Pagina 34 / 47
INSTALACIÓN Y CIRCUITO – Conexión de opciones
Ejemplo 3
Quiere añadir:
Una VHF de 60 W,
Una radio de 60 W,
Una bocina de 120 W,
A
y
B
Ventilador sentina
Iluminación diversa
Radio
60W
Equipos electrónicos
diversos
Sonda
Bomba de ducha
GPS
60W
Potencia máx.
seleccionada
120W (> 60W)
Proyector
Sistema de alarma
Nevera
VHF
120W (< 180W)
CONCLUSIÓN
NOTA:
Algunos fabricantes indican el amperaje en lugar de la potencia
absorbida. En corriente continua (este caso), basta con multiplicar por 12
para obtener la potencia y dividirla entre 12 para obtener la intensidad
consumida por el aparato.
IV -4-2-6-2-Cableado:
Escoger una localización de fusible libre,
Conectar el cable de alimentación del accesorio al borne correspondiente a este
localización con una "terminal lengüeta" hembra de 6mm,
Si debe añadir cable para la conexión, utilice cable de 1,5mm² que cumpla las
recomendaciones para cable "marino" (UL1426 ó SAE J378 ó SAE J1127 ó SAE J1128 o que
cumpla en general con la recomendación ABYC y/o CE),
Conectar el cable de tierra del accesorio a la regleta de terminales de tierra con un
guardacabo de Ø 5 (mismos comentarios que anteriormente para el cable),
Insertar un fusible tipo ATO de intensidad máxima de 15A y superior a la intensidad de
utilización del aparato.
Содержание PRO 850
Страница 2: ...Page 1 48 F R A N C A I S Manuel du Propri taire Tome 2...
Страница 7: ...Page 6 48 ATTENTION NE PAS UTILISER DE NETTOYANT AGGRESSIF A BASE DE SOLVANT COMME L ACETATE...
Страница 43: ...Page 42 48 SIGNALETIQUE V 2 DESCRIPTIF DES AUTOCOLLANTS DE SECURITE ET PLAQUES SIGNALETIQUE 1 4 3 2...
Страница 48: ...Page 47 48 F R A N C A I S...
Страница 49: ...Page 48 48 EMPLACEMENT ACCESSOIRES OPTIONNELS VI 1 6 Position accessoire T TOP...
Страница 52: ...Owner s Manual Volume 2 VOLUME 2 DESCRIPTION BUOYANCY MECHANISM PROPULSION SYSTEM INSTALLATION AND CIRCUITS...
Страница 91: ...40 47 INFORMATION AND IDENTIFICATION PLATES V 1 SAFETY LABEL AND REGISTRATION PLATES POSITION 3 4 5 1 7 2 6 8 9...
Страница 98: ...47 47 E N G L I S H...
Страница 101: ...Manual del Propietario Tomo 2 TOMO 2 DESCRIPCI N FLOTADOR SISTEMA DE PROPULSI N INSTALACI N Y CIRCUITOS...
Страница 105: ...Pagina 5 47 E S P A O L...
Страница 142: ...Pagina 42 47 SE ALIZACI N V 2 DESCRIPCI N DE LOS ADHESIVOS DE SEGURIDAD Y LAS PLACAS DE SE ALIZACI N 1 4 3 2...
Страница 147: ...Pagina 47 47 E S P A O L POSICI N ACCESORIOS OPCIONALES VI 6 Posici n del accesorio T TOP...
Страница 150: ...Pagina 1 di 46 Manuale del Proprietario Volume 2 VOLUME 2 DESCRIZIONE GOMMONE SISTEMA DI PROPULSIONE IMPIANTO E CIRCUITI...
Страница 189: ...Pagina 40 di 46 SEGNALETICA V 1 POSIZIONE DEGLI ADESIVI DI SICUREZZA E DELLE TARGHE SEGNALETICHE 3 4 5 1 7 2 6 8 9...
Страница 195: ...Pagina 46 di 46 POSIZIONAMENTO DEGLI ACCESSORI OPTIONAL VI 1 6 Posizione accessorio T TOP...
Страница 198: ...Benutzerhandbuch Teil 2 TEIL 2 BESCHREIBUNG AUFTRIEBSK RPER ANTRIEBSSYSTEM EINBAU UND KREISL UFE...
Страница 213: ...Seite 16 47 EASY PUSH VENTIL Lassen Sie Luft raus in dem Sie auf das Dr cker des Ventils dr cken...
Страница 238: ...Seite 41 47 D E U T S C H BESCHILDERUNG V 1 LAGE DER SICHERHEITSAUFKLEBER UND HINWEISSCHILDER 3 4 5 1 7 2 6 8 9...
Страница 239: ...Seite 42 47 BESCHILDERUNG V 2 BESCHREIBUNG DER SICHERHEITSAUFKLEBER UND HINWEISSCHILDER 1 2 4 3...
Страница 244: ...Seite 47 47 D E U T S C H EINBAUSTELLEN DES OPTIONALEN ZUBEH RS VI 1 6 Einbaustelle T TOP...