Pagina 33 di 46
I
T
A
L
I
A
N
O
IMPIANTO E CIRCUITO – Collegamento di optional
Esempio 3
Se si desidera aggiungere:
Un GPS da 60W,
Una radio da 60W,
Un avvisatore acustico da 120W.
A
e
B
Ventilatore di sentina
Luci varie
Radio
60W
Equipaggiamento
elettronico vario
Scandagliatore
Pompa per doccia
GPS
60W
Potenza massima
assorbita
120W (> 60W)
Riflettore
Sistema d’allarme
Frigorifero
VHF
120W (< 180W)
CONCLUSIONE
NOTA
:
Alcuni fabbricanti potranno indicare l’amperaggio anziché la potenza
assorbita. In corrente continua (come in questo caso), è sufficiente
moltiplicare per 12 per ottenere la potenza e dividere la potenza per 12 per
ottenere l’intensità consumata dall’apparecchio.
IV-2-6-2- Cablaggio:
Selezionare un alloggiamento per fusibile libero,
Collegare il cavo di alimentazione del vostro accessorio sul morsetto corrispondente a tale
alloggiamento mediante un “capocorda a linguetta” femmina da 6mm,
Se si desidera aggiungere del cavo di collegamento, utilizzare un cavo avente sezione
minima di 1,5mm² e conforme alle raccomandazioni in materia di cavi “nautici” (UL1426 o
SAE J378 o SAE J1127 o SAE J1128 o più in generale conforme alle raccomandazioni
ABYC e/o CE),
Collegare il cavo di massa dell’accessorio sul terminale di massa mediante un “capocorda a
occhiello” Ø5 (stessa nota come sopra per il cavo),
Inserire un fusibile di tipo ATO di intensità massima di 15A e superiore all’intensità di
utilizzo del vostro apparecchio.
Содержание PRO 850
Страница 2: ...Page 1 48 F R A N C A I S Manuel du Propri taire Tome 2...
Страница 7: ...Page 6 48 ATTENTION NE PAS UTILISER DE NETTOYANT AGGRESSIF A BASE DE SOLVANT COMME L ACETATE...
Страница 43: ...Page 42 48 SIGNALETIQUE V 2 DESCRIPTIF DES AUTOCOLLANTS DE SECURITE ET PLAQUES SIGNALETIQUE 1 4 3 2...
Страница 48: ...Page 47 48 F R A N C A I S...
Страница 49: ...Page 48 48 EMPLACEMENT ACCESSOIRES OPTIONNELS VI 1 6 Position accessoire T TOP...
Страница 52: ...Owner s Manual Volume 2 VOLUME 2 DESCRIPTION BUOYANCY MECHANISM PROPULSION SYSTEM INSTALLATION AND CIRCUITS...
Страница 91: ...40 47 INFORMATION AND IDENTIFICATION PLATES V 1 SAFETY LABEL AND REGISTRATION PLATES POSITION 3 4 5 1 7 2 6 8 9...
Страница 98: ...47 47 E N G L I S H...
Страница 101: ...Manual del Propietario Tomo 2 TOMO 2 DESCRIPCI N FLOTADOR SISTEMA DE PROPULSI N INSTALACI N Y CIRCUITOS...
Страница 105: ...Pagina 5 47 E S P A O L...
Страница 142: ...Pagina 42 47 SE ALIZACI N V 2 DESCRIPCI N DE LOS ADHESIVOS DE SEGURIDAD Y LAS PLACAS DE SE ALIZACI N 1 4 3 2...
Страница 147: ...Pagina 47 47 E S P A O L POSICI N ACCESORIOS OPCIONALES VI 6 Posici n del accesorio T TOP...
Страница 150: ...Pagina 1 di 46 Manuale del Proprietario Volume 2 VOLUME 2 DESCRIZIONE GOMMONE SISTEMA DI PROPULSIONE IMPIANTO E CIRCUITI...
Страница 189: ...Pagina 40 di 46 SEGNALETICA V 1 POSIZIONE DEGLI ADESIVI DI SICUREZZA E DELLE TARGHE SEGNALETICHE 3 4 5 1 7 2 6 8 9...
Страница 195: ...Pagina 46 di 46 POSIZIONAMENTO DEGLI ACCESSORI OPTIONAL VI 1 6 Posizione accessorio T TOP...
Страница 198: ...Benutzerhandbuch Teil 2 TEIL 2 BESCHREIBUNG AUFTRIEBSK RPER ANTRIEBSSYSTEM EINBAU UND KREISL UFE...
Страница 213: ...Seite 16 47 EASY PUSH VENTIL Lassen Sie Luft raus in dem Sie auf das Dr cker des Ventils dr cken...
Страница 238: ...Seite 41 47 D E U T S C H BESCHILDERUNG V 1 LAGE DER SICHERHEITSAUFKLEBER UND HINWEISSCHILDER 3 4 5 1 7 2 6 8 9...
Страница 239: ...Seite 42 47 BESCHILDERUNG V 2 BESCHREIBUNG DER SICHERHEITSAUFKLEBER UND HINWEISSCHILDER 1 2 4 3...
Страница 244: ...Seite 47 47 D E U T S C H EINBAUSTELLEN DES OPTIONALEN ZUBEH RS VI 1 6 Einbaustelle T TOP...