SPORT ELEC BODY CONTROL SYSTEM Скачать руководство пользователя страница 9

16

17

 - BEDIENUNGSANLEITUNG

 - BEDIENUNGSANLEITUNG

FR

EN

DE

ES

IT

NL

PT

CZ

HU

PL

RO

BG

SE

RU

TR

AR

AR

FR

EN

DE

ES

IT

NL

PT

CZ

HU

PL

RO

BG

SE

RU

TR

EInFÜhRunG

Sie haben gerade ein SPORT-ELEC® Gerät mit Zubehör erworben, das von der SPORT-ELEC® INSTITUT (Frankreich) entworfen, 

entwickelt und hergestellt wurde. Wir danken Ihnen dafür und bitten Sie, sorgfältig die folgenden Grundlagen zur Kenntnis zu 

nehmen, die dazu bestimmt sind, Ihnen einen optimalen Gebrauch zu verschaff en. Das SPORT-ELEC® ist besonders für die Stärkung 

des Bauchbereiches oder der Gesäßmuskeln gedacht.

ALLGEMEInES

SPORT-ELEC® BODY CONTROL SYSTEM (BCS) wurde für Frauen und Männer mit Körperbewusstsein entwickelt.

SPORT-ELEC® BCS, ist ein Gerät für passives Training durch Elektro-Muskelstimulation.

Die Muskeln, die Sie gestalten möchten, werden durch abwechselnde Kontraktur- und Ruhephasen trainiert.

Das Ziel des BCS ist das folgende: durch allgemeine Aktivierung der Muskulatur (Taille, Bauch, Po, Beine) und gezielte Entwicklung 

einzelner Muskeln (Arme, Brust, Bauch) die Silhouette zu verfeinern).

BCS nthält 4 Programme, die das Ergebnis der Forschungsarbeiten von SPORT-ELEC® sind. Bei allen Programmen entsprechen die 

Frequenzen und Impulsbereiten den Bedürfnissen eines jeden Benutzers : Sanftes Muskeltraining und Regeneration ; Verbessern der 

Festigkeit des Körpers ; Figur formen.

In Abhängigkeit von unserer körperlichen Aktivität sind unsere Muskeln unterschiedlich stark entwickelt, einige bilden sich sogar 

stark zurück. Unser Körper besitzt über 600 Muskeln. Von ihnen hängt ein harmonisches Bild der Figur ab. Mit BCS können Sie 

eine bestimmte Muskelgruppe ohne eigene Anstrengung aktivieren. Die tägliche Benutzung wird Ihrer Muskulatur wieder Kraft 

verleihen.

ThERAPEuTISChE AnWEnDunGEn

- Einzelpersonen:

 die Stärkung und / oder aufrechtzuerhalten Muskelkraft.

- Krankengymnasten:

 zu Muskelverspannungen zu lindern.

- Im Krankenhaus:

 um zu verhindern, Muskelschwund und Schmerzen zu behandeln.

WARnunG 

Der Generator ist mit einem Sicherheitssystem ausgestattet, 

um bei jedem beliebigen Benutzer eine falsche Handhabung 

des Gerätes zu verhindern.

Vor jeder Verwendung überprüfen Sie die folgenden 

Punkte :

 

f

Das Gerät muss mit einem Zubehörteil verbunden sein, das 

am Körper angelegt ist. .

 

f

Das Gerät muss einwandfrei mit den 4 Steckern des 

Zubehörteile verbunden sein.

 

f

Zubehörteile gut anlegen, damit die Elektroden Kontakt mit 

der Haut haben

ACHTUNG:  

Wenn Sie sich mit den Zubehörteilen bewegen und dabei die 

Elektroden teilweise Kontakt mit der Haut verlieren, stoppt das 

Gerät (Sicherheitsstellung).

KonTRAInDIKATIonEn

Verwenden Sie den SPORT-ELEC® nicht :

 

f

Im Herzbereich

 

f

Wenn Sie einen Herzschrittmacher haben oder wenn Sie an 

jedem anderem kardiales Problem ertragen

 

f

Wenn Sie trägt ein Bauch Implantat. Es wurde nicht 

nachgewiesen, dass die Verwendung eines Elektro-Stimula-

tors auf ein Bauch Implantat ohne Risiko war.

 

f

Während der Schwangerschaft

 

f

Nach Entbindung, warten Sie 6 Wochen vor der Benutzung

 

f

Warten Sie mindestens 3 Monate nach jeder chirurgischen 

Operation ( ex: Kaiserschnitt ) und ziehen Sie Ihren Doktor 

zu Rate, bevor BODY CONTROL SYSTEM zu benutzen

 

f

Im Falle des Krebs, die Auswirkungen einer elektrischen Sti-

mulation auf das Gewebe Krebspatienten sind unbekannt.

 

f

Im Falle neuromuskulärer Krankheiten

 

f

Im Falle von Blutkrankheite

 I. EInLEGEn DER BATTERIEn

Überprüfen Sie, ob Ihr Gerät ausgeschaltet ist.

Öff nen Sie das Batteriefach. Legen Sie drei 1,5 V AA Typ LR6 Batterien alkalisch in das Fach und schließen Sie die Box.

Achten Sie auf die Richtung (+ und -)(Foto II - A Seite 2).

Vermischen Sie Gebrauchtbatterien mit neuen Batterien nicht.

Für eine optimale Benutzung Ihres Gerätes ist es empfohlen, Batterien guter Qualität zu benutzen.

 II. InBETRIEBnAhME DES GERÄTES

Ihr Elektro-Muskeltrainingsgerät ist ein Gerät der Spitzentechnik, es wird allen gültigen Normen auf dem Gebiet der medizinischen 

Anwendung gerecht.

Die Bedienung des Gerätes ist durch leuchtende Zahlen und die Funktionstasten sehr benutzerfreundlich gestaltet.

Das schwarze Piktogramm zeigt Ihnen das Programm an, dass durch Taste “P”gewählt wurde.

Zwei Skalen (1 pro Kanal) zeigen Ihnen die 64 Intensitätsstufen an.

Sie fi nden auch 6 Tasten (schema seite 17) :

f

f

1 Ein/ Ausschalter “O” - kurz drücken

f

f

1 Taste “P”), um die Programme zu wählen - kurz drücken

f

f

2 “+/-” Leistungstasten pro Kanal, (auf beiden Seiten vom LCD Display), stellen die Stimulationsintensität ein Durch langes Drücken 

(1 Sek.) der Taste “-” reduzieren Sie die Intensität auf ein Minimum.

1. 

FunKTIon 1 – EIn-/ AuSSChALT-TASTE“o“

f

f

Einen auf der Taste “O” kurzen Drück legt das Gerät unter oder außer Spannung.

f

f

Während dieses Autotests leuchten alle Kontrollleuchten und Piktogramme für 0,5 Sekunden.

f

f

Wenden Sie sich an den Kundendienst und senden Sie das Gerät zurück.

f

f

Der Autotest berücksichtigt keine Aufspürung der gebrauchten Batterien. Als die Batterien gebraucht sind, ist der Autotest nicht 

aktiviert.

f

f

Ein langes Drücken (über 3 Sekunden) der Taste “O” zieht die Auslösung des Autors-Testes fort. 

Schalten Sie in diesem Fall das Gerät bitte auf, beim Drück auf die Taste “O” und machen einen kurzen Drück auf der Taste “O” 

wieder.

2. 

FunKTIon 2 - WAhL DES “P” PRoGRAMMS

Es genügt Ihnen, ein oder mehrer kurzen Drücken auf Taste “P”, zu realisieren, die Programme ziehen vorbei.

Die Programme sind durch Zahlen von 1 bis 4 hingewiesen.

Sobald ein Programm ausgewählt ist, erscheint die entsprechende Anzahl. (siehe Seite 17).

Einmal ist das Programm gewählt, ist die Abfahrt der Abwicklung des Programms von Leistungsansteigen auf der Einzigen der 

Leistungstasten “+” wirksam. Während der Abwicklung des Programms ist die Taste “P” inaktiv.

3. 

FunKTIon 3 - EnDE DES PRoGRAMMS - AuSSChALTEn

f

f

Am Ende der Sitzung schaltet das Gerät automatisch aus.

f

f

Um das Gerät im Laufe des Programms aufzugeben, genügt es Ihnen, die 2 Leistungstasten in Nullpunkt zu legen oder auf die 

Taste “O” o zu drücken.

f

f

Dringendes Stoppen: drücken Sie auf die Taste“O”

4. 

FunKTIon 4 - LEISTunGSEInSTELLunG

Sie verfügen über 64 Niveaus, um die Leistung von 0 bis 64 festzustellen (zwischen zwei Segmenten des Anzeigers, es geben 7 

Leistungsniveaus oder 4 Drücken auf der Taste +)

5. 

FunKTIon 5 – BATTERIEn (BATTERIESTATuS)

f

f

Wenn die Batterien „gut“ sind, gibt es kein Blinken.

f

f

Wenn die Batterien „schwach“ sind, blinken zwei orange Kontrolllichter auf. (schema seite 17) Ihr Gerät funktioniert noch.

f

f

Wenn die Batterien „verbraucht“ sind, blinken zwei rote Kontrolllichter auf (schema seite 17). 

Ihr Gerät stoppt, auch während eines Programms. Bitte tauschen Sie die Batterien aus.

6. 

FunKTIon 6 - LEITunGSunTERBREChunG

Ihr Gerät identifi ziert eine Leitungsunterbrechung zwischen den Elektroden und der Haut.

Sollte kein Kontakt zwischen Elektrode und Haut bestehen, wird die Leistung auf dem betroff enen Kanal gestoppt (Kanal A oder B).

Im Falle einer Leitungsunterbrechung blinkt die Kontrollleuchte für 30 Sekunden, danach endet das Blinken (schema seite 17).

Wenn keine der Elektroden in Kontakt mit der Haut ist, kann die Leistung nicht hergestellt werden.

 III. nuTZunG DER GÜRTEL

Der Multifunktionsgürtel kann ungeteilt oder in 2 Halbgürtel geteilt benutzt werden. Der ungeteilte Gürtel wird an den Bauchmus-

keln, den Gesäßmuskeln und im unteren Rückenbereich benutzt. Nach dem Auseinandertrennen werden die beiden “Halbgürtel” an 

den Armen, Schenkeln oder Waden benutzt.

Der Multifunktionsgürtel besitzt 2 Paar Druckknöpfe an denen 2 kabellose, von SPORT-ELEC® speziell entworfene Elektroden 

befestigt werden.

Ersatzelektroden können Sie über Ihren Händler beziehen oder auf unserer Internetseite www.sport-elec.com bestellen.

ACHTUNG!

Verwenden Sie nie den Gürtel, ohne die 2 vorgesehenen Elektroden angeschlossen zu haben.

Verwenden Sie nur passende Elektroden von SPORT-ELEC®.

Содержание BODY CONTROL SYSTEM

Страница 1: ......

Страница 2: ...ps de travail 3 5 secondes Temps de repos 3 5 secondes Temps de mont e descente 2 secondes Dur e du programme 26 minutes PROG 3 Muscle force Fr quence 50 Hz Temps de travail 4 5 secondes Temps de repo...

Страница 3: ...respecte les normes en vigueur dans le domaine d application m dicale L interface homme machine a t simplifi e au maximum elle est r alis e partir de chiffres et de touches de fonction Le chiffre en...

Страница 4: ...ns d crites dans ce manuel ne sont pas suivies par l utilisateur f f En cas de doute sur l utilisation de l appareil et pour toute raison consultez votre m decin avant utilisation cONseils D UTilisaTi...

Страница 5: ...essayer de r parer ou de modifier vous m me ou chez un r parateur non agr votre appareil La garantie devient caduque si des r parations ont t effectu es par des personnes non agr es ou si des pi ces d...

Страница 6: ...technically its design is based on standards EN 60601 1 and 2 10 it is foreseen for improving tone of your muscles and not for measurement or diagnosis The interface man machine is simplified and rea...

Страница 7: ...ampened with a disinfecting solution diluted in water at 1 10th f f If the device is not likely to be used for some time the batteries should be removed TROUBLE SHOOTING f f If your device doesn t wor...

Страница 8: ...or by a repairman not authorized by SPORT ELEC The guarantee becomes null and void if repairs have been carried out by non authorized persons or if the replacement parts used are not from the same ma...

Страница 9: ...Ihr Elektro Muskeltrainingsger t ist ein Ger t der Spitzentechnik es wird allen g ltigen Normen auf dem Gebiet der medizinischen Anwendung gerecht Die Bedienung des Ger tes ist durch leuchtende Zahlen...

Страница 10: ...aus ganzem Grund befragen Sie Ihren Arzt bevor ihn zu benutzen raTschl Ge F r Die BeNUTzUNG f f Es ist m glich den Zyklus eines der Programme in einem anderen Muskelbereich zu wiederholen f f Beachten...

Страница 11: ...arantie verf llt wenn Reparaturen von nicht befugten Personen ausgef hrt werden oder wenn die verwendeten Ersatzteile nicht von der gleichen Marke stammen f f Achten Sie darauf ausschlie lich Zusatzar...

Страница 12: ...dades neuromusculares f f En caso de enfermedad de la piel heridase I INSERTI N DE LAS PILAS Compruebe que el aparato est apagado Abrir el compartimento pilas introducir 3 pilas alcalinas de 1 5 V AA...

Страница 13: ...Institut o un distribuidor autorizado f f Experimenta una irritaci n una reacci n cut nea una hipersensibilidad o cualquier otra reacci n Sin embargo tiene en cuenta que una rojez de la piel al conta...

Страница 14: ...el aparato La garant a pierde su validez si reparaciones son hechas por personas no autorizadas o si se utilizan piezas de recambio que no provienen de la misma marca f f De igual forma utilice nicame...

Страница 15: ...uesto apparecchio di elettrostimolazione muscolare un apparecchio all avanguardia dal punto di vista tecnico rispetta le norme in vigore nel campo d applicazione medico L interfaccia uomo macchina sta...

Страница 16: ...izzo de l apparecchio e per qualsiasi altra ragione consultate il vostro medico prima di utilizzarlo cONsiGli D UsO f f possibile ricominciare il ciclo di un programma su un altra area muscolare f f P...

Страница 17: ...ate riparazioni da persone non autorizzate o se i pezzi di ricambio non sono della stessa marca e sono stati utilizzati f f Allo stesso modo utilizzare solo accessori compatibili prodotta dalla SPORT...

Страница 18: ...is de arts te raadplegen f f In geval van neuromusculaire ziekten f f Bij bloedingen hemorragie I HET PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN Controleer of het apparaat uitgeschakeld is Open het batterijvakje doe...

Страница 19: ...huid wordt ge rriteerd er een huidreactie ontstaat een overgevoeligheid of bij eender welke reactie Weet wel dat de huid door het contact met de elektroden wat rood kan uitslaan maar dit verwijdert k...

Страница 20: ...r van BCS Multiposition De garantie vervalt bij herstel lingen die door onbevoegde personen werden uitgevoerd of als de gebruikte reserveonderdelen niet van hetzelfde merk zijn f f Gebruik ook alleen...

Страница 21: ...ltimas novidades em mat ria de tecnologia e respeita as normas em vigor na rea de aplica o m dica A interface homem m quina foi simplificada ao m ximo e realizada a partir de algarismos e teclas funci...

Страница 22: ...e as instru es descritas neste manual n o forem seguidas pelo utilizador CONSELHOS DE UTILIZA O f f poss vel recome ar o ciclo de um dos programas numa outra zona muscular f f Para uma utiliza o ideal...

Страница 23: ...adesivos estimada a cerca de 40 utiliza es Nunca tente reparar ou alterar por si ou junto de um reparador n o autorizado o seu BCS Multiposition A garantia ser anulada se forem efectuadas repara es p...

Страница 24: ...N P STROJE DO CHODU V p stroj pro elektrickou mas sval je pi kov p stroj respektuje platn normy v oblasti l ka stv Rozhran lov k stroj bylo zjednodu eno na maximum je realizov no na z klad slic a funk...

Страница 25: ...roj pou ijete Pokyny pro pou it Je mo n za t cyklus program na jinou z nu sval Pro optim ln pou it se inspirujte sch maty uveden mi v t to bro u e Sk ku a kabely p stroje je mo n istit hadrem namo en...

Страница 26: ...t nebo m nit sami nebo neakreditovan m oprav em Z ruka zanik pakli e byl v robek opravov n nepovolan mi osobami nebo s n m byly pou ity n hradn d ly jin zna ky f f Zrovna tak pou vejte pouze p slu ens...

Страница 27: ...sz l ke optim lis haszn lata rdek ben tan csos j min s g elemeket haszn lni II A K SZ L K BEKAPCSOL SA Ez az elektromos izomfejleszt k sz l k cs cstechnol gi val k sz lt term k megfelel az orvosi alk...

Страница 28: ...en okb l k ts gei vannak a BODY CONTROL SYSTEM k sz l k haszn lat t illet en a haszn lat el tt konzult ljon kezel orvos val K rje orvosa v lem ny t a k vetkez esetekben f f H t probl m i vannak Ellen...

Страница 29: ...zn lat f f Soha ne pr b lja a BCS Multiposition k sz l ket saj t maga vagy enged llyel nem rendelkez szervizben megjav tani vagy m dos tani A garancia rv ny t vesti ha enged llyel nem rendelkez szem l...

Страница 30: ...o mieszac baterii zuz ytych z nowymi Dla optymalnego u ycia waszego aparata u ywaj baterie dobrej jako ci II UrUchOMieNie aParaTU Wasz aparat do elektromusculaticji jest wysokim technicznym produktem...

Страница 31: ...akiekolwiek w tpliwo ci co do korzystania z urz dzenia z jakiegokolwiek powodu nale y zasi gn porady lekarza przed u yciem ZALECENIA U yj f f Mo esz ponownie uruchomi program cyklu na innej linii mi n...

Страница 32: ...sta y dokonane przez osoby nieupowa nione lub je li wykorzystano cz ci zamienne innej marki f f U ywaj r wnie wy cznie odpowiednich akcesori w wyprodukowanych przez mark SPORT ELEC f f Podczas okresu...

Страница 33: ...A APARATULUI Aparatul D voastra de electro musculatura este un aparat modern ce respecta toate normele in vigoare din domeniul aplicatiilor medicale Interfata om masina a fost simplificata la maxim es...

Страница 34: ...tilizarea BCS Multiposition pentru a fi in siguranta consultati medicul dumneavoastra inaintea utilizarii sFaTUri De UTilizare f f Este permisa reinceperea unui ciclu de programe pe o alta zona muscul...

Страница 35: ...a 40 utilizari In caz de necesitate comandati alti electrozi adezivi noi com patibili GlobalStim pe pagina de internet www sport elec com VI GaraNTie f f Va acordam o garantie de 24 luni la produsele...

Страница 36: ...CS BCS BCS 4 SPORT ELEC 600 BCS f f f f 4 f f SPORT ELEC f f f f f f f f f f f f 6 f f 3 BCS f f f f I 3 1 5 V AA LR6 II A 2 II 1 64 6 80 1 O 1 P 2 LCD 1 1 1 O f f O f f 11 0 5 f f f f f f 3 O O O 2 2...

Страница 37: ...f f f f f f f f f f f f f f f Sport Elec Institut f f f f BCS Multiposition SPORT ELEC INSTITUT f f BCS Multiposition f f f f f f 1 10 f f f f f f BCS Multiposition f f f f BCS Multiposition f f BCS...

Страница 38: ...tet eller shortsen r urkopplat Indikator f r batteri segment 6 blinkar n r batterierna r svaga segment 10 blinkar n r batterierna r uttj nta Program PROG 1 Fasthet Frekvens 70 Hz behandlingstid 2 5 se...

Страница 39: ...terier av h g kvalitet II Starta apparaten Denna h gteknologiska elektroniska muskeltr nare uppfyller g llande standarder p omr det f r medicinsk till mpning Gr nssnittet mellan anv ndare och maskin h...

Страница 40: ...den h r broschyren f f Apparatens dosa och sladdar kan reng ras med en trasa indr nkt i en desinfektionsl sning sp dd med vatten 1 10 f f Om enheten inte anv nds under en l ngre tid b r batte rierna t...

Страница 41: ...eferenser EASF110x71 Kontaktyta 67 5x47mm x2 B tets livsl ngd uppskattas till 40 anv ndningar Best ll g rna kompatibla nya sj lvh ftande elektroder p www sport elec com VI Garanti f f Denna apparat r...

Страница 42: ...ELEC BCS SPORT ELEC ABS SPORT ELEC 4 SPORT ELEC 600 SPORT ELEC BODY CONTROL SYSTEM f f f f 4 f f SPORT ELEC f f f f pacemaker f f f f f f f f 6 3 f f f f I 3 1 5 LR6 II A 3 II P 1 64 6 94 1 1 P 2 2 1...

Страница 43: ...f 2 3 4 f f 2 II 3 IV 1 f f f f f f BODY CONTROL SYSTEM f f BODY CONTROL SYSTEM f f C f f f f f f f f f f f f f f Sport Elec INSTITUT f f f f SPORT ELEC f f BCS Multiposition f f f f f f SPORT ELEC f...

Страница 44: ...8 Ba lant n n kesilmesi kemer veya ort ba lant s kesildi inde yan p s ner b l m 1 9 Pil durumu b l m 6 piller zay flad nda yan p s ner b l m 10 piller t kendi inde yan p s ner Programlar PROG 1 Sa lam...

Страница 45: ...t rmay n Aletinizin en y ksek verimle al abilmesi i in iyi kalitede pillerin kullan lmas tavsiye edilir II ALET N ALI TIRILMASI Elektronik kas aletiniz tekni in en u s ralar ndad r t bbi uygulamalar a...

Страница 46: ...lirtilen talimatlar yerine getir memesi durumunda her t rl sorumlulu u reddeder f f BODY CONTROL SYSTEM kullan m hakk nda olu abilecek pheleriniz ve di er her t rl nedenle doktorunuza ba vurunuz kulla...

Страница 47: ...uyar nca Yap kan elektrotlar hidrofil ve hipoalerjenik Referanslar EASF110x71 Temas y zeyi 67 5x47mm x2 Tahmini kullan m mr 40 kullan m BCS Multiposition ile uyumlu yeni elektrotlar www sport elec com...

Страница 48: ...RO BG SE RU TR 1 10 VII 1 93 42 CEE IIa 1 4 2 1000 0 60 0 60 0 70 50 200 LR6 AA 1 5 3 106 87 x 43 x 69 30 4 100 LCD LCD LCD 4 3 2 1 LCD 90 10 45 0 65 20 45 5 2 2 2002 95 EC 12 5 15 EN 30301 2 10 EN 60...

Страница 49: ...R FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR SPORT ELEC SPORT ELEC SPORT ELEC 1 10 2 3 VI A BCS Multiposition BCS Multiposition 4 64 0 64 4 7 5 115 115 6 B A 30 30 III 2 BCS Multiposition www sport...

Страница 50: ...EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR I LR6 AA 1 5 3 II II P 64 1 115 6 O 1 P 1 LCD 2 1 O 1 O 11 0 5 O 3 O O P 2 P 4 1 115 P 3 O SPORT ELEC BCS BCS Multiposition BCS Multiposition BCS Multipositio...

Страница 51: ...100 AR FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR A 64 0 0 64 B 64 0 0 64 LCD P ON OFF 1 6 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 4 5 6 7 8 9 1 3 BODY CONTROL SYSTEM BCS Multiposition...

Страница 52: ...ne retournez l appareil accompagn de ce coupon de garantie votre revendeur In case of damage please return appliance and warranty card to your retailer Im Garantiefall senden Sie bitte das Ger t mit d...

Страница 53: ...B P 35 31 rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE Tel 33 0 2 32 96 50 50 Fax 33 0 2 32 96 50 59 www sport elec com info sport elec com BCS CER MULTI _ MDE 0815bis...

Отзывы: