Sicherheitshinweise
Safety Instructions
Инструкция по технике
безопасности
6
Sicherheitshinweise
6. 1 Warn- und Vorsichtshinweise
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorg-
fältig durch, und beachten Sie die Anweisungen
genau. Die Bezeichnungen Warnung, Vorsicht und
Hinweis haben spezielle Bedeutungen. Wo immer
sie in der Gebrauchsanweisung verwendet wer-
den, muss der nachfolgende Text genau gelesen
werden, um einen sicheren und effizienten Betrieb
des Gerätes zu gewährleisten. Zur deutlicheren
Hervorhebung steht den Bezeich nungen Warnung
und Vorsicht zusätzlich ein Piktogramm voran.
3
WARNUNG:
Warnung macht auf eine
Gefährdung des Patienten, des Arztes und
von Dritten aufmerksam. Die
Nichtbeachtung einer Warnung kann
Verletzungen des Patienten, des Arztes
und von Dritten zur Folge haben.
2
VORSICHT:
Vorsicht macht darauf auf-
merksam, dass bestimmte Wartungs-
oder Sicherheitsmaßnahmen zu treffen
sind, um eine Beschädigung des Gerätes
zu vermeiden.
1
HINWEIS:
Hinweise enthalten spezielle
Informationen zur Bedienung des Gerätes,
oder sie erklären wichtige Informationen.
3
WARNUNG:
Lesen Sie diese
Gebrauchsanweisung genau durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Lesen
Sie besonders das Kapitel
Sicherheitshinweise aufmerksam durch,
um Gefährdungen Ihrer Patienten, Ihres
Personals, sowie Ihrer eigenen Person zu
vermeiden.
3
WARNUNG:
Die elektrischen
Installationen des Operationssaals, in dem
das Gerät angeschlossen und betrieben
wird, müssen die Anforderungen der gel-
tenden IEC-Normen erfüllen.
3
WARNUNG:
Gerät außerhalb der
Reichweite von Patienten aufstellen.
6
Safety Instructions
6. 1 Warnings and cautions
Please read this instruction manual through
carefully and follow its instructions exactly. The
words Warning, Caution and Note convey special
meanings. Wherever they are used in this manual,
the accompanying text must be read carefully
to ensure the safe and effective operation of this
product. To make the words Warning and Caution
stand out more clearly, they are accompanied by
a pictogram.
3
WARNING:
A Warning indicates that the
personal safety of the patient, physician or
third party is at risk. Disregarding a
Warning can result in injury to the patient,
physician or third party.
2
CAUTION:
A Caution indicates that parti-
cular service procedures or precautions
must be followed to avoid possible damage
to the device.
1
NOTE:
A Note indicates special information
about operating the device or clarifies
important information.
3
WARNING:
Read this instruction manual
thoroughly before operating the device. In
particular, read the chapter on safety
instructions to avoid putting your patients,
your personnel, or yourself at risk.
3
WARNING:
The electrical installation of
the operating room in which the device is
connected and operated must comply
with the applicable IEC standards.
3
WARNING:
Keep the unit out of reach of
patients.
6
Инструкция по технике
безопасности
6. 1
Предупредительная
информация
Внимательно прочтите данную инструкцию по
эксплуатации и точно соблюдайте ее указания.
Обозначения «Предупреждение», «Осторожно» и
«Указание» имеют специальное назначение. Где бы
они ни встречались в инструкции по эксплуатации,
следует внимательно прочесть следующий за
ними текст, чтобы обеспечить безопасную и
эффективную эксплуатацию прибора. Для более
заметного выделения перед этими обозначениями
дополнительно стоит пиктограмма.
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
«Предупреждение»
обращает внимание на существующую
опасность для пациента, врача и третьих
лиц. Несоблюдение предупреждения
может привести к травмированию
пациента врача и третьих лиц.
2
ОСТОРОЖНО:
«Осторожно» обращает
внимание на необходимость
проведения определенных мероприятий
по техобслуживанию или принятия мер
по обеспечению безопасности, чтобы
предотвратить повреждение прибора.
1
УКАЗАНИЕ:
Указания содержат специальную
информацию по эксплуатации прибора или
разъясняют другие важные аспекты.
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед вводом
прибора в эксплуатацию внимательно
прочтите данную инструкцию. Особенно
внимательно прочтите главу «Инструкция
по технике безопасности», чтобы
избежать опасностей, существующих для
Ваших пациентов, Вашего персонала, а
также лично для Вас.
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Электропроводка
операционного зала, где подключено и
эксплуатируется устройство, должна
отвечать требованиям действующих норм
МЭК.
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Устанавливайте
прибор вне зоны досягаемости пациента.
5