141
“
FULL DIAGNOSTIC
”
“
FULL DIAGNOSTIC
”
6.5.2.1 Fonctionnalité “RAPPORT DE LA
CONDITION D’USURE”
La fonctionnalité est utilisée chaque fois que l’on
souhaite conserver un Rapport détaillé des conditions
d’usure des pneus du véhicule.
Les éléments 7, 8, 9, 10 mémorisent les données de
chaque roue, assignant la position que celle-ci occupe
sur le véhicule.
7
Assigne la position – roue avant gauche.
8
Assigne la position – roue avant droite.
9
Assigne la position – roue arrière gauche.
10
Assigne la position – roue arrière droite.
11
Efface la dernière assignation de position roue.
12
Met à zéro les données de la fonctionnalité
“
TREAD CONDITIONS
”.
Emploi de la fonctionnalité :
—
Avant de démonter la roue du véhicule, pour
ne pas en oublier la position, marquer chaque
roue de repères pour retrouver la position qu’elle
occupe.
—
Sélectionner FULL DIAGNOSTIC.
—
Effectuer le lancement.
—
Après le lancement, avec les éléments du menu
de
7
à
10
(
Fig. 6-73
), assigner la position occupée
précédemment occupée par la roue sur le véhicule.
—
Elaborer de la même façon toutes les roues intéressées.
Une fois complétée la série de roues, imprimer les
données collectées en mémoire (
Fig. 6-73.a
).
—
Sélectionner l’élément
4
du Menu
P
(
Fig. 6-73.a
)
pour imprimer le Rapport de la Condition d’Usure
(TREAD CONDITIONS REPORT).
Le Rapport montre pour chaque roue les informations
précédemment reproduites sur l’écran et les notes
d’intérêt se référant à la bande de roulement.
6.5.2.2 Menu “
OPTI LINE
”
La réduction du PULL provoqué par une conicité
excessive des bandes de roulement et la réduction
des vibrations transmises par les roues au véhicule,
sont des défectuosités qui la plupart du temps ne
peuvent être réparées par des interventions comme
l’équilibrage et la géométrie des roues. La fonction-
nalité Set de Roues (Set of Wheels) est disponible à
cet effet dans le cadre du mode OPTI LINE.
Le Mode OPTI LINE peut être activé avec l’élément
13
du Menu
F5
représenté ci-contre (
Fig. 6-73
) et
peut être exécuté indifféremment dans le mode BA-
LANCE WITH RUNOUT ou FULL DIAGNOSTIC.
Voir la Procédure “Set de Roues” (6.6.1).
A la fi n de la procédure il sera possible de préférer
de minimiser l’effet “PULL” plutôt que de réduire
l’effet des vibrations provoqué par les roues.
6.5.2.1 Función de “INFORME DE LA
CONDICIÓN DE DESGASTE “
La función se utiliza cada vez que se desea conservar
un informe detallado sobre las condiciones dedesgaste
de los neumáticos del vehículo.
Las voces 7, 8, 9, 10 memorizan los datos de cada rueda,
asignando la posición que ocupa en el vehículo.
7
Asigna la posición – rueda anterior izquierda.
8
Asigna la posición - rueda anterior derecha.
9
Asigna la posición - rueda posterior izquierda.
10
Asigna la posición - rueda posterior derecha.
11
Borra la última asignación de posición rueda.
12
Pone a cero los datos de la función “
TREAD CONDITIONS
”.
Uso de la función:
—
Antes de retirar el vehículo, para no olvidar la
posición, hay que marcar cada rueda siglando la
posición ocupada por las mismas.
—
Seleccione FULL DIAGNOSTIC.
—
Efectúe el lanzamiento.
—
Después del lanzamiento, con las voces de
7
a
10
(
Fig. 6-73
), hay que asignar la posición
ocupada por la rueda en el vehículo.
—
Hay que procesar de la misma manera todas las
ruedas afectadas.
Una vez terminado el grupo de rieda, hay que pasar a
la impresión de los datos almacenados en la memoria
(
Fig. 6-74
).
—
Seleccione la voz
4
en el menú
P
(
Fig. 6-74
)
para imprimir el Informe de la condición de
desgaste (TREAD CONDITIONS REPORT).
Dicho informe muestra para cada rueda las
informaciones mostradas en la pantalla con anterioridad
y las notas de interés correspondientes a las bandas
de rodamiento.
6.5.2.2 Menú “OPTI LINE”
La reducción del PULL provocado por una coincida
excesiva de las bandas de rodamiento y la
reducción de la svibraciones transmitidas por las
ruedas al vehículo, son defectos a los que a menudo
no se puede poner remedio con el equilibrado o el
asiento ruedas. La función Grupo de ruedas (Set of
Wheels) se pone a disposición para ello dentro del
modo OPTI LINE.
El modo OPTI LINE se activa con la voz
13
del menú
F5
que se ilustra aquí al lado (
Fig. 6-73
) y se puede
efectuar tanto en modo BALANCE WITH RUNOUT
como FULL DIAGNOSTIC.
Véase el procedimiento “Grupo de ruedas” (6.6.1).
Al finalizar el procedimiento se puede optar por
minimizar el efecto PULL en vez de reducir las
vibraciones provocadas por las ruedas.
..
_
..........
Содержание B 2000P
Страница 1: ...B2000P Operator s Manual Manuel d Utilisation Manual do Operador ZEEWB582A ...
Страница 244: ...244 Blank Page _ ...