
OBSŁUGA
OPERACJA CIĘCIA MATERIAŁU
1. Włącz wyrzynarkę i umieść jej stopę ślizgową na
obrabianym przedmiocie.
2. Powoli przesuwaj wyrzynarkę do przodu zgodnie z
uprzednio narysowaną linią cięcia.
3. Podczas cięcia dociskaj mocno stopę ślizgową wyrzy-
narki do obrabianej powierzchni w przeciwnym razie
wyrzynarka popadnie w wibracje które mogą dopro-
wadzić do złamania brzeszczotu.
Nie przykładaj dużego nacisku do wyrzynarki
OPERACJA CIĘCIA UKO?NEGO
1. Jeżeli linia cięcia nie rozpoczyna się na krawędzi
materiału i nie wykonaliśmy otworu pilotażowego
cięcie ukośne jest jedyną alternatywą.
Aby wykonać takie cięcie należy postępować w
następujący sposób:
2. Przechyl wyrzynarkę do przodu tak by stopa ślizgowa
oparła się przednią krawędzią na obrabianym materi-
ale a brzeszczot go nie dotykał.
3. Włącz maszynę i powoli przechylaj wyrzynarkę ku
dołowi tak by brzeszczot dotknął obrabianej
powierzchni.
4. Bardzo ostrożnie i powoli wprowadzaj brzeszczot w
materiał.
5. Kiedy brzeszczot całkowicie zagłębi się w materiale,
dociśnij stopę ślizgową do obrabianej powierzchni i
powoli przesuwaj maszynę do przodu wzdłuż linii
cięcia.
Cięcie można rozpocząć również poprzez wywiercenie
otworu i umieszczenie w nim brzeszczotu
Dla lepszego rezultatu zawsze pracuj ostrym brzeszczo-
tem.
USTERKI
Poniżej znajduje się lista możliwych przyczyn oraz odpo-
wiadających im rozwiązań w przypadku, gdy wyrzynarka
nie funkcjonuje właściwie:
1. Podczas pracy silnik się przegrzewa.
-
Silnik został przeciążony zbyt ciężką pracą.
- Tnij bardziej powoli robiąc przerwy w pracy w celu
ostudzenia silnika.
-
Silnik wyrzynarki jest uszkodzony.
-
Oddaj wyrzynarkę do naprawy u lokalnego dystrybu-
tora firmy Push.
2. Włączona wyrzynarka nie działa.
-
Przyczyną tego jest uszkodzenie wtyku lub przewodu
zasilającego.
-
Sprawdź wtyk lub przewód zasilający.
-
Wyłącznik jest uszkodzony.
-
Skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem firmy Push w
celu wymiany przełącznika.
3. Cięcie wzdłużne i przesuwanie wyrzynarki
jest utrudnione oraz powierzchnia cięcia nie
jest gładka.
-
Brzeszczot wyrzynarki jest tępy lub zgięty.
- Wymień brzeszczot na nowy lub z drobniejszymi
zębami.
4.
Podczas pracy występuje gwałtowna
wibracja.
-
Brzeszczot wyrzynarki jest przegrzany lub zgięty.
-
Wymień brzeszczot na nowy.
5. Wyrzynarka pracuje głośno i z zakłóconą
płynnością obrotów.
-
Spowodowane jest to zużyciem się szczotek węglo-
wych.
-
Skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem firmy Push w
celu wymiany szczotek węglowych.
KONSERWACJA
Należy pamiętać, by urządzenie nie pozostawało
pod napięciem podczas zabiegów konserwacyj-
nych.
Urządzenia firmy Push obliczone są na długie i nieza-
wodne działanie. Wystarczy je regularnie czyściś i
przestrzegać zasad użytkowania, żeby zapewnić im długi
żywot.
Czyszczenie
Urządzenie należy czyścic regularnie miękką szmatką,
najlepiej każdorazowo po użyciu. Należy zwrócić uwagę,
by usunąć pył i zabrudzenia z otworu wentylacyjnego.
Poważniejsze zabrudzenia należy usunąć miękką
szmatką zwilżoną wodą z mydłem. Nie nalezy używać
żadnych środków rozpuszczających takich jak benzyna,
alkohol, amoniak, itp. Środki tego typu działają niszcząco
na materiał, z którego wykonane są poszczególne części.
56
Push
Die kunt u aflezen op de gradenboog (C). De maxi-
mum zaaghoek is 45º.
4. Duw de bodemplaat weer naar voren om hem te ver-
grendelen.
5. Draai de inbusbouten (B) weer goed vast.
BEDIENING
Fig. 5 - Schakelaar vergrendelen
Door de schakelaar in te drukken, zet u de decoupeer-
zaag in werking.
U kunt de schakelaar vergrendelen met de vergrendel-
knop. Dit gaat als volgt:
1. Druk de schakelaar in.
2. Houd de schakelaar ingedrukt en druk de vergren-
delknop in (Fig. 5).
De decoupeerzaag blijft nu lopen.
3. Laat beide schakelaars los.
U heft de vergrendeling op door de schakelaar opnieuw
in te drukken.
STOFOPVANG
Voor het schoonhouden van het werkoppervlak is de
decoupeerzaag uitgevoerd met een aansluiting voor
stofafzuiging. Hierop kunt u uw stofzuiger aansluiten.
Gebruik daarvoor het bijgeleverde stofzuigerhulpstuk.
BESCHERMKAP
De decoupeerzaag is uitgerust met een beschermkap.
Zorg ervoor dat deze kap zoveel mogelijk gesloten is tij-
dens het werken. Dat geeft de beste bescherming tegen
splinters en zorgt voor een optimale stofafzuiging.
INGEBRUIKNAME
ZAGEN
1.
Schakel de decoupeerzaag in.
2. Plaats de bodemplaat van de machine op het werk-
stuk.
3. Beweeg langzaam naar de vooraf getekende zaaglijn
en druk de decoupeerzaag langzaam vooruit.
Druk de bodemplaat stevig tegen het werkstuk. Doet
u dit niet, dan is de kans groot dat de decoupeerzaag
mee gaat trillen en dat de zaag breekt.
Laat de zaag het werk doen. Druk niet te hard
tegen de decoupeerzaag.
INVALZAGEN
Fig. 6 - Invalzagen
Als de startpositie van het te zagen werkstuk niet de zij-
kant is of als er geen gat is geboord, moet u inval zagen.
Daarbij gaat u als volgt te werk:
1. Zet de decoupeerzaag op de rondgebogen voorzijde
van de bodemplaat (Fig. 6).
2. Schakel de machine in en laat de zaag langzaam naar
beneden zakken, totdat de zaag het werkstuk raakt.
3. Laat de zaag zachtjes het werkstuk inzagen, zonder te
forceren.
4. Als u door het werkstuk heen bent, haal dan de
decoupeerzaag uit het gat.
5. Plaats de machine in de normale stand in het gezaagde
gat en vervolg de zaagsnede.
U kunt ook invalzagen door eerst een gat in het werkstuk
te boren. Gebruik daarvoor een boor die een gat maakt
dat groot genoeg is voor het zaagblad. Nu kunt u de stap-
pen uitvoeren die beschreven staan onder ‘Zagen’.
Push
13