![Vicks Cool Mist VH5000AE Скачать руководство пользователя страница 26](http://html1.mh-extra.com/html/vicks/cool-mist-vh5000ae/cool-mist-vh5000ae_user-instructions_1012524026.webp)
50
51
* Zalecane przez
C) UŻYCIE WKŁADU ANTYBAKTERYJNEGO
(załącznik C na stronie 5)
Aby uzyskać czystą mgiełkę, konieczne jest unieszkodliwienie
cząstek chorobotwórczych w wodzie . W wodzie mogą
znajdować się:
JAK TO DZIAŁA:
Wkład antybakteryjny jest wypełniony węglem. Węgiel
aktywowany działa jak filtr uzdatniający wodę i jest
impregnowany srebrem, co maksymalizuje skuteczność
uzdatniania wody.
Jeden gram nanocząstek srebra wystarcza, aby nadać
wkładowi właściwości antybakteryjne, pozwalające na
eliminację bakterii, wirusów i grzybów.
Po przejściu przez wkład antybakteryjny następuje zabicie
bakterii, wirusów i grzybów.
Bakterie:
Wszystkie bakterie wykorzystują pewien enzym stanowiący
postać „chemicznego płuca” pozwalającego na metabolizm
tlenu. Jony srebra upośledzają działanie tego enzymu i
uniemożliwiają przyswajanie tlenu. Powoduje to uduszenie
wszelkich bakterii, zabijając je w ciągu 6 minut bez szkody dla
pobliskich tkanek lub materiałów.
Wirusy:
Wirusy namnażają się atakując inne żywe komórki i
przeprogramowując ich jądro tak, by następowała replikacja
wirusa, zamiast zdrowych komórek. Jednym z etapów
tego procesu jest przekształcenie komórki w bardziej
prymitywną postać, która wykorzystuje prymitywną formę
metabolizmu tlenu jako „płuco chemiczne”. Również tutaj
jony srebra uniemożliwiają przyswajanie tlenu przez komórkę
wytwarzającą wirusy, powodując śmierć przez uduszenie.
Grzyby:
Grzyb składa się z szeregu pojedynczych komórek. Każda
komórka żyje wykorzystując „chemiczne płuco”, podobnie
jak u bakterii. Tak samo jak w przypadku bakterii, obecność
jonów srebra zatrzymuje pracę „chemicznego płuca” i
powoduje śmierć grzyba.
D) UŻYCIE WKŁADU DEMINERALIZUJĄCEGO
(załącznik B na stronie 5)
W miejscach, gdzie woda jest bardzo twarda, może
dochodzić do emisji soli mineralnych, widocznych w
postaci białego pyłu. Aby ograniczyć ten efekt, zaleca
się użycie Wkład demineralizacyjny.
JAK TO DZIAŁA:
Wkład demineralizacyjny jest wypełniony dejonizującym
złożem mieszanym w postaci granulatu. Połowa granulek
ma dodatni ładunek elektryczny, a druga połowa ma ujemny
ładunek elektryczny. Wszystkie minerały znajdujące się
w wodzie posiadają własny ładunek elektryczny (niektóre
dodani, a niektóre ujemny). Minerały o dodatnim ładunku
dołączają się do granulek ujemnych, a minerały o ładunku
dodatnim dołączają się do granulek dodatnich. Dzięki temu
minerały są usuwane z wody przepływającej przez filtr przed
wlotem do nawilżacza i nawilżeniem pomieszczenia.
E) INSTALOWANIE WKŁADÓW
(załącznik B na stronie 5)
• Wyjąć wkład z torebki polietylenowej
• Nakręcić mocno na gwint znajdujący się na korku
zbiornika wody (wkład będzie znajdował się wewnątrz
zbiornika wodnego)
• Napełnić zbiorniki wody.
• Włączyć nawilżacz.
Wkład zachowuje skuteczność przez ~60 dni, w zależności od
jakości wody w danym miejscu.
INSTRUKCJE PIELĘGNACJI I CZYSZCZENIA
A) CODZIENNE CZYSZCZENIE
(załącznik D na stronie 6)
• Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć
wtyczkę z gniazda zasilającego, zdjąć korek zbiornika i
wylać resztki wody.
• Zdjąć zbiornik wody z podstawy i usunąć całą wodę z
naczynia. Zdjąć korek zbiornika i usunąć całą wodę ze
zbiornika wody. Wytrzeć do czysta miękką, wilgotną
ściereczką. Po każdym użyciu zbiornik wody należy
przepłukać letnią wodą (Rys. 5).
• NIE zanurzać podstawy w wodzie. Ostrożnie wytrzeć naczynie
miękką, czystą i wilgotną ściereczką.
• NIE używać detergentów do czyszczenia jakichkolwiek
części nawilżacza, które zawierają wodę. Detergenty i
pozostająca po nich powłoka mogą negatywnie wpływać
na wydajność nawilżacza. NIE stosować ostrych środków
czyszczących i szczotek.
• NIE pozostawiać wody w zbiorniku wody ani w naczyniu,
gdy urządzenie nie jest używane, ponieważ może to
prowadzić do gromadzenia się osadów mineralnych i bakterii,
co może negatywnie wpływać na skuteczność i wydajność
nawilżacza. Należy pamiętać, że pozostawienie wody
w zbiorniku wody na dłużej niż jeden lub dwa dni może
prowadzić do rozwoju bakterii.
B) CZYSZCZENIE RAZ W TYGODNIU
(załącznik E na stronie 7)
• Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć
wtyczkę z gniazda zasilającego, zdjąć korek zbiornika i
wylać resztki wody.
• Nawilżacz należy dokładnie czyścić raz w tygodniu przy
użyciu roztworu wybielacza w wodzie (jedna łyżeczka
do herbaty wybielacza na 4 litry wody). Zbiornik należy
częściowo napełnić tym roztworem, pozostawić na
dwadzieścia (20) minut, wstrząsając nim intensywnie co
kilka minut. Opróżnić i wypłukać czystą wodą aż do usunięcia
zapachu wybielacza (Rys. 6).
• Wytrzeć naczynie miękką ściereczką zwilżoną w tym
roztworze. Przed dalszymi czynnościami należy dokładnie
wypłukać to miejsce.
• Jeżeli w pobliżu nebulizatora widoczne są osady mineralne,
należy oczyścić powierzchnię miękką, czystą ściereczką
i niewielką ilością nierozcieńczonego białego octu. Jeśli
zachodzi potrzeba usunięcia osadów mineralnych, należy
zmieszać roztwór 50% białego octu i 50% wody, a następnie
napełnić podstawę tak, by roztwór zakrył nebulizator.
Wypłukać naczynie i wytrzeć do czysta.
Nie dotykać nebulizatora ani czujnika wody gołymi palcami,
ponieważ odciski palców lub ich ślady mogą spowodować
zmniejszenie ilości wytwarzanej mgiełki. Nie zanurzać podstawy
w wodzie.
• Przed ponownym użyciem należy dokładnie oczyścić wodą
wszystkie powierzchnie. Przed użyciem urządzenie należy
osuszyć inną ściereczką.
PRZECHOWYWANIE
Postępować według instrukcji czyszczenia, wyrzucić filtr i
dokładnie osuszyć urządzenie.
LIKWIDACJA URZĄDZENIA
Prosimy nie wyrzucać produktu do przydomowego
śmietnika po zakończeniu okresu użytkowania. Zużyty
produkt można oddać u lokalnego sprzedawcy
detalicznego lub w odpowiednim punkcie zbiorczym.
Przepis ten obowiązuje wyłącznie w krajach Unii Europejskiej.
WARUNKI SPRZEDAŻY
Warunkiem sprzedaży jest przyjęcie przez nabywcę
odpowiedzialności za prawidłowe użytkowanie i
utrzymywanie tego urządzenia, zgodnie z zaleceniami
drukowanej instrukcji. Nabywca lub użytkownik musi
samodzielnie decydować, kiedy
i jak długo używać tego urządzenia.
UWAGA: W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA JAKIEGOŚ
PROBLEMU Z NAWILŻACZEM, PROSIMY ZAPOZNAĆ SIĘ
Z ZALECENIAMI POSTĘPOWANIA ZAMIESZCZONYMI
W GWARANCJI. PROSIMY NIE PRZYSTĘPOWAĆ DO
SAMODZIELNYCH NAPRAW NAWILŻACZA. TAKIE
POSTĘPOWANIE SPOWODUJE UNIEWAŻNIENIE GWARANCJI
ORAZ MOGŁOBY BYĆ PRZYCZYNĄ USZKODZENIA LUB
OBRAŻEŃ CIAŁA.
Ten produkt oznaczony jest symbolem CE i został wytworzony
zgodnie z dyrektywą dotyczącą zgodności elektromagnetycznej
2004/108/WE, dyrektywą niskonapięciową 2006/95/WE oraz
dyrektywą RoHS 2011/65/UE.
Dane techniczne podlegają zmianom.
VH5000AE
220-240V ~ 50-60Hz
21W
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
PROBLEM
Włącznik zasilania jest ustawiony
w pozycji „On” (Zał.)
lecz kontrolka zasilania nie świeci
Mgłą nie jest wytwarzana, lub
wytwarzana jest jej mała ilość
Wokół nawilżacza lub na oknach
pojawia się rosa
Nagromadzenie białego pyłu
MOŻLIWA PRZYCZYNA
1. Wtyczka urządzenia nie podłączona
do gniazda
2. Brak zasilania w gnieździe
1. Brak wody w zbiorniku
2. Urządzenie nie stoi poziomo
3. Osady mineralne na nebulizatorze
4. Zbiornik wody został umyty
detergentem
5. Zbyt niski poziom wody
6. Wkład demineralizacyjny jest zatkany
7. Nebulizator lub wentylator nie działa
1. Ustawiono zbyt wysoką intensywność
generowania mgiełki w stosunku
do wielkości pomieszczenia lub
panującego poziomu wilgotności
1. Użyto twardej wody
2. Wkład demineralizacyjny wymaga
wymiany
DZIAŁANIA NAPRAWCZE
Włączyć wtyczkę do gniazda.
Sprawdzić obwody, bezpieczniki i
spróbować innego gniazda.
Napełnić zbiornik wody.
Ustawić na poziomej powierzchni.
Oczyścić nebulizator zgodnie z instrukcją.
Dokładnie wypłukać czystą wodą.
Wytrzeć do sucha.
Dolać wody do zbiornika wody.
Wyjąć wkład filtra i ponownie uruchomić
urządzenie. Jeżeli mgiełka będzie
ponownie generowana, należy wymienić
wkład na nowy (model CH5000-DEM).
Patrz gwarancja.
Zmniejszyć wydajność lub wyłączyć
nawilżacz.
Użyć wody destylowanej lub wkładu
demineralizującego.
Wymienić wkład demineralizujący
(model CH5000-DEM).
POLS
KI
Содержание Cool Mist VH5000AE
Страница 1: ...Cool Mist Mini Ultrasonic Humidifier VH5000AE www nowthatsarelief com...
Страница 3: ...4 5 Fig 3 Fig 4 B 1 5 2 6 3 7 4 1 2 3 4 A Fig 1 Fig 2 1 4 7 2 5 3 6 CH5000 ABA CH5000 DEM...
Страница 4: ...6 7 D Fig 5 Fig 6 E 1 1 4 4 7 7 10 2 2 5 5 8 8 3 3 6 6 9 9 10 11 12 13...
Страница 33: ...64 65 ENGLISH VH5000AE 220 240V 50 60Hz 21W...
Страница 34: ...66 67 36m...