199
Utilisation
Fig. 7-52
MINIMISATION “7”,
extérieur
—
Tourner la roue en position de marquage (fl èches
de direction).
—
Placer un
repère double
dans cette position
exactement au–dessus de l’arbre principal sur
l’extérieur
du pneu.
—
Appuyer sur la touche
8
pour confi rmer.
L’image MINIMISATION “8” (
Fig. 7-54
) est alors
affi chée.
Fig. 7-53
MINIMISATION “7”,
intérieur
Si le pneu
ne peut pas être
retourné sur la jante (ex.
pour asymétriques et directionnels),
—
presser la touché
(
A
,
Fig. 7-53
) puis
—
suivre les instructions relatives à l’image
MINIMISATION “7”
extérieur
(
Fig. 7-52
).
Si le pneu peut être retourné sur la jante ;
—
Tourner la roue en position de marquage (fl èches
de direction).
—
Dans cette position, tracer
deux signes de repère
sur la partie
interne
du pneu, exactement au-
dessus de l’arbre principal.
—
Retourner
le pneu sur la jante (démonte-pneus).
—
Appuyer sur la touche
8
pour confi rmer.
L’image MINIMISATION “8” (
Fig. 7-54b
) est alors
affi chée.
Fig. 7-54b
MINIMISATION “8”
—
Tourner ce repère exactement vers la valve (orienter
le pneu sur la jante – machine de montage de
pneus).
—
Appuyer sur la touche
8
pour confi rmer.
L’image MINIMISATION “9” (
Fig. 7-55
) est alors
affi chée.
Operaciónes
Fig. 7-52
MINIMIZACIÓN “
7
”,
exterior
—
Girar la rueda hasta que esté en la posición de
marcado (fl echas de dirección)
—
En esta posición, hacer una
marca doble
en
el fl anco
exterior
del neumático y exactamente
perpendicular encima del mandril.
—
Confi rmar pulsando la tecla
8
.
Aparecerá la pantalla MINIMIZACIÓN “8” (
Fig. 7-54
).
Fig. 7-53
MINIMIZACIÓN “7”,
interior
Si el neumático
no se puede
volcar sobre la llanta (por
ejemplo: asimétricos y direccionales),
—
pulsar la tecla menú
(
A
,
Fig. 7-53
)
—
seguir las instrucciones descritas para la pantalla
MINIMIZACIÓN “7”
exterior
(
Fig. 7-52
).
Si el neumático
se puede
volcar sobre la llanta;
—
Girar la rueda hasta que esté en la posición de
marcado (fl echas de dirección)
—
En esta posición, hacer una
marca doble
en el
fl anco
interior
del neumático y exactamente sobre
el mandril.
—
Volcar
el neumático sobre la llanta (desmonta
neumáticos).
—
Confi rmar pulsando la tecla
8
.
Aparecerá la pantalla MINIMIZACIÓN “8” (
Fig. 7-54b
).
Fig. 7-54b
MINIMIZACIÓN “
8
”
—
Desplazar el neumático sobre la llanta hasta que
la marca doble quede exactamente perpendicular
por encima de la válvula (desmonta neumáticos).
—
Confi rmar pulsando la tecla
8
.
Aparecerá la pantalla MINIMIZACIÓN “9” (
Fig. 7-55
).
..
_
..........
Содержание B 2000P
Страница 1: ...B2000P Operator s Manual Manuel d Utilisation Manual do Operador ZEEWB582A ...
Страница 244: ...244 Blank Page _ ...