the training wheel to the bike Remove the outer axle nut and washer from the rear wheel axle Insert the wheel brace into the stabi lizer bracket so that the forked end of the stabilizer bracket faces in Slide assembly onto the rear axle so that the forked end hooks around the chain stay of the bicycle Replace the axle nut and washer secure tightl...

Page 39: ...mmended psi as stated on the sidewall of the tire BOLTS There are too many different types of bolts so it is impossible to mention them individually in this manual Consult your dealer for specific information related to the bolts installation Finally examine the bicycle Make sure all accessories are attached and all quick releases nuts and bolts have been tightened securely QUICK RELEASE LEVERS It...

Page 40: ...m to ensure there are no protruding spokes rust or other potential causes Replace the rim tape which covers the spoke ends if damaged 8 Remount one side of the tire onto the rim 9 Using a hand pump inflate the tube just enough to give it some shape 10 Place the valve stem through the hole in the rim and work the tube into the tire Note Do not let it twist 11 Using your hands only remount the other...

Page 41: ...exagonal wrench or Allen wrench DO NOT OVER TIGHTEN Check the handlebar safety in the stem and the stem in the fork tube place the front wheel between your knees and move the handlebar up and down and from side to side The handlebar should not move when pressure is applied when turning HANDLEBAR The exact position of the handlebar is a matter of personal comfort For mountain bikes MTB the bar shou...

Page 42: ...t interferes with the movement of the brake lever turn the brake lever or the Grip Shift Recheck if the brake lever works properly CABLES AND CABLE HOUSING Cables and housing are one of the most overlooked parts on the bicycle The first indication that your cables and housing need to be replaced is an increased amount of pressure needed to operate the brakes or shifters Before every ride check tha...

Page 43: ...to the frame Insert press to adjust the saddle seatpost on the frame ADJUSTMENT As previously mentioned the saddle height angle and distance from the handlebar can be adjusted to suit the preferences of each rider The angle of the saddle is a matter of personal preference but is usually in a more comfortable position when the top of the saddle is almost parallel to the floor or slightly raised in ...

Page 44: ...ast every three months Squeeze each brake lever to make sure they operate freely and that the brake pads press hard enough on the rims to stop the bike There should be about 1mm 2mm clearance between each pad and the rim when the brakes are not applied The brake pads must be properly centred for maximum contact with the rim Re place the brake pads if they are over worn so that the grooves or patte...

Page 45: ...ers to all parts that transmit power to the rear Wheel including the pedals chain chainwheel crank set and freewheel PEDALS The pedals can be found in many shapes sizes and materials each one designed taking into account a particular purpose Some pedals can be fitted with fasteners and belting These help to keep feet correct ly positioned and allow riders to use force and downward pressure on the ...

Page 46: ... If you want to remove a pedal remember that the right pedal shaft must be rotated counter clockwise i e in the opposite direction of its placement If you want to replace the original pedals for a new game make sure that the size and shaft threads are compatible with your bicycle crank Bikes use one of two types of crank shafts and they have different threads It is possible that your bicycle is eq...

Page 47: ...nks they must all move freely FREEWHEEL INSPECTION Like the chain the freewheel must be kept clean and well lubricated If the chain has become worn and needs replacing then it is likely that the free wheel will also have become worn and should also be replaced Take the chain off the freewheel and rotate it with your hand If you hear a grinding noise or the freewheel stops suddenly after spin ning ...

Page 48: ...etween gears then each click or stop in the shifter should equate exactly to a new gear position When the chain has been positioned onto a new chainring it should not rub on the front derailleur The chain should not fall off a chainring at any time Derailleur control cables are a critical component that must be well maintained for accurate shifting performance Check them for any sign of rust frayi...

Page 49: ...on device of the wheel so that the wheel does not leave the quick release mechanism if not properly tightened Secondary restraints do not re place proper adjustment of the quick release lever These devices are divided into two basic categories a The type of dock that is an accessory the manufacturer incorporates in the hub of the front wheel or fork b The integral type that is moulded cast or mach...

Page 50: ...ease lever to the OPEN position The lever should be on the side of the opposite wheel to the derailleur and cassete 4 Place the chain on the smallest sprocket of cassete Then insert the wheel into the frame dropouts and pull it up 5 Tight the adjusting nut until its tighten against the frame then turn the lever to the front of the bike to be in a position parallel to the chain base frame or to the...

Page 51: ...kes are equipped with a cam action seat post binder The seat post cam action binder works exactly like the traditional wheel cam action fastener While a cam action binder looks like a long bolt with a lever on one end and a nut on the other the binder uses an over centre cam action to firmly clamp the seat post Riding with an improperly tightened seat post can allow the saddle to turn or move and ...

Page 52: ...quired braking force squeeze the lever while increasing in a progressive manner the braking force If you feel that the wheel starts to lock release some pressure so that the wheel continues to walk without blocking It is important to develop a perception of the degree of pressure applied to the brake lever which is required for each wheel at different speeds and different surfaces To understand th...

Page 53: ...lleur One or two shifters One two or three front sprockets called chainrings A drive chain The number of possible gears combinations speeds is the result of multiplying the number of sprock ets on the cassete by the number of chainrings in front 6x2 12 6x3 18 7x3 21 and so on There are many different types of gear mechanisms each one designed for specific applications due to its ergonomic features...

Page 54: ...rds or other traffic until you ve built up your confidence Learn to anticipate the need to shift and shift to a lower gear before the hill gets too steep It is recommended to avoid using gears combinations of extreme positions scheme on page 21 for long periods 3 HOW AN INTERNAL GEAR HUB DRIVETRAIN WORKS If your bicycle has an internal gear hub drivetrain the gear changing mechanism will consist o...

Page 55: ...l engaging and disengaging the foot becomes a reflex action the technique requires concen tration which can distract your attention and cause you to lose control and fall Practice engaging and disengaging clipless pedals in a place where there are no obstacles hazards or traffic and be sure to follow the pedal manufacturer s setup and service instructions G TIRES AND TUBES 1 TIRES Bicycle tires ar...

Page 56: ...riate object The Presta valve has a narrower diameter and is only found on bicycle tires To inflate a Presta valve tube using a Presta headed bicycle pump remove the valve cap unscrew counter clockwise the valve stem lock nut and push down on the valve stem to free it up Then push the pump head on to the valve head and inflate To inflate a Presta valve with a Schraeder pump fitting you ll need a P...

Page 57: ...on can increase control and comfort by allowing the wheels to better follow the terrain This enhanced capability may allow you to ride faster but you must not confuse the enhanced capabilities of the bicycle with your own capabilities as a rider Increasing your skill will take time and practice Proceed carefully until you have learned to handle the full capabilities of your bike Never ride at a sp...

Page 58: ...ADVERTÊNCIA IMPORTANTE Tenha em conta este símbolo em todo o manual e preste especial atenção às instruções marcadas e precedidas pelo mesmo PORTUGUÊS ...

Page 59: ...ANTEIRA TRASEIRA POSICIONAMENTO CORRETO DA ALAVANCA DE ABERTURA RÁPIDA TRAVÕES TRAVÕES V BRAKES INSPECIONE OS TRAVÕES TRAVÕES DE DISCO DESVIADOR DESVIADOR TRASEIRO DESVIADOR DIANTEIRO DUPLA SUSPENSÃO REVISÃO FINAL BICICLETAS DE CRIANÇA E BMX MONTA GEM E AJUSTES GUIADOR SELIM PEDAIS E PEDALEIRAS RODA DIANTEIRA TRAVÕES DIANTEIROS TRAVÃO LATERAL TRAVÃO V BRAKE TRAVÃO U INSPECIONE OS TRAVÕES INSTRUÇÕE...

Page 60: ... 14766 TRAILROCK SERIES EN 14766 SIERRA SERIES EN 14766 COUNTRY SERIES EN 14766 VERTEX SERIES EN 14766 TRAIL SERIES EN 14766 STUKA SERIES EN 14766 VOSTOK SERIES EN 14766 BICICLETAS DE LAZER TREKKING CROSSTOWN URBAN SERIES EN 14764 CROSSTOWN EASY SERIES EN 14764 CROSSTOWN PARK SERIES EN 14764 CROSSTOWN CLASSIC SERIES EN 14764 CROSSTOWN FITNESS SERIES EN 14764 CROSSTOWN TREKKING SERIES EN 14764 CROS...

Page 61: ...ura máxima de selim superior a 435 milímetros e inferior a 635 milímetros peso médio do ciclista de 30 kg e impulsionada por força muscular transmi tida para a roda traseira Esta Norma Europeia não aplica às bicicletas especiais destinadas a acrobacias por exemplo bicicletas BMX NOTA Para bicicletas com uma altura máxima de selim de 435 milímetros consultar EN 71 e para bicicle tas com um selim al...

Page 62: ... elétricas assistida eletricamente e subconjuntos para os sistemas que usam baterias com voltagem até 48VDC ou integrados um carregador de bateria com uma entrada de 230V Esta Norma Europeia especifica os requisitos e métodos de ensaio para sistemas de gestão de potência do motor circuitos elétricos incluindo o sistema de carga para a avaliação da conceção e montagem de potência ciclos assistidos ...

Page 63: ...ES FUEGO SERIES BLAST SERIES CHARM SERIES TRIBE SERIES Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas DIN EN 14764 2005 BICICLETAS DE CIDADE E TREKKING REQUISITOS DE SEGURANÇA E MÉTODOS DE ENSAIO DIN EN 14765 2005 BICICLETAS PARA CRIANÇAS REQUISITOS DE SEGURANÇA E MÉTODOS DE ENSAIO DIN EN 14766 2005 BICICLETAS DE MONTANHA REQUISITOS DE SEGURANÇA E MÉTODOS DE ENSAIO DIN EN 14781 2005 BICICLETAS D...

Page 64: ...anos ou estragos provocados por acidentes má utilização uso abusivo transporte não adequado negligência ou sempre que a bicicleta quadro ou qualquer dos componentes não tenham sido utilizados de acordo com o seu modo de emprego A modificação do quadro ou dos componentes da bicicleta anulará a garantia A Berg Cycles não se responsabiliza por estragos ou danos acidentais e consequentes Os custos de ...

Page 65: ... sempre luvas e capacete de tamanho apropriado e devidamente homologados na posição correta horizontal de modo a proteger as suas mãos e cabeça em caso de queda Utilize sempre o seu sistema de iluminação e refletores entre o anoitecer e o amanhecer e sempre que as condições meteorológicas não permitam uma visibilidade suficiente os ciclistas devem agir em con formidade com as leis nacionais em vig...

Page 66: ...BE BLAST CHARM RODAS 20 E 24 BLAST CHARM RODAS 12 14 E 16 BICICLETAS DE MONTANHA BICICLETAS DE ESTRADA BICICLETAS ELÉTRICAS BICICLETAS DOBRÁVEIS BICICLETAS DE LAZER TREKKING BICICLETAS BMX BICICLETAS JUNIORES BICICLETAS DE CRIANÇA 128 kg 120 kg 135 kg 110 kg 135 kg 100 kg 85 kg 55 kg Roda 14 Tamanho único Roda 16 Tamanho único BLAST CHARM SERIES CRIANÇAS UTILIZAÇÃO TIPO DE BICICLETA SÉRIES PESO MÁ...

Page 67: ...erfícies rudes O quadro e a forqueta em bicicletas de montanha são geralmente muito mais robustos que os das bicicletas de corrida IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES PUNHO GUIADOR MANETE DO TRAVÃO CAIXA DE DIREÇÃO TUBO DE DIREÇÃO CABO DO TRAVÃO FORQUETA AVANÇO TUBO SUPERIOR BALANÇA TUBO INFERIOR AMORTECEDOR TRASEIRO DESVIADOR DIANTEIRO SELIM ESPIGÃO DO SELIM FIXADOR DO SUPORTE DE SELIM TUBO DO SELIM VÁLVULA...

Page 68: ...a Por te rem amortecedores no selim e punhos geralmente mais confortáveis proporcionam uma condução mais confortável São bicicletas preferidas por ciclistas profissionais ou por amadores que andam mais em estrada mas que querem uma agilidade e velocidade maiores do que os pneus largos de 26 oferecem IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES AVANÇO GUIADOR CAIXA DE DIREÇÃO TUBO DE DIREÇÃO REFLETOR DIANTEIRO FORQUET...

Page 69: ...orrer maiores distâncias ou um desempenho aeróbio mais intenso Os modelos de estrada são normalmente mais leves e com um comprimento ligeiramente mais curto da base da roda para uma resposta mais ágil mais rápida IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES AVANÇO GUIADOR CAIXA DE DIREÇÃO TUBO DE DIREÇÃO FORQUETA TUBO SUPERIOR TUBO INFERIOR DESVIADOR DIANTEIRO SELIM ESPIGÃO DO SELIM FIXADOR DO SUPORTE DE SELIM TUBO D...

Page 70: ...e simples e pela baixa necessidade de manutenção IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES AVANÇO GUIADOR CABO DO TRAVÃO CAIXA DE DIREÇÃO TUBO DE DIREÇÃO FORQUETA TUBO SUPERIOR TUBO INFERIOR SELIM ESPIGÃO DO SELIM FIXADOR DO SUPORTE DE SELIM TUBO DO SELIM VÁLVULA REFLETOR DA RODA PNEU ARO RAIO TRAVÃO TRASEIRO TRAVÃO DIANTEIRO CUBO DIANTEIRO CABO DO TRAVÃO RODA AUXILIAR DE APRENDIZAGEM CORRENTE ESCORA PEDALEIRO CRA...

Page 71: ...nto e conforto da sua nova bicicleta É também importante que a sua primeira utilização seja realizada num ambiente controlado longe de automóveis obstáculos e outros ciclistas ADVERTÊNCIA GERAL Andar de bicicleta pode ser uma atividade perigosa mesmo que o faça em ambiente controlado A ma nutenção apropriada da bicicleta é da sua responsabilidade e reduz o risco de acidentes Este manual contém mui...

Page 72: ...estender em excesso e os quadris não devem balançar dum lado ao outro ao pedalar Quando sentado na bicicleta com um dos pedais o mais abaixo possível coloque a planta do seu pé no mesmo A altura do selim correta permitirá que o joelho se flexione ligeiramente nessa posição Se colocar depois o calcanhar desse pé no pedal a perna deverá ficar quase esticada Em nenhuma circunstância o espigão do seli...

Page 73: ...de utilização e até um limite de dois meses após a data de compra A revisão poderá não ser realizada na hora O plano de verificações de segurança e manutenção dever ser realizado segundo os seguintes crono gramas CRONOGRAMA 1 Assegure se que o travão dianteiro e traseiro funcionam na perfeição Assegure se que os cabos de controlo de travões estão lubrificados e não apresentam nenhum desgaste óbvio...

Page 74: ...a importantes desenhados como parte integrante da bicicleta Estes refletores são criados de forma a captar e refletir as luzes das ruas e dos automóveis de forma a ajudá lo a ser visto e reconhecido como um ciclista em movimento Inspecione os refletores e os seus suportes de montagem com regularidade para garantir que estão limpos direitos em perfeitas condições e montados de forma segura Peça ao ...

Page 75: ...ade ou com o controlo da bicicleta Não utilize elementos que possam restringir a sua audição Não bloqueie os travões Ao travar utilize sempre o travão traseiro primeiro e depois o dianteiro O travão dianteiro é mais forte e se não for aplicado corretamente é possível que perca o controlo e caia Mantenha uma distância cómoda dos demais ciclistas veículos e objetos quando travar As distâncias e forç...

Page 76: ...ito 4 Não ande de bicicleta de noite 5 Obedeça a todas as regras de trânsito especialmente aos sinais de stop e aos sinais vermelhos 6 Esteja atento aos outros veículos que circulam atrás ou perto de si 7 Antes de entrar numa rua pare olhe para a direita depois para a esquerda e novamente para a direita para ver o trânsito Se não vir nenhum veículo avance 8 Se estiver a fazer uma descida seja extr...

Page 77: ... de velocidade mais baixa antes que a ve locidade de pedalar diminua demasiado Ao chegar a uma paragem primeiro passe para uma mudança mais baixa de modo que lhe seja mais fácil começar a pedalar novamente Se depois de selecionar uma nova posição escutar um leve ruído de fricção das mudanças dianteiras ou traseiras ajuste suavemente a mudança apropriada utilizando os tensores até que o ruído desap...

Page 78: ... vez e as mudanças múltiplas com um rodar maior MANÍPULOS DE MUDANÇAS DE POLEGAR Algumas bicicletas de montanha estão equipadas com manípulos de mudanças montados na parte su perior do guiador e que se operam com o dedo polegar Para selecionar uma mudança mais baixa e mais leve troque para um carreto traseiro maior e um prato mais pequeno Puxe o manípulo esquerdo para trás para mover o desviador d...

Page 79: ...padas no eixo de cada pedal Inicie a instalação de cada pedal manualmente para evitar que as porcas se danifiquem Aperte com uma chave combinada de 15mm Tenha em conta que o pedal direito é preso à pedaleira do lado do prato enroscando para a direita no sentido dos ponteiros do relógio O pedal esquerdo é preso à outra pedaleira enros cando para a esquerda no sentido contrário aos ponteiros do reló...

Page 80: ...ca de abertura rápida para a posição de aberto aperte a porca de fixação da alavanca de abertura rápida e coloque novamente a alavanca na posição de fechado POSICIONAMENTO CORRECTO DA ALAVANCA DE ABERTURA RÁPIDA 1 Para colocá lo rode a alavanca para a posição de aberto de maneira a que a parte curva fique em direção oposta à bicicleta 2 Enquanto segura a alavanca com uma mão aperte a porca de fixa...

Page 81: ...ntre na guia Deslize a bota do cabo do travão sobre o cabo e posicione a entre ambos os braços de travão Depois desaperte a cavilha de fixação de 5mm na extremi dade do braço do travão direito e deslize o cabo por baixo da anilha de retenção Tire toda a tensão do cabo certificando se que há uma distância de 39mm ou mais entre a extremidade da guia e o começo da cavilha de fixação Quando o cabo est...

Page 82: ...Coloque o cabo deixando um espaço livre de 1mm entre cada calço de travão e o aro aperte o pa rafuso de fixação do cabo 6 Prima a manete do travão aproximadamente 10 vezes à altura do punho para verificar que tudo está a funcionar corretamente e que o espaço livre da sa pata é o correto antes de utilizar os travões MONTAGEM PORCA DE FIXAÇÃO DA SAPATA ANILHA 6mm B ANILHA 3mm B ANILHA A ANILHA 39mm ...

Page 83: ...empre o travão traseiro primeiro e depois o dianteiro TRAVÕES DE DISCO Se a bicicleta estiver equipada com um travão de disco dianteiro os componentes já deveriam estar co locados No entanto verifique todas as conexões antes de utilizar a bicicleta Aperte bem os 6 parafusos que sustêm o disco ao cubo da roda dianteira e os 2 parafusos que sustêm o mecanismo de travagem à forqueta Encaixe a roda di...

Page 84: ...cuidado durante 20 quilómetros antes de os usar em descidas travagens repentinas ou qualquer outra forma de travagem complicada Tenha em conta que o rendimento do sistema de travões modificará com o decorrer do tem po e uso O travão a disco deve ser limpo com álcool de polimento antes da primeira saída NUNCA utilize óleo ou produtos semelhantes para limpar o sistema de travões de disco DESVIADOR A...

Page 85: ...ão de forma segura Coloque a mudança dianteira no prato maior Se a corrente não se manter sobre o prato maior rode o parafuso de limite Alto em incrementos de voltas de 1 4 no sentido dos ponteiros do relógio até que a corrente não caia mais Mude todas as velocidades utilizando o tensor para afinar cada comutação O tensor do desviador dianteiro está localizado no manípulo de mudanças dianteiro no ...

Page 86: ...a bicicleta com suspensão baixa se Poderá perder o controlo e cair se não possuir a capacida de de lidar com este sistema Aprenda a lidar com o sistema de suspensão de maneira segura antes de fazer descidas ou andar a grande velocidade Se a sua bicicleta estiver equipada com um amortecedor a ar deve consultar o manual do fabricante se este existir Para maior informação sobre o funcionamento e pres...

Page 87: ... necessárias de forma acidental Monte a bicicleta seguindo os passos respeitantes ao seu modelo A bicicleta pode estar equi pada com componentes de estilos diferentes aos ilustrados GUIADOR Tire a capa protetora da cunha do avanço e desaperte o parafuso com uma chave Allen de 6mm Alguns modelos podem utilizar um parafuso hexagonal de 13mm em vez de um parafuso de chave Allen Co loque o avanço da d...

Page 88: ...ue se danifi quem os roscados Aperte com uma chave combinada de 15mm Tenha em conta que o pedal direito é apertado à pedaleira do lado da roda dentada com uma volta para a direita no sentido dos ponteiros do relógio O pedal esquerdo aperta se à outra pedaleira com uma volta para a esquerda no sentido contrário aos ponteiros do relógio É muito importante verificar se o jogo de pedaleiras está corre...

Page 89: ...nete com o tambor de ajuste do cabo TRAVÃO LATERAL Desaperte a porca de fixação do cabo e introduza o cabo de travão através da mesma Aperte a porca manualmente até co locar o cabo no seu lugar Aperte os braços de travão ao mesmo tempo contra o aro da roda Desaperte as porcas das sapatas de travão e rode as até que coincidam com o ângulo do aro Aperte as porcas firmemente Puxe a extremidade do cab...

Page 90: ...dor do cabo ao cabo do travão aproximadamente a 20mm dos bra ços de travão quando estes estão apertados contra o aro Aperte o cabo de travão ao transportador Encaixe o terminal do cabo na ranhura do travão puxe o cabo excedente através do fixador do cabo e aperte o fixador do cabo Continue com a parte Para as duas opções mais abaixo Opção 2 Coloque a cobertura do travão nos bloqueadores da cobertu...

Page 91: ...perior e ligando os ao rolamento 4 Enrosque os tambores de estiramento na placa superior Não aperte as porcas de segurança neste momento CABO INFERIOR 1 Deslize a espiral do cabo através da guia do cabo no quadro 2 Ligue o cabo inferior à placa inferior passando as porcas cegas do cabo inferior através dos orifícios roscados na placa inferior e ligando os ao rolamento 3 Enrosque os tambores de est...

Page 92: ...superior e inferior para o eliminar d Repitaospassos 6a e 6c atéqueoguiadorpossarodar360graussemqueorolamentoproduzaalgumruído e Acabe de apertar os travões traseiros Se os ajustes não forem feitos corretamente poder se á perder capacidade de travagem e originar lesões corporais INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM DO APOIA PÉS SEM ROSCA Primeiro tire a porca do eixo da roda Encontrará uma anilha de retençã...

Page 93: ...rosque uma porca hexagonal no parafuso de ressalto Insira o parafuso de ressalto através do suporte da roda e coloque uma anilha no parafuso de ressalto Aperte a roda auxiliar no lugar enroscando outra porca hexagonal no parafuso de ressalto Repita o procedimento para a outra roda auxiliar OPÇÃO 2 Primeiro aperte as rodas auxiliares ao suporte da roda Insira o parafuso de ressalto através da roda ...

Page 94: ...ZADORA AUXILIAR PARA APRENDIZAGEM A sua bicicleta pode ter incluído um suporte de estabilizador para apertar a roda auxiliar à bicicleta Retire a porca e a anilha do eixo da roda traseira Alinhe o suporte estabilizador com o suporte da roda Alinhe o suporte da roda e o suporte do estabilizador no eixo da roda Volte a colocar a porca e a anilha do eixo aperte bem O orifício alargado no suporte perm...

Page 95: ... demasiados tipos diferentes de cavilhas pelo que é impossível mencioná los indivi dualmente neste manual Consulte o seu distribuidor para obter informação específica relacionada com a instalação de cavilhas Antes de utilizar a sua bicicleta certifique se de que todos os parafusos porcas e acessórios foram seguramente apertados ALAVANCAS DE ABERTURA RÁPIDA É importante fazer a revisão das alavanca...

Page 96: ...s vidros etc E se os encontrar retire os Inspecione também o interior do aro para se certificar de que não há raios sobressaídos ferrugem ou outras causas possíveis Substitua a cinta do aro que cobre as extremidades dos raios se estiver danificada 8 Volte a montar um lado do pneu no aro 9 Com uma bomba manual encha a câmara somente o suficiente para lhe dar forma 10 Coloque a válvula através do or...

Page 97: ...zando a chave hexagonal apropriada ou a chave Allen NÃO O APERTE EM EXCESSO Comprove a segurança do guiador dentro do avanço e o avanço dentro do tubo da direção da forqueta colocando a roda dianteira entre os seus joelhos e movendo o guiador para cima e para baixo e de um lado para o outro O guiador não deverá mover se quando se aplica pressão ao girar GUIADOR A posição exata do guiador é uma que...

Page 98: ...nto da manete de travão rode a manete de travão ou o GRIP SHIFT Verifique novamente se a manete de travão funciona corretamente CABOS E ESPIRAIS DOS CABOS Os cabos e as espirais são alguns dos elementos mais negligenciados de uma bicicleta Uma maior pressão para travar ou para mudar de ve locidade são as primeiras indicações de que os cabos e espirais têm que ser substituídos Antes de cada utiliza...

Page 99: ...ente o espigão do selim no quadro AJUSTES Conforme mencionado anteriormente o selim pode ajustar se quanto à altura ao ângulo e à distância do guiador para satisfazer as prefe rências de cada ciclista O ângulo do selim é uma questão de preferência pessoal mas a posição mais cómoda geralmente é quando a parte superior do selim está quase paralela ao piso ou ligeiramente levantada à frente O selim t...

Page 100: ...es de travão para se assegurar de que funcionam sem percalços e que os calços de travão pressionam com força suficiente sobre os aros para parar a bicicleta Deve haver um espaço livre de aproximadamente 1 a 2mm entre cada calço e o aro quando os travões não são acionados Os calços de travão devem estar corretamente centrados para proporcionar o máximo contacto com o aro Substitua os calços de trav...

Page 101: ...dais a corrente prato as pedaleiras e a roda livre PEDAIS Os pedais podem ser encontrados em diversas formas tamanhos e materiais e cada um é desenhado tendo em conta um propósito em particular Alguns pedais podem ser equipados com fixadores e cor reias Estes ajudam a manter os pés corretamente posicionados e permitem que o ciclista faça força e pressão para baixo nos pedais O uso de fixadores e c...

Page 102: ...dar se no sentido contrário aos ponteiros do relógio isto é no sentido inverso ao da sua colocação Se desejar substituir os pedais originais por um novo jogo certifique se de que o tamanho e a rosca do eixo são compatíveis com os cranques da sua bicicleta As bicicletas utilizam um dos dois tipos de cranques e estes têm eixos com roscas diferentes É possível que a bicicleta esteja equipada com cran...

Page 103: ...tema com desviadores inclui desviadores dian teiros e traseiros manípulos de mudanças e cabos de controlo dos desviadores que devem funcionar corretamente para acionar as mudanças de velocida de com suavidade Existem vários tipos diferentes de sistemas com desviador mas todos funcionam utili zando princípios similares É possível que a sua nova bicicleta esteja equipada com um sistema standard de t...

Page 104: ...ra eficaz prazenteira e segura Mesmo que seja um ciclista experiente não presuma que o funcionamento da sua nova bicicleta é igual ao de outras bicicletas de modelos anterio res Assegure se de que lê e compreende esta secção do Manual Perante a menor dúvida consulte um técnico qualificado Ao andar numa bicicleta com uma alavanca de abertura rápida ajustada de forma incorreta é possível que a roda ...

Page 105: ...nca de abertura rápida da roda desde a posição bloqueada ou FECHADO até à posição ABERTO 3 Se a forqueta dianteira não tem um dispositivo de retenção secundário passe para o passo 5 4 Se a forqueta dianteira tem um dispositivo de retenção secundário do tipo de encaixe desligue o e passe para o passo 5 Se a forqueta dianteira tem um dispositivo de retenção secundário integral solte a tensão o sufic...

Page 106: ...ta até ficar em posição paralela à base da corrente do quadro ou ao tirante e fique curvada em direção à roda Se consegue fechar a alavanca de abertura rápida por completo sem envolver os seus dedos na pá da forqueta para fazer força e a alavanca não lhe deixar uma marca clara na palma da mão a tensão é insuficiente Abra a alavanca dê um quarto de volta à porca de ajuste de tensão no sentido dos p...

Page 107: ...ara se certificar de que está centrada no quadro e não obstrui as sapatas de travão B MECANISMO DE ABERTURA RÁPIDA DO ESPIGÃO DO SELIM Muitas bicicletas de montanha estão equipadas com alavancas de abertura rápida para o espigão do selim A alavanca de abertura rápida do espigão do selim funciona do mesmo modo que o mecanismo de abertura rápida da roda Apesar de parecer somente um parafuso largo co...

Page 108: ...onam cor retamente de cada vez que ande na sua bicicleta Os travões estão desenhados para controlar a velo cidade e não só para parar a bicicleta A força máxima de travagem para cada roda produz se no ponto exato antes da roda bloquear deixe de rodar e comece a derrapar Quando o pneu derrapa perde se a maioria da força de travagem e o controlo total da direção Deve praticar diminuir a velocidade e...

Page 109: ...r potência contínua e terá maior capacidade de resistência se aprender a rodar os pedais a altas rotações por minuto denominada cadência contra uma resistência leve Obterá menor benefício quanto à aptidão física e terá menor capacidade de resis tência se pressionar os pedais contra uma resistência pesada O objetivo das mudanças múltiplas numa bicicleta consiste em deixá lo eleger a mudança que lhe...

Page 110: ...s pequeno da cassete até um carreto maior tem como resultado uma mudança baixa O mover a corrente desde um carreto maior para um carreto mais pequena tem como resultado uma mudança alta Para que o desviador se desligue da corrente desde um carreto e se mova para outro a corrente deve estar a mover se para a frente isto é o ciclista deve pedalar para a frente 2 MUDANÇAS DO DESVIADOR DIANTEIRO O des...

Page 111: ...iona uma potência máxima ao pedalar A correia uma vez presa mantém o pé encaixado durante o ciclo de rotação do pedal Apesar de os fixadores e correias trazerem benefícios com qualquer tipo de calçado funcionam de maneira mais eficaz com calçado para ciclistas desenhado para uso exclusivo com fixadores O seu distribuidor pode explicar lhe como funcionam Entrar e sair de pedais com fixadores e corr...

Page 112: ...endada proporcionam o melhor rendimento em terrenos suaves que resvalem como a argila dura e em superfícies fundas sol tas como a areia seca e profunda A pressão dos pneus que é demasiado baixa para o seu peso e para as condições de condução podem fazer com que a câmara fure ao deformar o pneu o suficiente para furar a câmara interna entre o aro e a superfície de condução Os medidores de pressão d...

Page 113: ...são não é mantido inspecionado e ajustado da forma apropriada é possível que funcione mal isto poderia causar a perda de controlo e fazê lo cair Alterar os ajustes de suspensão pode modificar as características de condução e travagem da bicicleta Nunca altere os ajustes de suspensão a menos que conheça bem as instruções e recomendações do fa bricante sobre o sistema de suspensão e sempre verifique...

Page 114: ...ATENCIÓN IMPORTANTE Fíjese en este símbolo siempre que aparezca en el manual y preste una especial atención a las indica ciones que lo acompañan ESPAÑOL ...

Page 115: ...Y TRASERA MONTAJE CORRECTO DE PALANCA DE CIERRE RÁPIDO FRENOS V BRAKES REVISIÓN DE FRENOS FRENOS DE DISCO CAMBIO DE MARCHAS CAMBIO TRASERO CAMBIO DELANTERO DOBLE SUSPENSIÓN REVISIÓN FINAL BICICLETAS PARA NIÑOS Y BMX MONTAJE Y AJUSTES MANILLAR SILLÍN PEDALES Y BIELAS RUEDA DELANTERA FRENO DELANTERO FRENO LATERAL FRENO V BRAKE FRENOS EN U REVISIÓN DE FRENOS INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE REPO SAPIÉS RU...

Page 116: ...RAILROCK SERIES EN 14766 SIERRA SERIES EN 14766 COUNTRY SERIES EN 14766 VERTEX SERIES EN 14766 TRAIL SERIES EN 14766 STUKA SERIES EN 14766 VOSTOK SERIES EN 14766 BICICLETAS DE PASEO CROSSTOWN URBAN SERIES EN 14764 CROSSTOWN EASY SERIES EN 14764 CROSSTOWN PARK SERIES EN 14764 CROSSTOWN CLASSIC SERIES EN 14764 CROSSTOWN FITNESS SERIES EN 14764 CROSSTOWN TREKKING SERIES EN 14764 CROSSTOWN TANDEM SERI...

Page 117: ...rendida entre 435 mm y 635 mm peso típico del ciclista 30 kg y que son propulsadas por una fuerza transmitida a la rueda trasera Esta norma europea no se aplica a las bicicletas especiales previstas para acrobacias por especialistas por ejemplo las bicicletas BMX NOTA Para las bicicletas cuya altura máxima de sillín es de 435 mm véase la norma EN 71 y para una altura del sillín superior o igual a ...

Page 118: ...cletas con asistencia eléctrica y de sus subconjuntos para sistemas con baterías de un voltaje de hasta 48 V DC o que dispongan de un cargador de batería con una toma de corriente de 230 V Esta norma europea especifica los métodos de ensayo y los requisitos de los sistemas de control de potencia del motor y los circuitos eléctricos lo que incluye el sistema de carga a observar durante el diseño y ...

Page 119: ...ES BLAST SERIES CHARM SERIES TRIBE SERIES Se han aplicado las siguientes normativas armonizadas DIN EN 14764 2005 BICICLETAS DE PASEO REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO DIN EN 14765 2005 BICICLETAS PARA NIÑOS REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO DIN EN 14766 2005 BICICLETAS DE MONTAÑA REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO DIN EN 14781 2005 BICICLETAS DE CARRERAS REQUISITOS DE...

Page 120: ...iento indebido así como la instalación de portes o accesorios no colocados de origen o no compatibles con la bicicleta La garantía no se aplica a daños provocados por accidentes mala utilización uso abusivo transporte no adecuado negligencia instalación de componentes adicionales o siempre que la bicicleta cuadro o cualquier de los componentes no hayan sido utilizados de acuerdo con las indicacion...

Page 121: ...o de la talla adecuada debidamente homologados y en la posición correcta horizontal para proteger las manos y la cabeza en caso de caída Emplear siempre los dispositivos de alumbrado y de señalización visual entre la puesta de sol y el ama necer Siempre que las condiciones climáticas limiten la visibilidad los usuarios deben cumplir con la legislación nacional vigente en el país en el que estén ci...

Page 122: ...E BLAST CHARM RUEDA DE 20 Y 24 BLAST CHARM RUEDA DE 12 14 Y 16 BICICLETAS DE MONTAÑA BICICLETAS DE CARRETERA BICICLETAS ELÉCTRICAS BICICLETAS PLEGABLES BICICLETAS DE PASEO BICICLETAS BMX BICICLETAS JÚNIOR BICICLETAS PARA NIÑOS 128 kg 120 kg 135 kg 110 kg 135 kg 100 kg 85 kg 55 kg Rueda de 14 Talla única Rueda de 16 Talla única BLAST CHARM SERIES NIÑOS BICICLETA TIPO DE BICICLETA SERIE PESO MÁXIMO ...

Page 123: ...acción en superficies difíciles El cuadro y la horquilla de las bicicletas de montaña suelen ser más robustos que los de las bicicletas de carreras IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS PUÑO MANILLAR PALANCAS DE FRENO DIRECCIÓN TUBO DE DIRECCIÓN CABLE DE FRENO HORQUILLA POTENCIA TUBO SUPERIOR CONECTOR TUBO INFERIOR AMORTIGUADOR CAMBIO DELANTERO SILLÍN TIJA ABRAZADERA DE TIJA TUBO DE ASIENTO VÁLVULA RUEDA REFLE...

Page 124: ...aña Suelen disponer de sillín acolchado y puños más cómodos lo que ofrece una conducción más confortable Son las preferidas por profesionales y aficionados que suelen circular por carretera pero quieren disfrutar de la agilidad y velocidad que ofrecen las cubiertas anchas de 26 IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS POTENCIA MANILLAR DIRECCIÓN TUBO DE DIRECCIÓN FRONT REFLECTOR HORQUILLA TUBO SUPERIOR TUBO INFER...

Page 125: ...a ciclistas que quieren más velocidad recorrer distancias largas o un mejor rendimiento aerodinámico suelen ser más ligeras y tener una distancia entre ejes de rueda más pequeña para ofre cer una respuesta más ágil y rápida IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS POTENCIA MANILLAR DIRECCIÓN TUBO DE DIRECCIÓN HORQUILLA TUBO SUPERIOR TUBO INFERIOR CAMBIO DELANTERO SILLÍN TIJA ABRAZADERA DE TIJA TUBO DE ASIENTO VÁL...

Page 126: ...seño sólido y sencillo así como por sus escasos requisitos de mantenimiento IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS POTENCIA MANILLAR CABLE DE FRENO DIRECCIÓN TUBO DE DIRECCIÓN HORQUILLA TUBO SUPERIOR TUBO INFERIOR SILLÍN TIJA ABRAZADERA DE TIJA TUBO DE ASIENTO VÁLVULA RUEDA REFLECTOR CUBIERTA LLANTA RADIO FRENO TRASERO FRENO DELANTERO BUJE CABLE DE FRENO RUEDINES CADENA VAINA INFERIOR TRANSMISIÓN BIELA PEDAL ...

Page 127: ... obtener un mejor rendimiento y comodidad para disfrutar más de ella También es importante que la use por primera vez en un entorno controlado sin coches obstáculos ni otros ciclistas cerca ADVERTENCIA GENERAL El ciclismo puede ser una actividad peligrosa incluso en circunstancias óptimas Lleve a cabo un man tenimiento adecuado de su bicicleta para reducir el riesgo de lesión Este manual le advert...

Page 128: ...no se balanceen con el pedaleo Siéntese en la bicicleta con uno de los pedales en el punto más bajo de su recorrido y apoye la punta del pie en dicho pedal Si el sillín está a la altura correcta la rodilla quedará ligeramente flexionada en esta posi ción Si el ciclista apoya el talón en lugar de la punta la pierna quedará casi recta La tija no debe sobrepasar en ninguna circunstancia la marca de I...

Page 129: ... primeras cinco horas de uso y en los primeros dos meses tras la fecha de compra Esta revisión puede no ajustarse a los plazos ofrecidos por el servicio técnico El plan de comprobaciones de mantenimiento y seguridad debe desarrollarse conforme a los siguientes esquemas PLAN 1 Asegúrese de que los frenos delantero y trasero funcionan perfectamente Asegúre se de que los cables de freno están lubrica...

Page 130: ...o parte integral de la bicicleta Están concebidos para captar y reflejar las luces de la calle y de los coches para que el ciclista en movimiento resulte más visible y reconocible Compruebe los reflectores y sus abrazaderas con regularidad para asegurarse de que estén limpios derechos enteros y montados de forma segura Pida en su distribuidor que le sustituyan los reflectores dañados y que le ende...

Page 131: ...os ni pasajeros que puedan afectar la visibilidad o el control de la bicicleta No emplee elementos que puedan limitar la audición No bloquee los frenos Al frenar use siempre primero el freno trasero y luego el delantero El freno delantero es más potente y si no se usa de forma correcta puede perder el control y caerse Mantenga una prudente distancia de seguridad respecto a los demás conductores ve...

Page 132: ...lles muy transitadas 4 No circules de noche 5 Respeta todas las normas de tráfico sobre todo las señales de stop y los semáforos en rojo 6 Presta atención a otros vehículos que circulen detrás o cerca de ti 7 Antes de incorporarte a una calle párate mira a la izquierda luego a la derecha y luego otra vez a la izquierda por si vienen coches Si no viene nadie puedes incorporarte 8 Si vas cuesta abaj...

Page 133: ...una marcha más corta antes de que su ritmo de pedaleo descienda demasiado Si va a detenerse ponga una marcha corta para que le resulte más fácil volver a ponerse en movimiento Si al seleccionar una nueva marcha escucha un sonido de fricción en los platos o en los piñones ajuste un poco el cambio empleando las palancas hasta que el ruido desaparezca Para lograr un rendimiento óptimo y una mayor vid...

Page 134: ... clic o cambios de varias marchas a la vez con una rotación más amplia CAMBIO DE PULGAR MONTADO SOBRE EL MANILLAR Algunas bicicletas de montaña tienen las palancas de cambio montadas sobre el manillar y se manejan con los pulgares Para cambiar a una marcha más corta y suave seleccione un piñón grande y un plato pequeño Seleccione el plato tirando del cambio izquierdo y el piñón empujando el cambio...

Page 135: ...ese en las letras R derecha y L izquierda grabadas en el eje de cada pedal y móntelos a mano enroscándolos con cuidado El pedal derecho se monta en la biela del lado de la cadena enroscándolo en sentido horario y el pedal izquierdo se monta en la otra biela enroscándolo en sentido antihorario Ajuste los pedales con una llave de boca de 15 mm Es muy importante comprobar que la transmisión está ajus...

Page 136: ... tuerca de ajuste y vuelva a poner la palanca en posición de cierre POSICIÓN CORRECTA DE LA PALANCA DE CIERRE RÁPIDO 1 Al colocarla gire la palanca en posición de apertura de forma que la parte curva pueda quedar per pendicular a la bicicleta 2 Sostenga la palanca con una mano y apriete la tuerca con la otra hasta que no dé más 3 Gire la palanca hasta la posición de cierre A medio camino de dicha ...

Page 137: ...l cable a los brazos apriete la palanca de freno varias veces y compruebe la posición de las zapatas sobre la llanta Las zapatas deben estar a una distancia de 1 mm respecto a la llanta Si su bicicleta tiene frenos V Brake no olvide agitarlos antes de usarlos A continuación afloje el tornillo de fijación de 5 mm situado en el extremo derecho del brazo de freno e introduzca el cable bajo la arandel...

Page 138: ... una holgura de 1 mm entre las zapatas y la llan ta y ajuste la tuerca de seguridad del cable 6 Apriete la palanca de freno unas 10 veces a la altu ra de la muñeca para comprobar que todo funciona correctamente y que las zapatas tienen la holgura apropiada antes de usar los frenos MONTAJE TUERCA DE SEGURIDAD DE LA ZAPATA ARANDELA 6 MM ARANDELA B 3 MM ARANDELA B ARANDELA A 39mm OR MORE A ARANDELA A...

Page 139: ...ar use siempre primero el freno trasero y luego el delantero FRENOS DE DISCO Si la bicicleta lleva un freno de disco delantero los componentes ya deberían estar instalados No obs tante verifique todas las conexiones antes de usar la bicicleta Apriete los seis tornillos que fijan el disco al buje de la rueda delantera y los dos tornillos que fijan el mecanismo de frenado a la horquilla Monte la rue...

Page 140: ...odaje Conduzca usando los frenos con cuidado durante unos 20 km antes de lanzarse cuesta abajo hacer paradas bruscas o usar los frenos de cualquier forma arriesgada Tenga en cuenta que el rendimiento de su sistema de freno irá cambiando a medida que lo usa Antes de usarlo por primera vez es necesario limpiar el freno de disco con alcohol de farmacia NUNCA emplee aceite o productos similares para l...

Page 141: ...uarto de vuelta en sentido antihorario hasta que la cadena pase a dicho plato Si la cadena se cae del plato más grande a los pedales tendrá que ajustar el tornillo de límite superior en incrementos de un cuarto de vuelta en sentido horario hasta que la cadena deje de caerse Vaya cambiando de marchas empleando el regulador de tensión para pulir las transiciones El regulador de tensión del cambio de...

Page 142: ...delantera de la bicicleta bajará Puede perder el control y caerse si sus conocimientos so bre el sistema no son suficientes para manipular lo Aprenda a modificar el sistema de suspensión de forma segura antes de lanzarse cuesta abajo a gran velocidad Si su bicicleta está equipada con un registro de aire consulte el manual del fabricante en caso de haberlo Si desea más información sobre funcionamie...

Page 143: ...orma accidental Realice el montaje de la bicicleta siguiendo los pasos aplicables a su modelo La bicicleta puede llevar componentes de estilos distintos a los que se muestran MANILLAR Retire la cubierta protectora de la cuña de potencia y afloje el tornillo con una llave Allen de 6 mm Al gunos modelos emplean un tornillo hexagonal de 13 mm en vez de un tornillo Allen Coloque la potencia en el tubo...

Page 144: ...ado de los platos roscándola en sentido horario mien tras que el pedal izquierdo se une a la otra biela roscán dola en sentido antihorario Ajuste los pedales con una llave de boca de 15 mm Es muy importante comprobar que la transmisión está ajustada y apretada correcta mente antes de usar la bicicleta Los pedalieres nuevos pueden aflojarse al usarlos por primera vez consulte las páginas 157 158 pa...

Page 145: ...de tensión del cable FRENO LATERAL Desenrosque la tuerca del cable e inserte el cable de freno a través de ella Apriete la tuerca a mano hasta que el cable que de en su sitio Apriete los brazos de freno al mismo tiempo con tra la llanta Afloje las tuercas de las pastillas de freno y gírelas hasta que encajen con el ángulo de la llanta Apriete fuerte las tuercas Coloque el extremo del cable de fren...

Page 146: ... U TRASERO Opción 1 Ajuste la guía al cable de freno unos 20 mm desde los brazos de freno Una vez estén apretados contra la llanta ajuste el cable de freno a la guía Inserte el extremo del cable en la ranura del freno pase el cable sobrante por el soporte de cable y apriete el fijador del cable Siga las instrucciones indicadas a continuación Para ambas opciones Opción 2 Haga pasar el cable por las...

Page 147: ...placa superior a través de las tuercas ciegas del cable superior y de las ranuras de la placa superior para conectarlo al rodamiento 4 Atornille los tambores a la placa superior No apriete las tuercas todavía CABLE INFERIOR 1 Haga pasar la espiral del cable por la guía del cuadro 2 Conecte el cable inferior a la placa inferior a través de las tuercas ciegas del cable inferior y de las ranuras rosc...

Page 148: ... parte superior como en la inferior para eliminarlos d Repita los pasos 6a y 6c hasta que el manillar pueda girar 360 grados sin que el rodamiento haga ruido e Para finalizar ajuste los frenos traseros INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE REPOSAPIÉS NO ROSCADOS En primer lugar retire la tuerca del eje Encontrará una arandela normal o una arandela de presión pro gresiva Coloque la arandela entre el reposapi...

Page 149: ...ueda Inserte el tornillo de rebote en la rueda y luego póngale una arandela plana Pase el tornillo de rebote por el soporte de la rueda y póngale una arandela al tornillo de rebote Ajuste el ruedín poniendo otra tuerca hexagonal en el tornillo de rebote Repita el procedimiento con la otra rueda Es muy importante verificar que los ruedines están bien conectados a la bicicleta Si no se ajustan bien ...

Page 150: ...una abrazadera estabilizadora para asegurar el ruedín a la bicicleta Retire la tuerca exterior del eje y la arandela del buje trasero Inserte el soporte en la abrazadera estabi lizadora de forma que el extremo bifurcado de la abrazadera quede orientado hacia adentro Introduzca el conjunto en el buje trasero de forma que el extremo bifurcado rodee la vaina inferior de la bicicleta Vuelva a colocar ...

Page 151: ...das en el lateral de las cubiertas TORNILLOS Existen tantos tipos distintos de tornillos que resulta imposible comentarlos de forma indi vidualizada en este manual Consulte a su distribuidor si necesita información concreta sobre el montaje de tornillos Por último examine la bicicleta Asegúrese de que todos los accesorios están bien fijados y de que todas las palancas de cierre rápido tuercas y to...

Page 152: ...dios sobresalientes óxido u otras posibles causas del pinchazo Cambie la cinta de la llanta que cubre los extremos de los radios si está dañada 8 Vuelva a montar uno de los lados del neumático en la llanta 9 Infle la cámara con un bombín hasta que vaya cogiendo forma 10 Haga pasar el vástago de la válvula por el orificio de la llanta y colo que la cámara en su lugar Nota Tenga cuidado de que no se...

Page 153: ...o a la potencia y la potencia al tubo de la horquilla Ponga la rueda delantera entre las rodillas y tire del manillar arriba y abajo y de lado a lado El manillar no debería moverse cuando se le aplica presión al girar la bicicleta MANILLAR La posición exacta del manillar es una cuestión de comodidad personal En el caso de las bicicletas de montaña el manillar debería estar en una posición aproxima...

Page 154: ...re las palancas o el Grip Shift TM Vuelva a comprobar si las palancas de freno funcionan correctamente CABLES Y GUÍAS DE CABLES Los cables y sus guías son uno de los componentes de la bicicleta a los que se presta menos atención La primera señal de que hay que cam biar los cables y sus guías es que hace falta más presión para que los frenos o los cambios funcionen Antes de usar la bicicleta compru...

Page 155: ...adro Inserte la tija y haga presión para ajus tarla al cuadro AJUSTES Como ya se ha mencionado la altura ángulo y distancia respecto al manillar del sillín pueden ajustarse para mayor comodidad del ciclista El ángulo del sillín depende de las preferencias de cada ciclista pero suele resultar más cómodo cuando su parte superior va casi paralela al suelo o su parte delantera está ligeramente levanta...

Page 156: ...stillas hacen suficiente presión sobre las llantas para detener la bicicleta Tiene que haber una holgura de 1 2 mm entre cada pastilla y la llanta cuando los frenos no están activos Las pastillas tienen que estar bien centradas para conseguir un con tacto máximo con la llanta Cambien las pastillas de freno cuando estén demasiado gastadas es decir cuando se borren los surcos o el dibujo Es necesari...

Page 157: ...ansmisión de una bicicleta se compone de todas las piezas que transmiten la fuerza del ciclista a la rueda trasera pedales cadena platos piñones y cambios PEDALES Existen pedales de muchas formas tamaños y materiales distintos y cada uno de ellos está diseñado para un fin concreto Algunos pedales están adaptados para llevar calapiés elementos que ayudan a mantener el pie en la posición correcta y ...

Page 158: ...iete el pedal con una llave Allen de 15mm Al desmontar un pedal recuerde que el pedal derecho se enrosca en sentido antihorario es decir en sentido contrario al empleado para montarlo Al cambiar los pedales originales por un juego nuevo ase gúrese de que las roscas son compatibles con las bielas de su bicicleta Las bicicletas emplean dos tipos distintos de bielas con diferentes roscas Si su bicicl...

Page 159: ...eslabones rígidos todos deben moverse con facilidad PIÑONES REVISIÓN Al igual que la cadena los piñones deben mante nerse limpios y bien lubricados Si la cadena está desgastada y hay que cambiarla es probable que los piñones también lo estén y sea necesario cam biarlos Quite la cadena de la piñonera y hágala gi rar con la mano Si la piñonera chirría o se queda parada de repente al girarla puede qu...

Page 160: ...Si su cambio delantero está indexado es decir tiene un clic para cada marcha cada clic debe corresponderse exactamente con una nueva marcha Al cambiar de plato el cambio delantero no debe presentar friccio nes con la cadena La cadena no debe caerse de los platos en ningún momento Los cables de control del cambio de marchas son un componente clave que debe tener un buen mantenimiento para que las m...

Page 161: ...o no está bien asegurado La presencia de cierres secundarios no implica que no sea necesario que la palanca de cierre rápido esté bien asegurada Estos sistemas se dividen en dos categorías básicas a Un accesorio de anclaje que el fabricante incorpora en la horquilla o el buje delantero b Un modelo integral moldeado o mecanizado en el exterior de las puntas de la horquilla Consulte a su distribuido...

Page 162: ...taje de ruedas traseras con mecanismo de cierre rápido 1 Ponga el cambio trasero en su posición exterior 2 Mueva el cambio hacia atrás con la mano derecha 3 Ponga la palanca de cierre rápido en posición de ABIERTO La palanca debe quedar del lado contrario al cambio y los piñones 4 Ponga la cadena en el piñón más pequeño monte la rueda en los enganches del cuadro y tire de ella 5 Apriete la tuerca ...

Page 163: ...cambio en su posición 5 Cierre las zapatas de freno y haga girar la rueda para asegurarse de que está centrada respecto al cuadro y de que las zapatas no obstaculizan su movimiento B ABRAZADERA CON LEVA DE LA TIJA Algunas bicicletas disponen de tija con leva que funciona exactamente igual que las levas tradicionales para ruedas Una abrazadera con leva se parece a un tornillo largo con una palanca ...

Page 164: ... la posición que estime que generará la fuerza de frenado necesaria vaya apretándola de forma progresiva para aumentar poco a poco la fuerza de frenado Si cree que la rueda está a punto de bloquearse presione un poco menos la palanca para que la rueda siga girando sin bloquearse Es importante desarrollar un co nocimiento intuitivo del nivel de presión que hay que aplicar a la palanca de freno para...

Page 165: ...cas de cambio de marchas Uno dos o tres platos Una cadena de transmisión El número de combinaciones posibles de marchas es el resultado de multiplicar el número de piñones por el número de platos 6 2 12 6 3 18 7 3 21 etc Existen muchos tipos distintos de cambio de marchas cada uno de ellos diseñado para aplicaciones concretas por sus características ergonómicas eficiencia y precio Los diseñadores ...

Page 166: ...ha y pase a marchas cortas antes de atacar cuestas muy pronunciadas Se recomienda evitar combinaciones de marchas en posiciones extremas ver esquema de la página 133 durante largos períodos de tiempo 3 FUNCIONAMIENTO DEL CAMBIO DE MARCHAS INTERNO Si la bicicleta tiene cambio de marchas interno el mecanismo de cambio constará de 3 5 7 8 12 o un número muy variable de marchas internas Una palanca de...

Page 167: ...flejo pero que mientras no se domina requiere una concentración que puede distraerle con lo que puede perder el control y caerse Practique los movimientos para enganchar y desenganchar los pies de los pedales automáticos en luga res sin obstáculos riesgos ni tráfico y siga atentamente las instrucciones de montaje y mantenimiento del fabricante de los pedales G CUBIERTAS Y CÁMARAS 1 CUBIERTAS Exist...

Page 168: ...la y ajuste el bombín al vástago de la válvula Para extraer el aire de una cámara con válvula Schraeder basta con bajar el perno situado en la punta del vástago con una llave o cualquier otro objeto adecuado Las válvulas Presta tienen un diámetro mucho menor y solo se emplean en neumáticos para bicicleta Para inflar una cámara con válvula Presta quite la cubierta de la válvula desenrosque en senti...

Page 169: ...ca un ma yor riesgo de lesión por ejemplo al frenar la parte delantera de una bicicleta con suspensión tiende a bajar y puede perder el control o caerse si no tiene suficiente experiencia con este sistema Aprenda a emplear su sistema de suspensión de forma segura La suspensión puede mejorar el control y la comodidad al hacer que las ruedas se adapten mejor al te rreno Esta mejora le permitirá circ...

Page 170: ......

Page 171: ...EVISÓN Store Date Loja Data Tienda Fecha Comments Observações Observaciones 2nd INSPECTION 2ª REVISÃO 2ª REVISÓN Store Date Loja Data Tienda Fecha Comments Observações Observaciones 3rd INSPECTION 3ª REVISÃO 3ª REVISÓN Store Date Loja Data Tienda Fecha Comments Observações Observaciones ...

Page 172: ...re Date Loja Data Tienda Fecha Comments Observações Observaciones 5th INSPECTION 5ª REVISÃO 5ª REVISÓN Store Date Loja Data Tienda Fecha Comments Observações Observaciones 6th INSPECTION 6ª REVISÃO 6ª REVISÓN Store Date Loja Data Tienda Fecha Comments Observações Observaciones ...

Page 173: ...EVISÓN Store Date Loja Data Tienda Fecha Comments Observações Observaciones 8th INSPECTION 8ª REVISÃO 8ª REVISÓN Store Date Loja Data Tienda Fecha Comments Observações Observaciones 9th INSPECTION 9ª REVISÃO 9ª REVISÓN Store Date Loja Data Tienda Fecha Comments Observações Observaciones ...

Page 174: ...e Date Loja Data Tienda Fecha Comments Observações Observaciones 11th INSPECTION 11ª REVISÃO 11ª REVISÓN Store Date Loja Data Tienda Fecha Comments Observações Observaciones 12th INSPECTION 12ª REVISÃO 12ª REVISÓN Store Date Loja Data Tienda Fecha Comments Observações Observaciones ...

Page 175: ......

Page 176: ......

Reviews: