36
37
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE
Pročitajte sve upute prije nego počnete
koristiti uređaj. Čuvajte ovaj priručnik na
sigurnom mjestu za buduću uporabu.
Ove upute dostupne su i na našoj mrežnoj stranici.
Molimo Vas, posjetite www.hot-europe.com.
UPOZORENJE:
Isključite priključni vod uređaja
iz utičnice prilikom njegovog punjenja i čišćenja
• Pažljivo pročitajte sve upute prije uporabe
ovog ovlaživača.
• Uvijek držite ovaj ovlaživač na čvrstoj, ravnoj
i uravnoteženoj površini. Ovlaživač možda
neće raditi na neuravnoteženoj površini.
• Čuvajte ovlaživač van dohvata djece.
• Nemojte stavljati ovlaživač u blizinu bilo
kojeg izvora topline kao što su štednjaci,
radijatori i grijači.
• Nemojte upotrebljavati ovlaživač na
otvorenom.
• Ako je priključni vod oštećen, njegovu
zamjenu mora obaviti proizvođač, ovlašteni
serviser ili kvalificirana osoba kako bi se
izbjegla opasnost.
• Uređaj mogu koristiti djeca u dobi od 8
godina i starija, osobe smanjenih fizičkih,
osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili
osobe s nedostatkom iskustva i znanja ako
su pod nadzorom ili su im dane upute za
upotrebu ovog uređaja na siguran način
te ako razumiju moguće opasnosti. Djeca
se ne smiju igrati ovim uređajem. Čišćenje
i korisničko održavanje ne smiju obavljati
djeca bez nadzora.
• Da biste isključili ovlaživač prvo morate
okrenuti kontrolne tipke na položaj OFF
(Isključeno), a potom uhvatiti utikač i izvući
ga iz zidne utičnice. Nikad nemojte potezati
kabel.
• Loš spoj između AC priključnice (utičnica)
i utikača može uzrokovati pregrijavanje
i iskrivljavanje utikača. Obratite se
kvalificiranom električaru za zamjenu
olabavljenih i istrošenih utikača.
• Nemojte nikad naginjati ili pomicati
ovlaživač za vrijeme rada ili dok je napunjen
vodom. Prije pomicanja ISKLJUČITE ovlaživač
iz struje.
• Ovaj ovlaživač zahtijeva redovno čišćenje.
Pogledajte priložene upute za ČIŠĆENJE.
Nemojte nikad čistiti ovlaživač na bilo koji
drugi način osim na onaj opisan u ovom
priručniku.
• Nemojte usmjeravati protok vlage izravno u
pojedince, zidove ili namještaj.
• Kad se ovlaživač upotrebljava u zatvorenim
ili malim prostorijama, morate povremeno
provjeriti da li su prostorije odgovarajući
prozračene jer prekomjerna vlaga stvara
kondenzacijske mrlje na zidovima.
• ISKLJUČITE ovlaživač ako primjetite da se
vlaga nakuplja na unutarnjoj strani vaših
prozora. Za pravilno očitavanje vlage
koristite higrometar kojeg možete kupiti
u mnogim robnim kućama i trgovinama
električnom opremom ili ga možete naručiti
od proizvođača ovlaživača.
• Nemojte dirati raspršivač dok je uređaj
uključen jer se možete opeći.
• Ne stavljati proizvod izravno na drveni
namještaj ili druge površine koje bi voda
ili tekućine mogle oštetiti. Tvrtka Kaz ne
smatra se odgovornom za štete nastale
prolijevanjem ili curenjem.
DIJELOVI
(Vidjeti stranicu 3)
1. Ručka za nošenje
2. Usmjerena mlaznica za maglicu
3. Posuda za vodu
4. Poklopac posude
5. Ležište posude
6. Prekidač za napajanje i kontrolu intenziteta rada
7. Pilot svjetlo
8. Grijač za mirisni uložak
9. Neobavezni demineralizacijski ili antibakterijski uložak (nije
uključen u pakovanje)
PUNJENJE
(vidjeti dodataka A na stranici 4)
Maknite posudu za vodu hvatanjem za ručku i podizanjem prema
gore (Sl.1). Odložite ju na stranu.
• Protresite posudu za vodu tako da joj je poklopac usmjeren
prema gore; odvrnite poklopac posude okrećući ga u smjeru
suprotnom od kazaljke na satu i odložite ga na stranu.
• Napunite posudu za vodu čistom, hladnom vodom iz
slavine (Sl.2).
• Zamijenite poklopac posude snažnim okretanjem u smjeru
kazaljke na satu. Uspravite posudu za vodu i provjerite da li
poklopac propušta. Ako imalo vode curi s poklopca, uklonite
ga i ponovno ga učvrstite. Upotreba vrlo hladne vode može
privremeno smanjiti otpuštanje maglice. Nemojte nikada
puniti ovlaživač vrućom ili toplom vodom jer ovo može
oštetiti uređaj i poništiti vaše jamstvo.
NAPOMENA: Kada nosite napunjenu posudu za vodu, molimo
vas koristite ručku, a drugu ruku položite ispod posude kako
biste ju dodatno poduprli.
• Smjestite posudu za vodu u ovlaživač i gurnite ju na mjesto.
Nešto vode propušta se u ležište posude.
• Kad ste namjestili napunjenu posudu, nemojte pokušavati
micati ovlaživač. Ako ga morate pomicati, isključite ovlaživač i
prvo uklonite posudu za vodu.
PRVA UPORABA
Prije prve uporabe uređaja, zapamtite sljedeće:
• Uklonite sav pakirni materijal s uređaja.
• Preporučuje se dezinfekcija uređaja prije prve uporabe.
Pogledajte upute za čišćenje.
• Odaberite čvrsti, uravnoteženi položaj najmanje 15 cm od
zidova kako bi omogućili odgovorajući protok zraka.
• Smjestite ovlaživač na vodootpornu površinu.
UPUTE ZA RAD
A) NAPAJANJE
OPREZ: NEMOJTE UKLJUČIVATI OVLAŽIVAČ MOKRIM RUKAMA
JER SE MOŽE DOGODITI ELEKTRIČNI UDAR.
Ako je prekidač u položaju ISKLJUČENO, napunjeni ovlaživač
priključite na utičnicu.
• Okrenite prekidač u smjeru kazaljke na satu na položaj ON
(Uključeno). Svijetli prozor za očitavanje razine vode.
• Namjestite vašu željenu količinu otpuštene maglice
okretanjem ručice u smjeru kazaljke na satu. Kako biste radili
u modu HIGH (Visoka razina otpuštanja maglice), okrenite
regulator rada uređaja do kraja.
• Maglica ne nastaje odmah; potrebno je par minuta da voda
napuni spremnik. Ako koristite neobavezni demineralizacijski
uložak (Sl.3), može biti potrebno i do 15 minuta do zasićenja
materijala filtra i pojave maglice.
• Uređaj se isključuje kad mu ponestane vode.
• Isključite ovlaživač prije uklanjanja i ponovnog punjenja
posude za vodu. Kad je posuda za vodu prazna, prestaje
otpuštanje maglice, iako ventilator nastavlja s radom.
B) UPUTE ZA UPORABU GRIJAČA ZA MIRISNE ULOŠKE
(vidjeti dodataka C na stranici 5)
• Isključite ovlaživač i iskopčajte ga iz struje.
• Uklonite posudu za vodu i smjestite utor za mirisni uložak
na ležište posude(Sl. 4).
• Smjestite jedan mirisni uložak u utor, vodeći računa da ne
dodirnete uložak rukama. Ako dodirnete uložak rukama,
operite ih temeljito jer mentol može imati nadražujuće
djelovanje.
• Ponovno namjestite posudu za vodu i uključite uređaj.
Napomena:
Sve dok je ovlaživač uključen, grijač mirisnog
uloška također je aktivan. Ovo područje može postati vruće
na dodir.
UPOZORENJE:
Uložak može predstavljati opasnost od gušenja. Držite van
dohvata djece i kućnih ljubimaca.
Zapaljiva tekućina i para (H226).
Nadražuje kožu (H315).
Može izazvati alergijsku reakciju na koži (H317).
Izaziva ozbiljnu iritaciju oka (H319).
Otrovno za vodene organizme s dugotrajnim učincima (H411).
Držati dalje od dosega djece (P102).
Držati dalje od topline/iskrenja/otvorenog plamena/vrućih
površina. - Ne pušiti (P210).
Izbjegavati ispuštanje u okoliš (P273).
U SLUČAJU DODIRA S KOŽOM: Oprati obilnom količinom sapuna i
vode (P302+P352).
PRI DOTICAJU S OČIMA: Nekoliko minuta oprezno ispirite vodom.
Skinite kontaktne leće, ako ih nosite i ako ih možete lagano
skinuti. Nastavite ispirati (P305+P351+P338).
Ako nadražaj kože ili svrbež ne prestane: Potražite savjet
liječnika/liječničku pomoć (P333+P313).
+
36m
*
Ne koristite za djecu mlađu od 36 mjeseci duže od
16 sati tijekom 24 sata i/ili više od dva uloška tijekom
24 sata.
Sadrži: mentol, ulje eukaliptusa, ulje listova cedra.
C) UPORABA ANTIBAKTERIJSKOG ULOŠKA
(vidjeti dodatak B na stranici 5)
Kako biste dobili čistu maglicu, patogene čestice iz vode
moraju se ukloniti. U vodi pronalazimo sljedeće elemente:
HRV
AT
SK
Y
Содержание Cool Mist VH5000AE
Страница 1: ...Cool Mist Mini Ultrasonic Humidifier VH5000AE www nowthatsarelief com...
Страница 3: ...4 5 Fig 3 Fig 4 B 1 5 2 6 3 7 4 1 2 3 4 A Fig 1 Fig 2 1 4 7 2 5 3 6 CH5000 ABA CH5000 DEM...
Страница 4: ...6 7 D Fig 5 Fig 6 E 1 1 4 4 7 7 10 2 2 5 5 8 8 3 3 6 6 9 9 10 11 12 13...
Страница 33: ...64 65 ENGLISH VH5000AE 220 240V 50 60Hz 21W...
Страница 34: ...66 67 36m...