Seite 21 / 47
D
E
U
T
S
C
H
INSTALLATION UND KREISLAUF - Treibstoff
IV-1-5-Empfehlungen:
WARNUNG
IM FALLE EINES BENZINLECKS ODER BRANDS KANN
MIT DEM ABSPERRHAHN DES BENZINKREISLAUFS,
DER SICH AUF DEM TANK BEFINDET, DER TANK VOM
BENZINKREISLAUF
GETRENNT
WERDEN.
DER
ABSPERRHAHN MUSS GESCHLOSSEN BLEIBEN.
WARNUNG
EIN
VOLLER
TANK
VERHINDERT
DIE
KONDENSATION BEI JEDER AUSFAHRT.
DEN TANK ALLE 5 JAHRE REINIGEN LASSEN.
ÜBERPRÜFEN SIE, OB ALLE SCHLAUCHSCHELLEN
AUF
DEN
GUMMISCHLÄUCHEN
EINWANDFREI
FESTGEZOGEN SIND.
WENN SIE DEN FILTER ENTLEEREN,
DAS WASSER
NICHT IN DAS BOOT GIESSEN. BENUTZEN SIE EINEN
AUFFANGBEHÂLTER UNTER DEM FILTER.
BEVOR DIE FILTERPATRONE AUSGEBAUT WIRD,
DIE ZÜNDUNG AUSSCHALTEN.
AUFMERKSAM DIE ANWEISUNGEN IN DER
BETRIEBSANLEITUNG DES FILTERS LESEN.
WARNUNG
BENZIN IST SEHR LEICHT ENTFLAMMBAR. WENN
SIE EINEN EINGRIFF IM BENZINLEITUNGS- UND
VERGASERSYSTEM VORNEHMEN, VERGEWISSERN
SIE SICH, DASS DIE MOTOREN ABGESTELLT SIND,
NICHT GERAUCHT WIRD UND SICH WEDER OFFENE
FLAMME NOCH BRENNBARER KÖRPER IN DER NÄHE
BEFINDEN.
ES DARF NICHT GERAUCHT WERDEN. ENTFERNEN
SIE FLAMMEN UND GLÜHENDE KÖRPER AUS DEM
ARBEITSBEREICH.
WARNUNG
NIEMALS
IM
TANKBEREICH
(AN
DECK
GEKENNZEICHNET DURCH DIE ZUGANGSKLAPPE)
MIT EINEM BOHRER ARBEITEN, DER MEHR ALS 30
MM ÜBER DAS BOHRFUTTER HINAUSSTEHT UND
KEINE SCHRAUBEN VERWENDEN, DIE LÄNGER ALS 20
MM SIND.
Содержание PRO 850
Страница 2: ...Page 1 48 F R A N C A I S Manuel du Propri taire Tome 2...
Страница 7: ...Page 6 48 ATTENTION NE PAS UTILISER DE NETTOYANT AGGRESSIF A BASE DE SOLVANT COMME L ACETATE...
Страница 43: ...Page 42 48 SIGNALETIQUE V 2 DESCRIPTIF DES AUTOCOLLANTS DE SECURITE ET PLAQUES SIGNALETIQUE 1 4 3 2...
Страница 48: ...Page 47 48 F R A N C A I S...
Страница 49: ...Page 48 48 EMPLACEMENT ACCESSOIRES OPTIONNELS VI 1 6 Position accessoire T TOP...
Страница 52: ...Owner s Manual Volume 2 VOLUME 2 DESCRIPTION BUOYANCY MECHANISM PROPULSION SYSTEM INSTALLATION AND CIRCUITS...
Страница 91: ...40 47 INFORMATION AND IDENTIFICATION PLATES V 1 SAFETY LABEL AND REGISTRATION PLATES POSITION 3 4 5 1 7 2 6 8 9...
Страница 98: ...47 47 E N G L I S H...
Страница 101: ...Manual del Propietario Tomo 2 TOMO 2 DESCRIPCI N FLOTADOR SISTEMA DE PROPULSI N INSTALACI N Y CIRCUITOS...
Страница 105: ...Pagina 5 47 E S P A O L...
Страница 142: ...Pagina 42 47 SE ALIZACI N V 2 DESCRIPCI N DE LOS ADHESIVOS DE SEGURIDAD Y LAS PLACAS DE SE ALIZACI N 1 4 3 2...
Страница 147: ...Pagina 47 47 E S P A O L POSICI N ACCESORIOS OPCIONALES VI 6 Posici n del accesorio T TOP...
Страница 150: ...Pagina 1 di 46 Manuale del Proprietario Volume 2 VOLUME 2 DESCRIZIONE GOMMONE SISTEMA DI PROPULSIONE IMPIANTO E CIRCUITI...
Страница 189: ...Pagina 40 di 46 SEGNALETICA V 1 POSIZIONE DEGLI ADESIVI DI SICUREZZA E DELLE TARGHE SEGNALETICHE 3 4 5 1 7 2 6 8 9...
Страница 195: ...Pagina 46 di 46 POSIZIONAMENTO DEGLI ACCESSORI OPTIONAL VI 1 6 Posizione accessorio T TOP...
Страница 198: ...Benutzerhandbuch Teil 2 TEIL 2 BESCHREIBUNG AUFTRIEBSK RPER ANTRIEBSSYSTEM EINBAU UND KREISL UFE...
Страница 213: ...Seite 16 47 EASY PUSH VENTIL Lassen Sie Luft raus in dem Sie auf das Dr cker des Ventils dr cken...
Страница 238: ...Seite 41 47 D E U T S C H BESCHILDERUNG V 1 LAGE DER SICHERHEITSAUFKLEBER UND HINWEISSCHILDER 3 4 5 1 7 2 6 8 9...
Страница 239: ...Seite 42 47 BESCHILDERUNG V 2 BESCHREIBUNG DER SICHERHEITSAUFKLEBER UND HINWEISSCHILDER 1 2 4 3...
Страница 244: ...Seite 47 47 D E U T S C H EINBAUSTELLEN DES OPTIONALEN ZUBEH RS VI 1 6 Einbaustelle T TOP...