ПРУЖИНЯЩИЕ
ДЕРЕВЬЯ
Хлыст
(
А
) -
это
ветка
,
выкорчеванный
корень
или
куст
,
натянутый
под
давлением
другим
деревом
.
Хлыст
может
резко
выпрямиться
,
если
отрезать
держащее
его
дерево
.
Пень
поваленного
дерева
часто
возвращается
в
вертикальное
положение
,
когда
ствол
отрезают
от
него
до
конца
.
Будьте
осторожны
!
Хлысты
опасны
.
Не
пытайтесь
срезать
изогнутые
ветки
или
пни
,
которые
находятся
под
напряжением
,
если
вы
не
имеете
профессиональной
подготовки
и
навыков
.
ОСТОРОЖНО
!
Хлысты
могут
ударить
рабочего
и
вывести
бензопилу
из
-
под
его
контроля
.
Что
ведет
тяжелым
и
даже
смертельным
травмам
.
Распил
молодых
деревьев
должен
осуществляться
опытными
пользователями
.
ТРАНСПОРТИРОВКА
И
ХРАНЕНИЕ
■
Перед
размещением
на
хранение
или
транспортировкой
выключите
изделие
,
извлеките
аккумуляторный
блок
и
дождитесь
остывания
изделия
.
■
Удалите
все
посторонние
материалы
с
изделия
.
Храните
его
в
прохладном
,
сухом
,
хорошо
проветриваемом
и
недоступном
для
детей
месте
.
Оберегайте
от
веществ
,
вызывающих
коррозию
,
например
,
садовых
удобрений
или
соли
для
удаления
льда
.
Запрещается
хранить
изделие
на
улице
.
■
Перед
хранением
или
транспортировкой
пилы
наденьте
на
пильную
шину
крышку
.
■
Для
транспортировки
закрепите
изделие
так
,
чтобы
оно
не
могло
перемещаться
или
упасть
во
избежание
травмирования
персонала
или
повреждения
изделия
.
ПЕРЕВОЗКА
ЛИТИЕВЫХ
БАТАРЕЙ
Транспортировку
батареи
осуществляйте
в
соответствии
местными
и
национальными
нормами
и
положениями
.
Следуйте
всем
особым
требованиям
к
упаковке
и
маркировке
при
транспортировке
батареи
в
сторонние
организации
.
Проверьте
,
чтобы
батарея
не
соприкасалась
с
другими
батареями
или
токопроводящими
материалами
во
время
транспортировки
,
защитив
открытые
контакты
с
помощью
изоляции
,
непроводящих
колпачков
или
пленки
.
Не
транспортируйте
поврежденные
или
протекающие
батареи
.
За
консультацией
обращайтесь
в
транспортно
-
экспедиционную
компанию
.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
■
Используйте
только
оригинальные
запчасти
,
аксессуары
и
насадки
от
производителя
.
Невыполнение
этого
требования
может
привести
к
травме
,
к
снижению
производительности
и
к
аннулированию
гарантии
.
■
Обслуживание
требует
чрезвычайной
заботы
и
знания
и
должно
быть
выполнено
только
квалифицированным
техником
обслуживания
.
Обратитесь
в
авторизованный
сервисный
центр
.
■
Вы
можете
выполнять
работы
по
регулировке
и
обслуживанию
,
которые
описаны
в
данном
руководстве
.
Ремонтные
работы
должны
осуществляться
только
в
авторизованном
сервисном
центре
.
■
Следствием
ненадлежащей
эксплуатации
,
снятия
защитных
приспособлений
или
внесения
изменений
в
их
конструкцию
может
являться
некорректная
работа
изделия
,
а
также
увеличение
риска
серьезной
травмы
.
Обеспечьте
своевременное
профессиональное
обслуживание
изделия
.
■
Заточка
цепи
является
сложной
прецизионной
задачей
,
которая
должна
выполняться
исключительно
опытными
профессионалами
.
Безопасная
отточка
цепи
-
задача
,
требующая
навыка
.
В
случае
износа
или
растяжения
цепи
производитель
настоятельно
рекомендует
выполнять
ее
замену
на
новую
в
ближайшем
авторизованном
сервисном
центре
.
Номер
детали
доступен
таблице
спецификаций
изделия
в
руководстве
.
■
Соблюдайте
инструкции
по
смазке
,
проверке
натяжения
цепи
и
регулировке
.
■
После
каждого
использования
протирайте
пластиковые
детали
сухой
тканью
.
■
Проверить
все
болты
,
задвижки
,
и
винты
,
через
короткие
интервалы
,
на
надлежащую
плотность
,
чтобы
убедиться
,
что
оборудование
находится
в
безопасном
,
рабочем
состоянии
.
В
случае
повреждения
какой
-
либо
детали
необходимо
обратиться
в
авторизованный
сервисный
центр
для
выполнения
надлежащего
ремонта
или
замены
.
Список
Обслуживания
Ежедневная
проверка
Смазка
Шины
Перед
каждым
использованием
Натяжение
цепи
Перед
каждым
использованием
и
регулярно
106
|
Русский
Содержание RY36CSX30B
Страница 100: ...100...
Страница 101: ...130 C 101 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 102: ...102...
Страница 104: ...EN 381 11 CE 10 C 38 C 0 C 20 C 104...
Страница 106: ...106...
Страница 108: ...EC 105 228 1 2 108...
Страница 198: ...RCD RCD M OFF 198...
Страница 199: ...130 C 199 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 200: ...200...
Страница 202: ...10 C 38 C 0 C 20 C 202...
Страница 204: ...204...
Страница 206: ...RUN BRAKE EC EurAsian 105 228 1 2 3 206...
Страница 208: ...208...
Страница 209: ...130 209 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 210: ...75 210...
Страница 212: ...1 1 3 2 50 2 1 3 2 5 cm 2 inch 5 cm 2 inch 212...
Страница 213: ...1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3 213 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 214: ...5 227 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 214...
Страница 215: ...30 C RUN BRAKE 105 215 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 216: ...228 1 2 3 4 5 4 5 RY36CSX30B 5 6 RY36CSX40B 6 7 RYOBI 8 9 216...
Страница 217: ...10 RUN 217 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 226: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RY36CSX30B 160 RY36CSX40B 160 RY36CSX30B 0 RY36CSX40B 0 226...
Страница 227: ...1 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 15 6 14 2 227...
Страница 228: ...228 8 1 2 9...
Страница 229: ...3 2 1 2 1 3 1 2 5 4 1 2 3 1 2 1 2 6 1 2 3 7 3 10 4 5 mm RY36CSX30B 5 6 mm RY36CSX40B 229...
Страница 230: ...230...
Страница 231: ...p 236 p 237 p 232 p 235 p 234 231...
Страница 232: ...1 2 1 2 3 2 1 3 4 232...
Страница 233: ...2 1 2 1 3 1 2 1 2 6 5 7 8 4 5 mm RY36CSX30B 5 6 mm RY36CSX40B 233...
Страница 234: ...1 2 1 2 1 2 2 1 3 4 4 5 mm RY36CSX30B 5 6 mm RY36CSX40B 234...
Страница 235: ...1 2 3 4 1 2 235...
Страница 236: ...2 1 2 1 20200911v1 236...
Страница 237: ...4 1 2 3 4 5 1 2 1 2 2 1 3 237...
Страница 264: ......
Страница 265: ......
Страница 266: ......
Страница 268: ...960994130 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...