SPORT ELEC BODY CONTROL SYSTEM Скачать руководство пользователя страница 10

18

19

 - BEDIENUNGSANLEITUNG

 - BEDIENUNGSANLEITUNG

FR

EN

DE

ES

IT

NL

PT

CZ

HU

PL

RO

BG

SE

RU

TR

AR

AR

FR

EN

DE

ES

IT

NL

PT

CZ

HU

PL

RO

BG

SE

RU

TR

SChEMATISChE DARSTELLunG DES GÜRTELS:

Sie Bilder Nummer 2 A und B, Seite 2:

1 = Klammern ; 2 = Kabeltasche ; 3 = Stecker ; 4 = Klettstreifen ; 5 = Druckknöpfe

1. 

SChRITT : AnSChLIESSEn unD AnBRInGEn DES GÜRTELS.

f

f

Vergewissern Sie sich, dass Ihr SPORT-ELEC® ausgeschaltet ist.

f

f

Öffnen Sie den inneren Teil des Gürtels. Befestigen Sie die Elektroden an der Innenfläche des Gürtels mit den Druckknöpfen

f

f

Setzen Sie den Gürtel oder die beiden Halbgürtel auf den (die) zu stimulierenden Bereich(e) und befestigen Sie ihn (sie) mit den Kletts-

treifen so, dass die Elektroden guten Kontakt mit der Haut haben. (Bauchmuskeln, unterer Rückenbereich, Arm, Schenkel, Waden)

f

f

Nehmen Sie das Kabel von Ihrem Gehäuse und schließen Sie es an die Steckern des Gürtels nach Farbgruppe an (Foto F page 2).

f

f

Sie können den Gürtel ohne Weiteres nach links oder rechts verschieben (dabei darauf achten, dass das Gerät ausgeschaltet ist), 

um die Kontraktionen am ganzen Bauchgürtel zu spüren.

f

f

Wenn eine Elektrode schmerzt oder man Prickeln spürt, muss man das Gerät ausschalten.

2. 

SChRITT : STARTEn DES GÜRTELBETRIEBS

Nehmen Sie nach dem Anschließen des Gerätes eine komfortable Position ein und nehmen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen 

des Abschnitts II “Inbetriebnahme des Gerätes” in Betrieb.

3. 

SChRITT : AuSSChALTEn DES GÜRTELBETRIEBS

Nach Beendigung des Programms schalten Sie das Gerät aus. Nehmen Sie danach das Gerät vom Gürtel ab.

Nehmen Sie die Elektroden ab und befeuchten Sie sie leicht mit einigen Tropfen Wasser, bevor Sie sie wieder in den transparenten 

Kunststoffträger zurücklegen.

 Iv. TIPPS ZuR BEDIEnunG

1. 

WARnunG

f

f

Einige Personen können eine Reaktion der Haut haben, die durch eine Empfindsamkeit in der Elektro-Stimulation bedingt ist.

f

f

Nicht in Reichweiche von Kindern lassen.

f

f

BCS Multiposition nur mit den Zubehörteilen benutzen, die vom Fabrikanten des Gerätes geliefert und empfohlen werden.

f

f

Benutzen Sie das BCS Multiposition nie während der Führung oder während der Arbeit auf einer Maschine.

f

f

Benutzen Sie das BCS Multiposition nicht während ganzer Tätigkeit, in die die Elektro-Stimulation ein Verletzungsrisiko beim 

Benutzer hineinziehen könnte.

Besondere Vorsichtsmaßnahmen sind zu treffen:

f

f

Für Personen mit einer Diagnose Herzinsuffizienz.

f

f

Für die Personen mit vermuteter Epilepsie Diagnose.

f

f

Wenn Sie haben eine Tendenz zu einer innerer Blutungen oder Blutungen nach einer Verletzung oder einem Bruch.

f

f

Nach einer Operation kann die Electro-Stimulation den Wiederherstellungsprozess unterbrechen.

f

f

In den Hautteilen, die eine Sensibilitätsschwäche haben

ÄRZTLIChE BERATunG

Fragen Sie Ihren Arzt um Rat in den folgenden Fällen:

 

f

Sie haben Probleme des Rückens. Sie sollen kontrollieren, 

dass die Stromleistung niedrig ist.

 

f

Sie haben eine ernste Krankheit, die in dieser Bedienungsan-

leitung nicht gezeigt wird

 

f

Sie haben einen Eingriff kürzlich erlitten 

 

f

Sie sind zuckerkrank und unter Insulin.

ERKLÄRunGEn FÜR DIE KLEInEn GRÖSSEn :

Wenn der angelegte Gürtel über die Elektroden reicht, falten 

Sie diesen Teil des Gürtels mit Hilfe der Klettverschlüsse 

zurück. 

 

WEnDEn SIE SICh ZuM SPoRT-ELEC® InSTITuT

oDER IhREM vERTRAGShÄnDLER IM FALLE:

 

f

Ihr Gerät funktioniert richtig nicht. Und in diesem Fall, Ihr 

Gerät nicht benutzen.

 

f

Sie spüren eine Wut, eine Hautreaktion, eine Überempfin-

dlichkeit oder jede andere Reaktion. Trotzdem, notieren 

Sie, dass eine Röte der Haut im Kontakt mit Elektroden 

normal ist und kurz darauf die Benutzung Ihres Gürtels 

verschwindet.

 

f

Eine richtige Benutzung des Gürtels soll keinen Mangel an 

Komfort fortreißen. SPORT-ELEC® lehnt ganze Verantwor-

tung ab, wenn die in dieser Bedienungsanleitung beschrie-

benen Anweisungen vom Benutzer nicht befolgt werden.

 

f

Besteht Zweifel an der Benutzung von Sport-Elec BCS 

Multiposition und aus ganzem Grund, befragen Sie Ihren 

Arzt, bevor ihn zu benutzen.

RATSChLÄGE FÜR DIE BEnuTZunG

 

f

Es ist möglich, den Zyklus eines der Programme in einem 

anderen Muskelbereich zu wiederholen.

 

f

Beachten Sie für eine optimale Nutzung die Abbildungen in 

dieser Broschüre.

 

f

Das Gehäuse und die Kabel des Gerätes können mit einem 

in Desinfektionslösung (Typ Mercryl, im Verhältnis 1/10 mit 

Wasser verdünnt) getränkten Tuch gereinigt werden.

 

f

Wenn das Gerät nicht geeignet, für einige Zeit benutzt 

werden, sollten die Batterien entfernt werden. 

 

 

 

 

 

 

 

WIChTIG

 

f

Der Gürtel soll an ein anderes Gerät oder jeden anderen 

Gegenstand nicht angeschlossen werden, dass der BCS 

Multiposition.

 

f

Das Innere des Gürtels nicht berühren, während das Gerät 

im Betrieb ist.

 

f

Der Gürtel nicht während der Führung oder während der 

Arbeit auf einer Maschine benutzen.

 

f

Benutzen Sie Ihr Elektrostimulationsgerät nicht in einem 

feuchten Umfeld.

 

f

Das Gerät jeder Wärmequelle wegrücken.

 

f

Das Gerät jeder Wellen oder hohe Frequenzen ausstra-

hlenden Ausrüstung wegrücken.

 

f

Um den Gürtel während der Sitzung wiederzu positionieren: 

das aktuelle Programm anhalten, den Gürtel lockern, ihn 

wieder positionieren und zurechtgerückter Gürtel wieder 

starten.

 

f

Nach einer intensiven körperlichen Anstrengung, benutzen 

Sie eine niedrige Intensität, um Muskelmüdigkeit zu 

vermeiden.

2. 

WARTunG

Die langfristigen Wirkungen der Elektro-Stimulation sind unbekannt Bevor Ihren BCS Multiposition zu benutzen:

f

f

Immer, den Gürtel nur stellen wie in dieser Bedienungsanleitung gezeigt.

f

f

Den Gürtel auf dem Hals nicht anwenden. Die Muskelkontraktionen können sehr stark sein und respratorische Schwierigkeiten 

sowie Wirkungen auf den Herzrhythmus und den Blutdruck provozieren.

f

f

Auf der Herzgegend nicht anwenden, weil die Elektro-Stimulation Störungen des Herzrhythmus provozieren kann, was in ernste 

Risiken führen könnte.

f

f

Die Wirkungen der Elektro-Stimulation auf das Gehirn sind unbekannt.

f

f

Also, wenden Sie keine Stimulierung auf dem Schädel und dem Gesicht an. Stellen Sie die Elektroden auf den dem Schädel 

gegenübergestellten Seiten nicht unter.

f

f

Den Gürtel nur auf einer sauberen und gesunden Haut anwenden. Keine Elektro-Stimulation auf einer geöffneten Verletzung oder 

auf infizierten, angeschwollenen Zonen, oder die angezündet sind oder Hautausschlägen, von z.B. Venenentzündung, Phlebitis, 

Krampfadervenen, u.s.w. anwenden.

f

f

Das BCS Multiposition im Bad, unter der Dusche oder in Verbindung mit Wasser nicht benutzen.

f

f

Das BCS Multiposition, schlafend, nicht benutzen

f

f

Das BCS Multiposition nicht benutzen, ob Sie eine empfängnisverhütende Anlage für wie eine Spirale haben. Das gute Funktionie-

ren der Spirale unter Elektro-Stimulation ist nicht gegründet worden

Das gerät ist für die funktionelle rehabilitation empfohlen.

AChTunG!

 

f

Benutzen Sie Ihr Gerät nur an den Körperteilen nicht, für die 

die Zubehörteile konzipiert sind.

 

f

Wird mit Batterien betrieben.

 

f

Nicht mit einer anderen Stromquelle verbinden.

GEGEnSÄTZLIChE WIRKunGEn

Der Hautwut oder der Phänomene der Verbrennungen der 

Haut auf dem Elektrodenniveau sind bei der Benutzung eines 

Elektromuskeltrainingsgerätes gebracht worden.

EMPFEhLunGEn :

Wenn Sie sich am Ende seiner Lebensdauer von dem 

Produkt trennen, beachten Sie bitte die nationalen 

Vorschriften. Wir bitten Sie, es an einer Sammelstelle 

abzugeben, um eine umweltschonende Entsorgung 

zu gewährleisten.

WARTunGS unD REInIGunGSAnWEISunGEn

 

f

Nicht in der Maschine waschen

 

f

Verwenden Sie keine Bleichmittel oder andere Bleichmittel

 

f

Nicht im Trockner

 

f

Nicht bügeln

 

f

Keine chemische Reinigung

 

f

Die Bedienelemente können mit einem Tuch gereinigt wer-

den, das mit einer desinfizierenden Lösung angefeuchtet ist.

 

f

Befeuchten Sie die Haftfläche der Elektroden nach dem 

Gebrauch. Sie können dabei ein desinfizierendes Mittel 

verwenden. Die Elektroden sind in dem dafür vorgesehe-

nen Originalträger aufzubewahren. Eingehüllt in einen 

Kunststoffbeutel sollten die Elektroden bei einer Temperatur 

zwischen 5°C und 10°C (zum Beispiel in einem geschlosse-

nen Fach des Kühlschranks) gelagert werden.

Содержание BODY CONTROL SYSTEM

Страница 1: ......

Страница 2: ...ps de travail 3 5 secondes Temps de repos 3 5 secondes Temps de mont e descente 2 secondes Dur e du programme 26 minutes PROG 3 Muscle force Fr quence 50 Hz Temps de travail 4 5 secondes Temps de repo...

Страница 3: ...respecte les normes en vigueur dans le domaine d application m dicale L interface homme machine a t simplifi e au maximum elle est r alis e partir de chiffres et de touches de fonction Le chiffre en...

Страница 4: ...ns d crites dans ce manuel ne sont pas suivies par l utilisateur f f En cas de doute sur l utilisation de l appareil et pour toute raison consultez votre m decin avant utilisation cONseils D UTilisaTi...

Страница 5: ...essayer de r parer ou de modifier vous m me ou chez un r parateur non agr votre appareil La garantie devient caduque si des r parations ont t effectu es par des personnes non agr es ou si des pi ces d...

Страница 6: ...technically its design is based on standards EN 60601 1 and 2 10 it is foreseen for improving tone of your muscles and not for measurement or diagnosis The interface man machine is simplified and rea...

Страница 7: ...ampened with a disinfecting solution diluted in water at 1 10th f f If the device is not likely to be used for some time the batteries should be removed TROUBLE SHOOTING f f If your device doesn t wor...

Страница 8: ...or by a repairman not authorized by SPORT ELEC The guarantee becomes null and void if repairs have been carried out by non authorized persons or if the replacement parts used are not from the same ma...

Страница 9: ...Ihr Elektro Muskeltrainingsger t ist ein Ger t der Spitzentechnik es wird allen g ltigen Normen auf dem Gebiet der medizinischen Anwendung gerecht Die Bedienung des Ger tes ist durch leuchtende Zahlen...

Страница 10: ...aus ganzem Grund befragen Sie Ihren Arzt bevor ihn zu benutzen raTschl Ge F r Die BeNUTzUNG f f Es ist m glich den Zyklus eines der Programme in einem anderen Muskelbereich zu wiederholen f f Beachten...

Страница 11: ...arantie verf llt wenn Reparaturen von nicht befugten Personen ausgef hrt werden oder wenn die verwendeten Ersatzteile nicht von der gleichen Marke stammen f f Achten Sie darauf ausschlie lich Zusatzar...

Страница 12: ...dades neuromusculares f f En caso de enfermedad de la piel heridase I INSERTI N DE LAS PILAS Compruebe que el aparato est apagado Abrir el compartimento pilas introducir 3 pilas alcalinas de 1 5 V AA...

Страница 13: ...Institut o un distribuidor autorizado f f Experimenta una irritaci n una reacci n cut nea una hipersensibilidad o cualquier otra reacci n Sin embargo tiene en cuenta que una rojez de la piel al conta...

Страница 14: ...el aparato La garant a pierde su validez si reparaciones son hechas por personas no autorizadas o si se utilizan piezas de recambio que no provienen de la misma marca f f De igual forma utilice nicame...

Страница 15: ...uesto apparecchio di elettrostimolazione muscolare un apparecchio all avanguardia dal punto di vista tecnico rispetta le norme in vigore nel campo d applicazione medico L interfaccia uomo macchina sta...

Страница 16: ...izzo de l apparecchio e per qualsiasi altra ragione consultate il vostro medico prima di utilizzarlo cONsiGli D UsO f f possibile ricominciare il ciclo di un programma su un altra area muscolare f f P...

Страница 17: ...ate riparazioni da persone non autorizzate o se i pezzi di ricambio non sono della stessa marca e sono stati utilizzati f f Allo stesso modo utilizzare solo accessori compatibili prodotta dalla SPORT...

Страница 18: ...is de arts te raadplegen f f In geval van neuromusculaire ziekten f f Bij bloedingen hemorragie I HET PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN Controleer of het apparaat uitgeschakeld is Open het batterijvakje doe...

Страница 19: ...huid wordt ge rriteerd er een huidreactie ontstaat een overgevoeligheid of bij eender welke reactie Weet wel dat de huid door het contact met de elektroden wat rood kan uitslaan maar dit verwijdert k...

Страница 20: ...r van BCS Multiposition De garantie vervalt bij herstel lingen die door onbevoegde personen werden uitgevoerd of als de gebruikte reserveonderdelen niet van hetzelfde merk zijn f f Gebruik ook alleen...

Страница 21: ...ltimas novidades em mat ria de tecnologia e respeita as normas em vigor na rea de aplica o m dica A interface homem m quina foi simplificada ao m ximo e realizada a partir de algarismos e teclas funci...

Страница 22: ...e as instru es descritas neste manual n o forem seguidas pelo utilizador CONSELHOS DE UTILIZA O f f poss vel recome ar o ciclo de um dos programas numa outra zona muscular f f Para uma utiliza o ideal...

Страница 23: ...adesivos estimada a cerca de 40 utiliza es Nunca tente reparar ou alterar por si ou junto de um reparador n o autorizado o seu BCS Multiposition A garantia ser anulada se forem efectuadas repara es p...

Страница 24: ...N P STROJE DO CHODU V p stroj pro elektrickou mas sval je pi kov p stroj respektuje platn normy v oblasti l ka stv Rozhran lov k stroj bylo zjednodu eno na maximum je realizov no na z klad slic a funk...

Страница 25: ...roj pou ijete Pokyny pro pou it Je mo n za t cyklus program na jinou z nu sval Pro optim ln pou it se inspirujte sch maty uveden mi v t to bro u e Sk ku a kabely p stroje je mo n istit hadrem namo en...

Страница 26: ...t nebo m nit sami nebo neakreditovan m oprav em Z ruka zanik pakli e byl v robek opravov n nepovolan mi osobami nebo s n m byly pou ity n hradn d ly jin zna ky f f Zrovna tak pou vejte pouze p slu ens...

Страница 27: ...sz l ke optim lis haszn lata rdek ben tan csos j min s g elemeket haszn lni II A K SZ L K BEKAPCSOL SA Ez az elektromos izomfejleszt k sz l k cs cstechnol gi val k sz lt term k megfelel az orvosi alk...

Страница 28: ...en okb l k ts gei vannak a BODY CONTROL SYSTEM k sz l k haszn lat t illet en a haszn lat el tt konzult ljon kezel orvos val K rje orvosa v lem ny t a k vetkez esetekben f f H t probl m i vannak Ellen...

Страница 29: ...zn lat f f Soha ne pr b lja a BCS Multiposition k sz l ket saj t maga vagy enged llyel nem rendelkez szervizben megjav tani vagy m dos tani A garancia rv ny t vesti ha enged llyel nem rendelkez szem l...

Страница 30: ...o mieszac baterii zuz ytych z nowymi Dla optymalnego u ycia waszego aparata u ywaj baterie dobrej jako ci II UrUchOMieNie aParaTU Wasz aparat do elektromusculaticji jest wysokim technicznym produktem...

Страница 31: ...akiekolwiek w tpliwo ci co do korzystania z urz dzenia z jakiegokolwiek powodu nale y zasi gn porady lekarza przed u yciem ZALECENIA U yj f f Mo esz ponownie uruchomi program cyklu na innej linii mi n...

Страница 32: ...sta y dokonane przez osoby nieupowa nione lub je li wykorzystano cz ci zamienne innej marki f f U ywaj r wnie wy cznie odpowiednich akcesori w wyprodukowanych przez mark SPORT ELEC f f Podczas okresu...

Страница 33: ...A APARATULUI Aparatul D voastra de electro musculatura este un aparat modern ce respecta toate normele in vigoare din domeniul aplicatiilor medicale Interfata om masina a fost simplificata la maxim es...

Страница 34: ...tilizarea BCS Multiposition pentru a fi in siguranta consultati medicul dumneavoastra inaintea utilizarii sFaTUri De UTilizare f f Este permisa reinceperea unui ciclu de programe pe o alta zona muscul...

Страница 35: ...a 40 utilizari In caz de necesitate comandati alti electrozi adezivi noi com patibili GlobalStim pe pagina de internet www sport elec com VI GaraNTie f f Va acordam o garantie de 24 luni la produsele...

Страница 36: ...CS BCS BCS 4 SPORT ELEC 600 BCS f f f f 4 f f SPORT ELEC f f f f f f f f f f f f 6 f f 3 BCS f f f f I 3 1 5 V AA LR6 II A 2 II 1 64 6 80 1 O 1 P 2 LCD 1 1 1 O f f O f f 11 0 5 f f f f f f 3 O O O 2 2...

Страница 37: ...f f f f f f f f f f f f f f f Sport Elec Institut f f f f BCS Multiposition SPORT ELEC INSTITUT f f BCS Multiposition f f f f f f 1 10 f f f f f f BCS Multiposition f f f f BCS Multiposition f f BCS...

Страница 38: ...tet eller shortsen r urkopplat Indikator f r batteri segment 6 blinkar n r batterierna r svaga segment 10 blinkar n r batterierna r uttj nta Program PROG 1 Fasthet Frekvens 70 Hz behandlingstid 2 5 se...

Страница 39: ...terier av h g kvalitet II Starta apparaten Denna h gteknologiska elektroniska muskeltr nare uppfyller g llande standarder p omr det f r medicinsk till mpning Gr nssnittet mellan anv ndare och maskin h...

Страница 40: ...den h r broschyren f f Apparatens dosa och sladdar kan reng ras med en trasa indr nkt i en desinfektionsl sning sp dd med vatten 1 10 f f Om enheten inte anv nds under en l ngre tid b r batte rierna t...

Страница 41: ...eferenser EASF110x71 Kontaktyta 67 5x47mm x2 B tets livsl ngd uppskattas till 40 anv ndningar Best ll g rna kompatibla nya sj lvh ftande elektroder p www sport elec com VI Garanti f f Denna apparat r...

Страница 42: ...ELEC BCS SPORT ELEC ABS SPORT ELEC 4 SPORT ELEC 600 SPORT ELEC BODY CONTROL SYSTEM f f f f 4 f f SPORT ELEC f f f f pacemaker f f f f f f f f 6 3 f f f f I 3 1 5 LR6 II A 3 II P 1 64 6 94 1 1 P 2 2 1...

Страница 43: ...f 2 3 4 f f 2 II 3 IV 1 f f f f f f BODY CONTROL SYSTEM f f BODY CONTROL SYSTEM f f C f f f f f f f f f f f f f f Sport Elec INSTITUT f f f f SPORT ELEC f f BCS Multiposition f f f f f f SPORT ELEC f...

Страница 44: ...8 Ba lant n n kesilmesi kemer veya ort ba lant s kesildi inde yan p s ner b l m 1 9 Pil durumu b l m 6 piller zay flad nda yan p s ner b l m 10 piller t kendi inde yan p s ner Programlar PROG 1 Sa lam...

Страница 45: ...t rmay n Aletinizin en y ksek verimle al abilmesi i in iyi kalitede pillerin kullan lmas tavsiye edilir II ALET N ALI TIRILMASI Elektronik kas aletiniz tekni in en u s ralar ndad r t bbi uygulamalar a...

Страница 46: ...lirtilen talimatlar yerine getir memesi durumunda her t rl sorumlulu u reddeder f f BODY CONTROL SYSTEM kullan m hakk nda olu abilecek pheleriniz ve di er her t rl nedenle doktorunuza ba vurunuz kulla...

Страница 47: ...uyar nca Yap kan elektrotlar hidrofil ve hipoalerjenik Referanslar EASF110x71 Temas y zeyi 67 5x47mm x2 Tahmini kullan m mr 40 kullan m BCS Multiposition ile uyumlu yeni elektrotlar www sport elec com...

Страница 48: ...RO BG SE RU TR 1 10 VII 1 93 42 CEE IIa 1 4 2 1000 0 60 0 60 0 70 50 200 LR6 AA 1 5 3 106 87 x 43 x 69 30 4 100 LCD LCD LCD 4 3 2 1 LCD 90 10 45 0 65 20 45 5 2 2 2002 95 EC 12 5 15 EN 30301 2 10 EN 60...

Страница 49: ...R FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR SPORT ELEC SPORT ELEC SPORT ELEC 1 10 2 3 VI A BCS Multiposition BCS Multiposition 4 64 0 64 4 7 5 115 115 6 B A 30 30 III 2 BCS Multiposition www sport...

Страница 50: ...EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR I LR6 AA 1 5 3 II II P 64 1 115 6 O 1 P 1 LCD 2 1 O 1 O 11 0 5 O 3 O O P 2 P 4 1 115 P 3 O SPORT ELEC BCS BCS Multiposition BCS Multiposition BCS Multipositio...

Страница 51: ...100 AR FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR A 64 0 0 64 B 64 0 0 64 LCD P ON OFF 1 6 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 4 5 6 7 8 9 1 3 BODY CONTROL SYSTEM BCS Multiposition...

Страница 52: ...ne retournez l appareil accompagn de ce coupon de garantie votre revendeur In case of damage please return appliance and warranty card to your retailer Im Garantiefall senden Sie bitte das Ger t mit d...

Страница 53: ...B P 35 31 rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE Tel 33 0 2 32 96 50 50 Fax 33 0 2 32 96 50 59 www sport elec com info sport elec com BCS CER MULTI _ MDE 0815bis...

Отзывы: