69
ES
TR
PR
GR
RU
DK
7
7. Trabajo eléctrico
7. Trabalho de electricidade
7. ∏ÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜
7. Elektrik iflleri
7. Электрические работы
7. Elektrisk arbejde
7.
中
4)
Asignación de un mando a distancia para cada unidad.
Cada unidad responderá sólo a las señales del mando a distancia asignado.
Cerciórese de que cada mando a distancia tenga el mismo código que la unidad
interior que debe gobernar.
5)
Procedimiento para establecer el número del par en el mando a
distancia
1
Pulse el botón SET con algún objeto puntiagudo.
Inicie el procedimiento con la pantalla de estado del controlador remoto deteni-
da.
El mensaje
MODEL SELECT
parpadeará y se iluminará el número de modelo (Model No.)
2
Pulse el botón
min
dos veces seguidas.
El número “0” parpadeará.
3
Pulse el botón temp
para seleccionar el número del par deseado.
4
Pulse el botón SET con algún objeto puntiagudo.
El número del par seleccionado se enciende durante tres segundos y luego se
apaga.
4)
Приписание пульта дистанционного управления отдельным
приборам
Каждый отдельный прибор может управляться только специально
приписанным для него пультом дистанционного управления.
Убедитесь в том, что каждая пара печатной платы и пульта дистанционного
управления приписана идентичному No. пары.
5)
Процедура настройки номера пары пульта дистанционного
управления
1
Нажмите кнопку SET остроконечным предметом.
Начните процедуру настройки с остановленным дисплеем пульта
дистанционного управления.
На дисплее замигает индикация
MODEL SELECT
и высветится No. модели.
2
Дважды нажмите кнопку
min
.
На дисплее замигает No. “0”.
3
Нажмите кнопку temp
, чтобы ввести желаемую номер пары.
4
Нажмите кнопку SET остроконечным предметом.
На дисплее на три секунды загорится индикация настроенного номера пары,
которая затем погаснет.
4)
Her üniteye bir uzaktan kumanda ünitesinin tahsis edilmesi
Her ünite ancak kendisine tahsis edilen uzaktan kumanda ünitesiyle iflletilebilir.
Her iç ünite PC levhas› ve uzaktan kumanda ünitesi çiftinin efllerinden her birine
ayn› efl numaras›n›n tahsis edilmesine dikkat ediniz.
5)
Kablosuz uzaktan kumanda efl numaras›n› ayarlama ifllemi
1
Sivri uçlu bir fleyle SET (ayar) dü¤mesine bas›n.
Bu ifllemi durdurulan uzaktan kumanda durum ekran›ndan bafllat›n.
MODEL SELECT
(model seçimi) yan›p sönmeye bafllar ve Model No. yanar.
2
min
dü¤mesine iki kere sürekli olarak bas›n.
Efl numaras› “0” yan›p söner.
3
Ayarlamak istedi¤iniz efl numaras›n› ayarlamak için temp
dü¤mesine bas›n.
4
Sivri uçlu bir fleyle SET (ayar) dü¤mesine bas›n.
Ayarlanan efl numaras› üç saniye süreyle yand›ktan sonra söner.
4)
Tildeling af en fjernbetjening til hver enhed
Hver enhed kan kun styres af den tildelte fjernbetjening.
De bedes sikre Dem, at hvert par bestående af en indendørs enheds printkort og en
fjernbetjening tildeles det samme parnummer.
5)
Indstilling af parnumre til den trådløse fjernbetjening
1
Tryk på SET-knappen med en spids genstand.
Start med STOP-status i fjernbetjeningens display.
MODEL SELECT
blinker, og Model No. lyser.
2
Tryk på
min
-knappen to gange.
Nummeret “0” blinker.
3
Tryk på temp-knappen
for at indstille det ønskede parnummer.
4
Tryk på SET-knappen med en spids genstand.
Det indstillede parnummer lyser i tre sekunder, hvorefter det slukkes.
4)
∫·ıÔÚÈÛÌfi˜ ÂÓfi˜ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ˘ ÁÈ· οı ÌÔÓ¿‰·
∫¿ı ÌÔÓ¿‰· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ÌfiÓÔ Ì ÙÔ Î·ıÔÚÈṲ̂ÓÔ ÁÈ· ÙË ÌÔÓ¿‰· ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ.
µÂ‚·ÈÒÓÂÛÙ fiÙÈ Î¿ı ˙¢Á¿ÚÈ Ù·ÌÏÒ PC ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ ηÈ
ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ˘ Â›Ó·È Î·ıÔÚÈṲ̂ӷ ÛÙÔÓ ›‰ÈÔ ∞ÚÈı. ˙‡ÁÔ˘˜.
5)
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ú‡ıÌÈÛ˘ ·ÚÈıÌÔ‡ ˙‡ÁÔ˘˜ ·Û‡ÚÌ·ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘
1
¶È¤ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› SET (ƒÀ£ªπ™∏) Ì ¤Ó· ·È¯ÌËÚfi ·ÓÙÈΛÌÂÓÔ.
∂ÎÙÂϤÛÙ ·˘Ù‹ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· fiÙ·Ó ‰ÂÓ ˘¿Ú¯ÂÈ ¤Ó‰ÂÈÍË ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘.
∏ ¤Ó‰ÂÈÍË
MODEL SELECT
(∂¶π§√°∏ ª√¡∆∂§√À) ·Ú¯›˙ÂÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Î·È Ô
·Ú. ÌÔÓÙ¤ÏÔ˘ ·Ó¿‚ÂÈ.
2
¶È¤ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì›
min
‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ Û˘Ó¯fiÌÂÓ·.
√ ·ÚÈıÌfi˜ “0” ·Ú¯›˙ÂÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ.
3
¶È¤ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› temp
ÁÈ· Ó· ÔÚ›ÛÂÙ ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ˙‡ÁÔ˘˜ Ô˘
ÂÈı˘Ì›ÙÂ.
4
¶È¤ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› SET (ƒÀ£ªπ™∏) Ì ¤Ó· ·È¯ÌËÚfi ·ÓÙÈΛÌÂÓÔ.
√ ·ÚÈıÌfi˜ ˙‡ÁÔ˘˜ Ô˘ ÔÚ›Û·Ù ·Ó¿‚ÂÈ ÁÈ· ÙÚ›· ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· Î·È ÛÙË
Û˘Ó¤¯ÂÈ· Û‚‹ÓÂÈ.
4)
Afectação de controlo remoto a cada unidade
O controlo remoto só pode accionar as unidades afectadas.
Assegure-se de que cada par de placas de circuito impresso da unidade interior e o
controlo remoto estão afectado ao mesmo número par.
5)
Operação de definição do número par do controlo remoto sem
fio
1
Prima o botão SET com algo com bico.
Inicie esta operação do estado do visor do controlo remoto parado.
MODEL SELECT
pisca e Model No. acende.
2
Prima duas vezes continuamente no botão
min
.
O número “0” pisca.
3
Prima o botão temp
para definir o número par que pretende definir.
4
Prima o botão SET com algo com bico.
O número par definido acende durante três segundos depois é apagado.