Anhang
Appendix
Приложение
11. 2 Reinigungs- und Desinfekti-
onsmittel
Chemikalien für die Aufbereitung von Optiken
und endoskopischem Instrumentarium
Manuelle Reinigung und
Desinfektion/Ultraschall
Folgende von KARL STORZ hergestellte
Instrumente und Optiken sind nicht für ein
komplettes Einlegen in Flüssigkeiten geeignet:
Optiken mit Okularfokussierung n. HAMOU,
Lupen mit Fokussierung, Motoren und deren
Handstücke, IMPERATOR Bohrhandstücke,
Prismenscheinwerfer. Folgende von KARL STORZ
hergestellte Instrumente sind nicht für eine
Ultraschallreinigung geeignet: Starre Optiken,
Flexible Optiken, sonstige Instrumente mit opti-
schen Glasbauteilen. Beachten Sie bitte, dass bei
der Herstellung und Anwendung der Lösungen
die Hersteller an gaben über Mischungsverhältnis
und Einlege dauer genauestens zu beachten sind.
Bezüglich der mikrobiologischen Wirksamkeit
wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
Die von KARL STORZ freigegebenen Mittel bzgl.
der Material kompatibilität finden Sie auf unserer
Homepage www.karlstorz.com.
11. 2 Cleaning agents and disinfec-
tants
Chemicals for the preparation of telescopes
and endoscopic instrument sets
Manual cleaning and
disinfection/ultrasound
The following instruments and telescopes produ-
ced by KARL STORZ must not be fully immersed
in a liquid: HAMOU telescopes with ocular focu-
sing, magnifiers with focusing, motors and their
handpieces, IMPERATOR drill handpieces, prisma-
tic light deflectors. The following instruments pro-
duced by KARL STORZ must not be placed in an
ultrasound cleaning bath: Rigid telescopes, flexible
telescopes, other instruments with optical compo-
nents made of glass. When preparing and using
the solutions, follow the solution manufacturer‘s
instructions, paying close attention to proper
dilution and recommended immersion times.
Regarding the microbiological effectiveness please
ask the manufacturer.
For information on the material compatibility of the
agents approved by KARL STORZ visit our home-
page at www.karlstorz.com.
11. 2
Моющие и
дезинфицирующие средства
Химические средства для обработки
оптики и эндоскопического
инструментария
Ручная очистка и
дезинфекция/ультразвук
Следующие изготовленные компанией
KARL STORZ инструменты и оптические
приборы не подходят для полного погружения
в жидкости: оптические приборы с
фокусирующим окуляром по HAMOU, лупы
с фокусировкой, моторы и их наконечники,
хирургические наконечники IMPERATOR,
призматические светоотражатели. Следующие
изготовленные компанией KARL STORZ
инструменты не пригодны для ультразвуковой
очистки: жесткие оптические приборы, гибкие
оптические приборы, прочие инструменты с
оптическими элементами из стекла. Во время
приготовления и применения растворов
необходимо в точности соблюдать указания
производителя относительно пропорций
смешивания и времени выдержки. По
вопросам микробиологической эффективности
просьба обращаться к производителю.
Список разрешенных компанией KARL STORZ
средств с учетом совместимости материалов
приводится на нашем сайте www.karlstorz.com.
70